Человек медленно поднялся. Атмосфера в павильоне, казалось, замерла на мгновение, а затем раздались несколько вдохов, и складной веер в руке Сяо Ци как ни в чем не бывало снова начал покачиваться.
Чу Гуй поднял глаза.
В беседке сидели шестеро или семеро молодых людей в парчовых одеждах. Двое в центре были одеты особенно изысканно: один в темно-синее, другой в темно-коричневое. Узоры, вытканные золотой нитью на их повседневной одежде, указывали на знатное происхождение членов императорской семьи.
Но кто из них князь Ань?
Вторая сестра говорила, что он сам очень красив.
Поэтому он стал рассматривать лица.
У того, что в темно-синем, были слегка улыбающиеся персиковые глаза, он был невероятно красив и нежен, как нефрит, с очень чистым характером.
С такой внешностью даже так называемые "топ-айдолы" из его прошлой жизни, даже после пластики и макияжа, вряд ли могли бы сравниться. Если это он — князь Ань, то его репутация развратника немного жаль. Любоваться чужой красотой, когда можно любоваться собой в зеркале? С такой внешностью непонятно, кто кого облагодетельствовал.
Затем он посмотрел на того, что слева, в темно-коричневом. Он тоже выглядел неплохо, даже немного похож на предыдущего, но его характер сильно отличался. Тело было более худощавым, а глаза слегка мутными, что сразу выдавало последствия пристрастия к вину и женщинам. Он выглядел очень слабым.
Чу Гуй тут же принял решение. Он улыбнулся тому, что слева, и, приложив все свое актерское мастерство, слегка прищурил один глаз, посылая ему "осеннюю волну" (кокетливый взгляд).
Сяо Юань поспешно дважды кашлянул, подавившись собственной слюной.
Он не ошибся?
Человек, который кричал, что предлагает себя князю, посылает кокетливый взгляд ему? Хотя он тоже любил красавиц, но "южный ветер" (гомосексуальные отношения) ему не нравился. Скорее всего, тот ошибся.
Но, с другой стороны, если это действительно тот, кто перед ним, кажется... почему бы и не попробовать?
Эх, почему он мужчина?
Если бы это была женщина, боюсь, титул императрицы как первой красавицы в мире оказался бы под угрозой.
Сяо Ци не стал смеяться над оплошностью кузена. Он сложил веер, встал и медленно подошел к человеку в красном, стоявшему за пределами павильона. Кончиком веера он слегка приподнял его подбородок и с улыбкой сказал: — "Облик ивы и тополя"? Ты слишком скромен... Только вот, кажется, у тебя проблемы со зрением.
Чу Гуй совершенно не ожидал, что ошибся. Голос перед ним явно принадлежал князю Ань.
Он почувствовал легкое смущение и подумал про себя: "Если бы твоя репутация не была такой ужасной, разве стал бы я определять тебя по состоянию здоровья? Это просто чертовщина какая-то! Этот легендарный старый развратник, который, говорят, каждую ночь проводит с несколькими людьми и не отдыхает круглый год, на самом деле выглядит очень бодрым, и в его глазах даже есть блеск?"
Подумав о родственной связи этого человека с его смертельным врагом, улыбка на лице Чу Гуя невольно застыла. Он не знал, выглядел ли тот высокопоставленный император так же — внешне как человек, но совершающий поступки хуже животного.
В этот момент, вспомнив об императоре, Чу Гуй не смог полностью сдержать свое убийственное намерение. Его глаза невольно сузились. Тут же он спохватился, исправил положение, послав кокетливую улыбку, и, сжимая горло, начал жеманиться.
— Ваше Высочество, это не зрение плохое, просто мне в глаз попала песчинка. Может, вы поможете посмотреть? Мне очень некомфортно.
Сказав это, он, опираясь на веер князя, поднял голову еще выше, полуприкрыл глаза, изобразил застенчивость, но при этом слегка приоткрыл губы, явно приглашая князя "попробовать". Его тело начало подаваться вперед.
"Следом этот человек должен был, воспользовавшись моментом, наброситься на меня, показав свое уродливое лицо, как злая собака, хватающая еду", — подумал Чу Гуй.
Но реальность полностью превзошла его ожидания.
Складной веер, упиравшийся в подбородок, внезапно отдернулся. Князь быстро отступил на два шага. Чу Гуй чуть не упал, но уперся одной рукой в землю и с удивлением посмотрел вверх.
— ...Ваше Высочество?
Князь Ань уже отступил к ступеням. Позади него внезапно появился человек в бронзовой маске. Одна его рука сжимала меч, другая была слегка напряжена — он был в боевой готовности.
Чу Гуй почувствовал легкий холод в сердце. Возможно, в тот момент, когда он не смог сдержаться, он выдал себя, и это привлекло скрытых охранников князя?
Этот человек, скрывающий лицо, действительно обладает некоторыми навыками. Где же он скрывался?
Он сам совершенно ничего не заметил.
Пока мысли стремительно проносились в голове, на лице Чу Гуя снова появилось выражение слабости. Он робко сказал: — Ваше Высочество, почему вы совсем меня не жалеете? Я чуть не упал.
Закончив реплику, Чу Гуй сам почувствовал себя наиболее неловко. Он никак не ожидал, что простое подражание мелодраматическим сериалам, которые он смотрел раньше, окажется настолько "убойным".
Он не знал, подействовало ли это на объект его внимания, но зато успешно вызвал отвращение у самого себя.
Он сглотнул, с трудом подавив тошноту, и, используя взгляд, который, как ему казалось, был полон нежности, начал непрерывно "испускать электричество" (флиртовать) в сторону князя.
Сяо Ци не удержался и искренне рассмеялся.
Сначала он показался изящным господином, подобным высоким горам и текущим водам, но затем внезапно продемонстрировал вульгарное и льстивое лицо, вызвав сильное разочарование.
А потом вдруг, как волчонок, быстро вытянул и тут же втянул свои острые когти.
В итоге оказалось, что это всего лишь лиса, которая еще не достигла мастерства. У нее прекрасное лицо, но ее методы обольщения настолько неуклюжи и ужасны, словно она полный болван. Это было действительно очень забавно.
Жаль, но в нынешней ситуации лучше не связываться с такими людьми, которые сами непонятно зачем навязываются.
Он опустил лицо и холодно сказал: — За кого ты меня принимаешь? Я что, подбираю в резиденцию всех подряд, и хороших, и плохих?
— Неизвестный горный парень, и еще смеет мечтать о том, чтобы прицепиться к дракону и фениксу (т.е. к знатным людям)?
— Люди! Выведите его!
Сказал "выведите", но на самом деле просто выгнал.
Чу Гуй в оцепенении вышел из абрикосовой рощи и только тогда пришел в себя. Это что... попытка соблазнения провалилась?
Не может быть! Он нахмурился и начал вспоминать, что же пошло не так.
Одежда?
Нет, ее подобрала вторая сестра. Это самая модная модель в Верхней столице, и тонкая талия подчеркнута идеально.
Лицо?
Тем более нет. Чтобы гарантировать эффект, он специально нанес легкий макияж перед приходом. Судя по его уровню мастерства в искусстве перевоплощения, а также по тому, что в прошлой жизни, будучи акробатом, он всегда сам наносил грим, его техника была очень отточенной. В эту эпоху, когда техники макияжа были грубыми, его вид определенно мог бы шокировать всех.
Так в чем же причина?
Чу Гуй вытащил из волос веточку чжуюй, открыл рот и решительно откусил несколько красных ягод, злобно пережевывая их.
Обида в его сердце, казалось, вот-вот обретет форму: Сяо, Ци!!
Развратник??
Ха, ты, черт возьми, сломал свой образ!
В Павильоне Дальнего Вида Сяо Юань, Цзян Вэй и другие думали примерно то же самое, что и Чу Гуй. Никто не ожидал, что князь Ань сможет оттолкнуть еду, которая сама шла ему в рот.
(Нет комментариев)
|
|
|
|