— Какая решительность! Мне нравятся такие… девушки… Ой, то есть, юноши! — Ли Сы чуть не проговорился, что знает, что перед ним девушки.
Раз уж они так стараются скрыть свою настоящую личность, Ли Сы не хотел раскрывать их секрет. Он сделает это позже, когда вокруг будет меньше людей.
— Раз уж мы играем, позвольте узнать ваше имя. Так положено, — сказал Ли Сы, немного успокоившись.
— Яо Мэнсюэ.
Ли Сы сразу понял, что это не настоящее имя, но лишь слегка улыбнулся.
— Вот кости. Бросайте первой, — Ли Сы протянул Яо Мэнсюэ свои «особенные» кости.
— Хорошо, — Яо Мэнсюэ взяла кости и бросила их в специальный стаканчик на столе.
— Пять, шесть, шесть. Семнадцать очков! — воскликнули зрители, удивленные таким высоким результатом.
Они играли на очки. Чтобы выиграть, Ли Сы нужно было выбросить восемнадцать очков, то есть, три шестерки.
Даже со своими жульническими костями Ли Сы не был уверен в победе. Напряжение нарастало.
— Ваш ход, — сказала Яо Мэнсюэ, вытирая пот со лба.
Ли Сы взял кости, удивленно подумав: «Неужели эта красавица тоже мастер игры в кости? Не может быть! В этих костях ртуть. Любой опытный игрок сразу бы это заметил».
Ли Сы перестал гадать. Чтобы выбросить восемнадцать очков, нужно было просто положиться на удачу.
— Открывай! — кричали зрители, наблюдавшие за игрой.
— Открываю! — сказал Ли Сы.
— Три шестерки! Восемнадцать очков!
Все ахнули. Неужели выпали три шестерки?!
Яо Мэнсюэ побледнела и, испугавшись, хотела убежать.
— Мэнсюэ, вы куда? Вы же теперь мой слуга на целый год! — Ли Сы тут же преградил ей путь.
— Мы уходим, и что ты нам сделаешь? — воскликнула Сяо Хуэй, служанка Яо Мэнсюэ, вставая перед Ли Сы.
Ли Сы покачал головой, удивленный дерзостью служанки. — Ничего особенного. Просто хочу пригласить молодого господина к себе в гости.
— В гости? Не смеши меня! Ты хочешь сделать нашего господина своим слугой! — не унималась Сяо Хуэй.
— Эй, служанка, у тебя острый язычок! Твоя госпожа молчит, а ты тут выступаешь. Кто тебе позволил? — рассердился Ли Сы.
— Я верну тебе деньги, — тихо сказала Яо Мэнсюэ, кусая губы.
Она не хотела продолжать этот разговор и, обойдя Ли Сы, направилась к выходу.
Если бы это был мужчина, Ли Сы бы не церемонился. Но Яо Мэнсюэ была девушкой, и с ней нужно было обращаться бережно.
Бао Я и другие охранники хотели вмешаться, но Ли Сы остановил их. — Пусть идут. Я позволю им нарушить уговор.
Сказав это, Ли Сы взял несколько серебряных монет и вышел вслед за девушками.
Бао Я обрадовался. Ли Сы оставил все выигранное серебро в игорном доме. Теперь эти деньги принадлежали им.
— Передайте это серебро в резиденцию Ли, — сказал Ли Сы, обращаясь к людям в игорном доме, перед тем как уйти. Там было не меньше нескольких тысяч ляней. Это был первый крупный выигрыш Ли Сы в эпоху Тан.
Радость Бао Я тут же сменилась разочарованием.
Ли Сы незаметно следовал за Яо Мэнсюэ. Похоже, они направлялись к озеру неподалеку.
Когда они свернули в безлюдный переулок, Ли Сы спрятался, чтобы его не заметили.
— Госпожа, этот Ли Сы просто ужасен! Он знает, что мы женщины, и специально нас унизил! — с негодованием сказала Сяо Хуэй, ее лицо пылало от гнева.
Яо Мэнсюэ тяжело вздохнула. — Я приехала сюда вместо брата, чтобы участвовать в отборе красавцев. Мы не должны привлекать к себе внимание. Когда брат приедет в Ючжоу, все наладится.
— Да, госпожа. Интересно, когда приедет молодой господин? У нас остался всего один лянь серебра, — с грустью сказала Сяо Хуэй.
— Сяо Хуэй, это я виновата. Я думала, что в игорном доме смогу узнать что-нибудь о госпоже Бай. А в итоге мы проиграли все наши деньги.
— Всему виной этот Ли Сы! Когда я его снова увижу, я ему покажу! — прошипела Сяо Хуэй.
— Он все же поступил благородно, не став настаивать на своем.
— Еще бы он посмел!
— Мы здесь чужие. Он мог бы сделать с нами все, что угодно, — сказала Яо Мэнсюэ, задыхаясь. Она надеялась, что ее брат скоро приедет.
— Не бойтесь, госпожа. Если он посмеет к нам прикоснуться, я буду драться до последнего! — сказала Сяо Хуэй, стиснув зубы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|