Глава 4. Обмен денег

Солнце клонилось к закату, последние лучи вечерней зари освещали больничную койку у окна, где измученные близнецы крепко спали.

Гуань Юшоу намеренно подмигнул жене, взглянул на пациентов на трех других койках, велел ей присмотреть за детьми и сам вышел из палаты, толкая перед собой друга.

Проводив взглядом удаляющуюся бычью повозку Ма Чжэнчжуна, Гуань Юшоу повернулся и пошел в туалет. Присев там на корточки, он подождал немного, и, убедившись, что никого нет, расстегнул пояс брюк.

Черный промасленный бумажный сверток был развернут, открыв маленькую золотую рыбку и маленький парчовый мешочек, похожий на амулет.

Гуань Юшоу погладил вышивку на мешочке, глубоко вздохнул, а затем осторожно положил его во внутренний карман ватника.

Встав, он снова завернул золотую рыбку в промасленную бумагу и засунул за пояс брюк, снова вздохнул, потер лицо и решительно направился к главному входу больницы.

В дверь одного из дворов в уездном городе постучали. Мужчина средних лет спросил, кто там, получил ответ, снял засов и показал лицо.

— Большой племянник, скорее заходи!

Гуань Юшоу, дернутый им, поспешно вошел и закрыл дверь за собой. — Дядюшка, мне нужна ваша помощь.

— Заходи в дом, там поговорим.

Как только они вошли в восточную комнату, Гуань Юшоу развернул промасленный сверток, вынул маленькую золотую рыбку и положил ему в руку. — Пожалуйста, обменяйте мне это.

— Это та самая маленькая золотая рыбка, которую ты получил за женьшень несколько лет назад? — Мужчина средних лет удивленно посмотрел на него. — Хорошо. Помимо денег, какие еще талоны нужны?

Видя это, Гуань Юшоу слегка кивнул. — И еще, пожалуйста, сохраните это в тайне. Если у вас есть лишние продовольственные талоны, пожалуйста, обменяйте мне побольше.

— Понял. Твой отец в последние два года редко заходит. — Сказав это, мужчина средних лет повернулся, открыл кан-шкаф и достал оттуда деревянную коробку, поставив ее на кан.

Видя, что Гуань Юшоу отвернулся, он улыбнулся, достал пачку наличных и талонов правой рукой и добавил еще несколько талонов из коробки.

— Большой племянник, здесь 150 юаней, и все продовольственные талоны, что у меня есть. Пересчитай.

Гуань Юшоу схватил пачку, крепко завернул ее в носовой платок и засунул во внутренний карман ватника, похлопал по нему и рассмеялся. — Не нужно считать, я доверяю вам, дядюшка.

— Ты, парень, умеешь говорить. — Мужчина средних лет расплылся в улыбке и похлопал его по плечу. — Почему в последние два года не приносишь дичь?

— Да вот, все время занят. — Гуань Юшоу помолчал, затем рассмеялся. — К концу года, наверное, будет время, тогда снова придется вас побеспокоить, дядюшка.

— Эх, какие проблемы? Старое правило: сколько принесешь, столько и возьму, по цене не обижу.

Обменявшись несколькими любезностями, Гуань Юшоу попрощался и ушел. Идя по дороге, он размышлял, что если они действительно разделят семью, ему придется отправиться с кем-нибудь в глухие горы и леса.

Эти 150 юаней казались большой суммой, но он понимал, что если семья действительно разделится, мать еще куда ни шло, но отец точно не даст ему много.

Сейчас у всей большой семьи всего две кастрюли. После раздела придется покупать кастрюли, ножи и прочее, а еще кормить двух поросят. На все это нужны деньги.

Гуань Юшоу с завистью посмотрел на прохожих, возвращающихся с работы с ланч-боксами, и быстро подошел к государственному ресторану всего с шестью столиками.

Подгоняемый официанткой, он скрепя сердце заказал полкило пельменей со свининой и капустой, потратив сорок восемь фэней и шесть лянов продовольственных талонов.

Раз уж потратил, вспомнив жену и детей, которые редко ели пшеничную муку, и увидев, как молодой человек с девушкой заказали тушеную свинину, он снова стиснул зубы и заказал четыре маньтоу из пшеничной муки.

Заплатив талонами и деньгами, а также залог за ланч-бокс, он сидел и ждал, с болью в сердце скрипя зубами.

Сколько бы он мог приготовить, если бы купил пшеничную муку сам?

При таком подсчете мысль о том, чтобы остаться в уездном городе на несколько дней, чтобы заставить семью поволноваться, казалась излишней.

Эх, он действительно боялся бедности.

Неся пельмени, Гуань Юшоу, не заходя купить коричневый сахар, быстро направился в больницу.

Прохожие, которых он только что встретил на дороге, сильно принюхивались. Он очень боялся, что его ограбят.

Видно, что и городские жители жили небогато.

Е Сюхэ, сжимая продовольственный талон и монеты в руке, наконец дождалась своей очереди и успешно купила шесть вовотоу, сразу же почувствовав облегчение.

Войдя в палату, пожилая женщина, присматривавшая за больным, поспешно окликнула ее: — Большая дочка, есть больничное питание, почему ты не купила?

Так называемое больничное питание — это миска лапши и жареное яйцо.

Это была ценная вещь.

Е Сюхэ только что видела это, но не могла сказать прямо. Она улыбнулась старушке. — Отец детей сказал, что принесет позже. Дядюшка, вы поели?

Пожилая женщина с сожалением покачала головой, говоря с некоторой досадой: — Это же мелкое зерно, в городе его обычно не хватает.

Е Сюхэ не знала, как распределяется городское снабжение, но не хотела показывать свое невежество.

Не все такие сердечные, как эта пожилая женщина. Две другие родственницы пациентов, присматривавшие за ними, скривили губы, как будто их семья из деревни была ниже их.

Если вы такие способные, оденьтесь получше, разве вы не в таких же заплатках, как она?

Термос, привезенный из дома, казался им инкрустированным золотом.

Что за хвастовство!

Она даже немного пожалела, что, когда дочка попала в больницу, она не взяла с собой побольше всего, а только собрала пару вещей. Почему она не взяла деревянный поднос или что-то еще?

Занять одеяло — деньги, занять таз — деньги, занять кружку — тоже деньги, за все нужны деньги.

Несколько юаней, которые муж только что дал ей, почти закончились. Неизвестно, обменял ли он деньги и купил ли коричневый сахар?

Е Сюхэ поправила одеяла детей, взглянула в окно, посмотрела на небо и уже собиралась пойти к главному входу, когда вдруг услышала знакомые шаги. Ее лицо сразу же просияло.

Здесь, в незнакомом месте, с мужем рядом, она чувствовала себя уверенно.

— Что случилось? — Гуань Юшоу слегка кивнул пациентам и улыбнулся, быстро подошел к ней, понизив голос, спросил: — Ань Ань не проснулась от боли?

— Нет, она очень устала, спит до сих пор. Хорошо, что у нее нет жара. Коричневый сахар купил?

— Когда она проснется, нужно дать ей выпить, чтобы восполнить кровь.

Гуань Юшоу подмигнул ей, положил маньтоу, одной рукой открыл крышку и, держа ланч-бокс, подошел к кровати. — Что так вкусно пахнет?

— Оказывается, это большие пельмени.

Е Сюхэ, услышав это, весело рассмеялась, похлопала по одеялу: — Скорее просыпайтесь, а то мама все сама съест.

Гуань Тянью шмыгнул носом, тут же открыл сонные глаза, сел, потер глаза и недоверчиво спросил: — Папа, это правда пельмени?

— Папа разве может тебя обмануть?

— Скорее вставай, как только папа покормит твою сестру, сразу твоя очередь.

Видя, как палочки с пельменем приближаются к ее рту, Гуань Пинъань тайком сглотнула слюну, поспешно покачала головой и указала на них двоих. — Папа сначала съест один, потом мама съест один.

Гуань Юшоу, услышав это, от души рассмеялся. — Вы ешьте, папа уже поел.

Гуань Пинъань не была настоящей шестилетней девочкой. — Если папа не ест, я тоже не буду.

Сказав это, она закатила глаза. — Брат тоже не будет есть.

— Я послушаю сестру, папа, скорее ешь.

— Ее отец, скоро остынет, скорее ешь.

Гуань Юшоу покачал головой и улыбнулся, отправил пельмень с палочек в рот, затем быстро взял еще один пельмень и поднес к губам жены. Увидев, что она плотно сжала губы и качает головой, он расширил глаза, а когда засунул ей в рот, тут же обрадовался...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Обмен денег

Настройки


Сообщение