Столица, оживленная улица!
Пьяный мужчина шатался по улице.
— Вино не пьянит человека, человек пьянит себя! Сегодня есть вино — сегодня и пью! — бормотал он, держа в руке бутылку крепкого алкоголя и, подражая древним героям, время от времени делая глоток.
— Прошел уже год с нашего расставания, а я все еще не могу ее забыть. Проклятье, неужели так трудно забыть человека?
Сказав это, он сделал еще один глоток из бутылки, а затем с силой бросил ее на землю. Он решил забыть девушку по имени Дань Ни.
— Бах…
Стеклянная бутылка разбилась вдребезги, издав звонкий звук.
Его звали Ли Сы. Он работал в столице и каждый день ходил на работу и с работы по этой улице. Сегодня он был на встрече выпускников, где увидел свою первую любовь. Это были его первые и пока единственные отношения.
Увидев, что у его первой любви все хорошо, Ли Сы выпил несколько лишних бокалов. Он и так любил выпить, а тут, не сдержавшись, напился допьяна.
Была уже глубокая ночь. Ли Сы, пошатываясь, шел по улице и, не заметив открытого люка, упал в него.
— Кто ж такой бессовестный, не закрывает канализационные люки?! А-а-а…
…
***
…
Ли Сы упал в канализацию. Когда он очнулся, то обнаружил, что вокруг нет воды. Нет, это была не канализация, а какой-то старый колодец.
— Помогите! Помогите! — Ли Сы протрезвел и почувствовал сильный голод. Он стал громко звать на помощь, зная, что по этой улице днем ходит много людей.
Однако, сколько он ни кричал, никто не откликнулся.
— Странно… Это какой-то подвал. Кто ж такой бессовестный, вырыл здесь подвал? — снова начал ругаться Ли Сы, посмотрев вверх. Подвал был довольно глубоким, метров пятнадцать, а сверху был закрыт люком.
Вчера он точно упал сверху. Кто же закрыл люк за ночь?
— Это покушение на убийство! Чистой воды покушение! Когда я выберусь отсюда, я обязательно найду виновного! Подожди у меня! — Ли Сы был в ярости и расхаживал по подвалу.
Пока он жаловался, сверху донеслись голоса.
— Хм, а когда это здесь стали снимать фильмы? И почему они говорят на языке времен династии Тан? — недоумевал Ли Сы.
Пока он размышлял, сверху открылось небольшое отверстие, и вниз спустили веревку с миской и палочками для еды. В миске была какая-то еда.
— Что это значит? — не понимал Ли Сы, но, увидев миску и палочки, понял, что это очень старые вещи.
Ответа не последовало. Еда опустилась прямо перед Ли Сы, а отверстие наверху тут же закрылось.
Ли Сы снова осмотрел себя в тусклом свете.
— Это… — Ли Сы прищелкнул языком. Это было не его тело, и одежда на нем была явно не его. Она напоминала древние китайские одежды.
Прислушавшись к разговорам наверху, Ли Сы замер, вспоминая события прошлой ночи. Он точно помнил, что упал в канализацию. А в канализации должна быть вода…
— Нет, неужели я перенесся в другое время? Или переродился? Упал в канализацию и умер, а теперь я в аду? Нет, тут есть еда, значит, это рай, — подумал про себя Ли Сы.
Через пять дней, много раз услышав разговоры слуг, Ли Сы понял, что наверху не снимают фильм, а все происходит на самом деле. Он осознал, кем он стал, и в какую эпоху попал.
Династия Тан, период расцвета Кайюань. Он — сын вождя племени Си, считающийся слабоумным, запертый в подвале. Как ни странно, Ли Сы из XXI века каким-то образом оказался в теле этого человека, причем с тем же именем.
Что бы Ли Сы ни говорил, люди снаружи его не слышали, словно он находился в глубокой пещере.
— От большого количества алкоголя люди умирают, но я никогда не слышал, чтобы от него можно было перенестись в другое время! Знай я это, подготовился бы. Эх! — вздыхал Ли Сы в темном подвале, куда проникал лишь слабый луч света. Казалось, он смирился со своей судьбой.
— Нет, я не могу провести всю жизнь в этом подвале! Раз уж я попал в эпоху Тан, то должен как следует повеселиться! Даже если не стану высокопоставленным чиновником, то проживу яркую жизнь! Пусть не могу изменить историю, но проживу ее в свое удовольствие, как захочу!
Ли Сы начал искать способы выбраться, но все его попытки заканчивались неудачей.
В этот день вождь племени Си вернулся с победой. После более чем месяца кровопролитных боев он наконец прогнал врагов и вернулся в Ючжоу.
В Ючжоу, в резиденции семьи Ли, развесили фонари и устроили праздник в честь победы. Все слуги радовались.
Ли Сы сидел в подвале и недоумевал, почему ему не принесли еду. Обычно в это время ему спускали еду и питье через отверстие в потолке.
Вскоре сверху донеслись голоса, которые Ли Сы смог ясно расслышать.
— Где старший молодой господин? Что вы с ним сделали? — спросил тяжелый, словно старческий, голос.
— Господин… Старший молодой господин он… — слуга долго колебался, словно хотел что-то сказать, но не мог.
— Говори же! — прозвучал раздраженный вздох старика.
Это был вождь племени Си, которому император даровал фамилию Ли. Его звали Ли Лусу. Ему было около сорока-пятидесяти лет. Он выглядел сурово, как и подобает воину.
Услышав это, Ли Сы подумал, что, должно быть, вернулся вождь племени Си, то есть, его отец в этом мире. Но радость быстро сменилась тревогой, потому что в этих словах ему послышалось что-то неладное.
Ли Сы, не понимая, что происходит, поднял голову и закричал: — Отец! Отец!
Раз уж он попал в это время, то должен жить как следует, используя этот новый шанс. Так думал нынешний Ли Сы.
— Господин, ваш старший сын… некоторое время назад пропал. Мы везде искали, но не смогли его найти. Скорее всего, он погиб, — внезапно послышался взволнованный женский голос.
— Что? Погиб? — Ли Лусу замер. В его голосе послышались рыдания. Лицо его исказилось. Он пошатнулся и сделал несколько шагов назад. Только что он радовался победе, а теперь, услышав эту новость, почувствовал, как радость сменилась глубокой печалью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|