Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В этот пасмурный день, когда солнце только-только взошло, Цуй Сыцзи вела Юй Чунь по слегка затемнённому крытому проходу.
Дворец Чанчунь находился в Шести западных дворцах, а Шесть ведомств и одна служба — в северо-восточном углу всего Императорского дворца. Цуй Сыцзи и Юй Чунь должны были пройти через большую часть дворца, чтобы добраться до Дворца Чанчунь.
Эти Шесть западных дворцов были лишь приблизительным числом; в таком огромном Императорском дворце не могло быть ровно шести дворцов на западной стороне.
Проходя через каждые дворцовые ворота, Цуй Сыцзи доставала свой пропуск, передавала его охраннику и объясняла, куда они направляются и что собираются делать.
Иногда Юй Чунь тоже расспрашивали, но, к счастью, Цуй Сыцзи заранее научила её, как отвечать, и Юй Чунь справлялась хорошо.
Зимой часто шёл снег. Даже если каждый день до рассвета евнухи убирали снег, на земле всё равно оставалась вода.
На полпути обувь Юй Чунь промокла, а подол юбки покрылся пятнами, но она не смела и пикнуть.
Юй Чунь выдыхала клубы белого пара, потирала покрасневший от холода нос и продолжала идти за Цуй Сыцзи.
Наконец, добравшись до Дворца Чанчунь, Цуй Сыцзи и Юй Чунь не могли сразу встретиться с Супругой Шу; им пришлось ждать вызова у входа в зал.
Молодая женщина, одетая как чиновница, медленно вышла из зала.
Она поклонилась Цуй Сыцзи, и Цуй Сыцзи ответила ей поклоном.
— Госпожа всё ещё завтракает. Я доложу ей, когда она переоденется. Я сначала отведу вас в боковую комнату, чтобы вы согрелись и избавились от холода.
Цуй Сыцзи представила Юй Чунь: — Это Чжаожун Нин, она раньше была нюйши в Ведомстве ведения записей.
Как только Цуй Сыцзи это сказала, Юй Чунь вспомнила слова Нюйши Цай, когда она только пришла в Ведомство ведения записей.
Чжаожун Нин опустила голову и посмотрела на Юй Чунь: — Это, должно быть, та девочка? Она такая красивая. Когда она подрастёт, она станет ещё одной маленькой красавицей.
Юй Чунь ещё ниже опустила голову. Ей было непривычно, когда её так хвалили.
Чжаожун Нин подумала, что Юй Чунь впервые видит знатную особу во дворце и немного испугалась, поэтому она наклонилась и тихонько утешила её: — Когда увидишься с госпожой, ни в коем случае не нервничай. Отвечай на то, что спросит госпожа. Если не сможешь ответить, честно скажи, что не знаешь, но ни в коем случае не лги.
Юй Чунь слегка кивнула, поклонилась Чжаожун Нин и сказала: — Спасибо, старшая сестра, за наставления.
Чжаожун Нин кивнула. Увидев, что манеры Юй Чунь неплохи, она отвела их двоих в боковую комнату, чтобы согреться.
В боковой комнате Юй Чунь чувствовала себя довольно неловко. Она посмотрела на Цуй Сыцзи, которая отдыхала с закрытыми глазами, набралась смелости и захотела что-то сказать.
Цуй Сыцзи, не открывая глаз, медленно произнесла: — Сегодня девятый принц отправляется в путь. Думаю, он придёт в этот Дворец Чанчунь, чтобы попрощаться с Супругой Шу.
— Девятый принц впервые покидает столицу, госпожа, должно быть, очень печальна.
— Боюсь... нам придётся подождать довольно долго, прежде чем госпожа примет нас.
У нынешнего императора многочисленное потомство. Сейчас живы более тридцати принцев и принцесс, и почти двадцать из них уже достигли совершеннолетия.
Юй Чунь уже твёрдо запомнила отношения между всеми знатными особами во дворце. Супруга Шу из Дворца Чанчунь родила трёх принцесс и одного принца.
Но до совершеннолетия дожили только одна принцесса и один принц.
Принцесса уже выдана замуж, и её зять — потомок знатного рода.
А принц — это девятый принц.
Нынешний император ещё в позапрошлом году пожаловал девятому принцу титул Цинвана Чэнли. Золотая печать и золотой свиток уже были изготовлены, а княжеский дворец уже построен.
Однако, поскольку он ещё не был официально пожалован, его статус был ненадлежащим, поэтому все по-прежнему называли его просто девятым принцем.
Юй Чунь подошла к огромной жаровне, взяла уже высушенные туфли, примерила их, а затем надела их на Цуй Сыцзи и на себя.
Как только они привели в порядок свои одежды, Чжаожун Нин пришла объявить, что Цуй Сыцзи и Юй Чунь могут идти к Супруге Шу.
Как только Юй Чунь вошла в зал, её охватил необъяснимый аромат, сопровождаемый волной тепла.
В зале было тепло и уютно, словно в начале лета.
Служанки, стоявшие по обе стороны, подняли необычайно блестящие хрустальные бусы для занавеса, открывая внутреннее убранство.
Покои, где жила Цуй Сыцзи, были необычайно изысканными, но по сравнению с этим местом они были мелкой сошкой перед большим начальником.
Однако... Юй Чунь не могла долго разглядывать эти предметы интерьера. Она послушно опустилась на колени, ожидая, пока Супруга Шу войдёт в зал.
Юй Чунь стояла на коленях наискосок позади Цуй Сыцзи, не отрывая взгляда от большого красного войлочного ковра на полу.
Раздался звон бус, и пара туфель с облачным носком, украшенных жемчугом, нефритом и драгоценными камнями, появилась в поле зрения Юй Чунь.
Длинный подол юбки волочился по земле, создавая рябь на красном войлоке вслед за движениями хозяйки.
Когда хозяйка туфель села, стоявшая рядом чиновница сказала: — Встаньте...
Юй Чунь последовала за Цуй Сыцзи, послушно встала, не позволяя себе ни одного лишнего движения.
— Это та девушка, о которой ты мне говорила? Говорят, она родилась в первый день первого лунного месяца. Подведи её поближе, чтобы я могла взглянуть.
— Да... это она.
На этот раз Юй Чунь узнала голос — это был голос Чжаожун Нин.
Юй Чунь, ведомая Чжаожун Нин, подошла вперёд. Её сердце бешено колотилось. Хотя расстояние было всего несколько шагов, Юй Чунь казалось, что она шла очень долго.
Пара вышитых туфель, украшенных жемчугом и нефритом, снова попала в поле зрения Юй Чунь.
— Подними голову, дай мне хорошенько рассмотреть.
Голос был нежным, как вода, и так и манил к себе.
Юй Чунь медленно подняла голову, опустив взгляд, не смея смотреть прямо на знатную особу.
Краем глаза Юй Чунь увидела женщину в роскошных одеждах, которая медленно кивнула, слегка приоткрыла алые губы и сказала: — Манеры неплохие, значит, это она.
Услышав эти слова, Цуй Сыцзи и Чжаожун Нин облегчённо вздохнули.
После этого Юй Чунь увели, сказав, что она будет жить в этом Дворце Чанчунь и не вернётся в Ведомство ведения записей.
Что касается вещей Юй Чунь, Цуй Сыцзи сама отправит кого-нибудь, чтобы их привезли.
Оказавшись в новой обстановке, Юй Чунь немного занервничала. Она прижала руку к всё ещё сильно бьющемуся сердцу и посмотрела на Чжаожун Нин, сидевшую рядом с ней.
Чжаожун Нин протянула руку, накрыла руку Юй Чунь, лежавшую на коленях, и слегка улыбнулась: — Это уникальная возможность, которую другие не смогут получить, даже если будут бороться за неё.
— Устраивайся здесь спокойно, а когда девятый принц вернётся в столицу, ты сможешь вернуться в Ведомство ведения записей.
Девятый принц впервые покидал столицу и отправлялся так далеко, поэтому Супруга Шу, как мать, естественно, беспокоилась.
Но она не могла показать этого, иначе, если бы нынешний император узнал, это могло бы быть расценено как недовольство.
Супруга Шу изначально думала приказать людям день и ночь переписывать сутры мира, а затем сжечь их в Дворце Баолин, чтобы молиться за безопасное путешествие сына.
Эта задача изначально легла на Чжаожун Нин.
Во дворце было немного грамотных дворцовых служанок и евнухов, а тех, кто умел хорошо писать, было ещё меньше.
Но Чжаожун Нин не хотела надолго покидать Супругу Шу.
Чжаожун Нин пришла позже и имела естественный барьер с теми, кто изначально служил в этом Дворце Чанчунь.
Если бы она взялась за эту задачу, даже на короткое время, она бы не согласилась.
В противном случае, если бы кто-то занял её место, ей было бы не к кому обратиться за помощью.
К счастью, Супруга Шу тогда только думала об этом и ещё не приняла окончательного решения.
Она лишь сказала, что хочет найти подходящего человека для переписывания сутр мира, чтобы утешиться.
Узнав об этом, Чжаожун Нин не смела медлить и тут же под предлогом отправилась в Ведомство ведения записей, чтобы попросить помощи у Цуй Сыцзи.
Как ни крути, Цуй Сыцзи была её бывшей начальницей, и они даже жили в одной комнате, так что она была лучше других.
Цуй Сыцзи почему-то подумала о Юй Чунь.
Юй Чунь была ещё молода, но её почерк был аккуратным и правильным. Хотя её кайшу всё ещё было немного детским, оно уже было вполне приличным.
У Юй Чунь было ещё одно преимущество — её восемь иероглифов даты рождения были очень благоприятными, так как она родилась в начале года.
Хотя Цуй Сыцзи и хотела, чтобы Юй Чунь заботилась о ней в старости, она не собиралась подавлять Юй Чунь и не давать ей развиваться.
Дворцовым служанкам было легко покинуть дворец, но в то же время это было невероятно трудно.
Цуй Сыцзи хотела покинуть дворец с почестями, поэтому ей, естественно, пришлось ждать, пока она не сможет больше выполнять свои обязанности, а затем попросить знатную госпожу из внутреннего дворца позволить ей вернуться домой из-за болезни.
Кто знает, когда это произойдёт, когда рак на горе свистнет.
Поэтому, пока она была во дворце, ей, естественно, нужно было хорошо обучать Юй Чунь, чтобы Юй Чунь стала её правой рукой.
Цуй Сыцзи приняла решение и обсудила с Чжаожун Нин, как рассказать об этом Супруге Шу.
Вернувшись во Дворец Чанчунь, Чжаожун Нин сначала упомянула популярные во дворце ширмы с вышитыми каллиграфией и картинами известных мастеров.
Затем она сказала, что идея этой ширмы пришла Юй Чунь. Хотя Юй Чунь была молода и вышивала просто для развлечения, её работу увидел начальник Ведомства ремёсел и использовал её.
Об этом Чжаожун Нин рассказала Супруге Шу как о забавном случае, когда вернулась из Ведомства ведения записей.
После этого Чжаожун Нин как бы невзначай упомянула, что Юй Чунь родилась в очень благоприятное время.
После всех этих слов Супруга Шу обратила внимание на Юй Чунь, но она лишь подумала, что Юй Чунь — хорошая девушка.
Супруга Шу не была глупой и, услышав слова Чжаожун Нин, догадалась о её намерениях.
Однако Супруга Шу не обращала внимания на эти мелкие уловки. Пока Чжаожун Нин ставила её интересы превыше всего, она могла проявить снисходительность к этим небольшим хитростям.
Юй Чунь действительно была хорошим кандидатом, и к тому же более скрытным, чем Чжаожун Нин.
Она была всего лишь маленькой дворцовой служанкой. После перевода она официально занималась бы уборкой, а втайне переписывала бы сутры в своей комнате. Лучшего и придумать нельзя было.
Супруга Шу горько усмехнулась, подумав, что это и есть императорская семья. Даже искренняя любовь к сыну не могла быть выражена открыто. Только глубокой ночью, лёжа в постели, она могла тайно произнести несколько слов о мире.
Поняв причину, Юй Чунь поселилась во Дворце Чанчунь, в комнате Чжаожун Нин.
Вместе с Чжаожун Нин жила ещё одна Чжаожун, которая также была доверенным лицом Супруги Шу и выразила Юй Чунь своё радушие.
Лишних кроватей не было, поэтому Юй Чунь пришлось спать на одной кровати с Чжаожун Нин.
Ночью Чжаожун Нин сказала Юй Чунь: — Сегодня моя очередь дежурить. Ты ложись спать. Завтра я принесу сутры, кисти, тушь, бумагу и тушечницу, чтобы ты переписывала их в комнате.
— Самое главное при переписывании сутр — это искренность. Не стремись к скорости, пиши медленно, но и не слишком медленно.
— Когда закончишь одну главу, я отнесу её госпоже. Когда я буду отдыхать, я смогу провести тебя по Дворцу Чанчунь...
Юй Чунь время от времени кивала, слушая слова Чжаожун Нин, и думала, что дворец ничем не отличается от внешнего мира — здесь тоже много хороших людей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|