Ли Сы последовал за девушками. Но едва он переступил порог игорного дома, как его остановили двое охранников.
— Чтобы войти, нужно внести залог, — сказали они.
— Залог? — удивился Ли Сы. Он впервые слышал о таком правиле.
— Да, один лянь серебра.
Ли Сы замялся. Где ему взять серебро? Возвращаться домой было слишком долго. Пока он доберется до резиденции и обратно, девушка, скорее всего, уже уйдет.
— Брат Дэфу, выручи меня. Уверен, ты что-нибудь придумаешь, — сказал Ли Сы, похлопав Чжан Дэфу по плечу.
Но Чжан Дэфу только покачал головой, словно не желая вмешиваться.
— Ну ты даешь! В такой момент остаешься безучастным! Мне нужно в игорный дом! Быстро придумай что-нибудь! — крикнул Ли Сы, повернувшись к Чжан Дэфу.
Ли Сы был в отчаянии. Он решил идти напролом, посмотреть, что ему сделают эти охранники. Он надеялся, что Чжан Дэфу все же вмешается.
— Эй, малец, без залога не пускаем! Это тебе не гостиница, а игорный дом! — закричал толстый охранник, преграждая Ли Сы путь.
— Хотите денег? Пусть ваши хозяева платят, — сказал Ли Сы и, перепрыгнув через охранника, побежал внутрь.
Чжан Дэфу покачал головой. Делать нечего, придется улаживать этот инцидент.
Но Ли Сы не успел далеко убежать. Изнутри вышли несколько человек и вытолкали его обратно.
Ли Сы думал, что у входа всего двое охранников. Но их оказалось больше десятка. Как с ними справиться?
— Эй, малец, без денег в игорный дом нельзя! — сказал главарь охранников, мужчина лет сорока в грубой одежде. Он скалил свои три передних зуба, и вид его был устрашающим.
Ли Сы немного растерялся, но быстро взял себя в руки. — Деньги у меня есть, просто я их не взял с собой.
— Все бедняки так говорят.
— Как вы смеете мне не верить?! — воскликнул Ли Сы. В столице он бы стерпел такое отношение, но здесь, в эпоху Тан, он не собирался молчать.
— Ладно, без денег тоже можно. Сколько у тебя земли? — спросил главарь охранников.
— Десяток му, наверное, — ответил Ли Сы. Он подумал, что у Ли Лусу, вождя племени Си, должно быть много земли, и решил назвать первое пришедшее в голову число.
— Что?! Так много?! И где же твое поместье? — удивился охранник.
— Резиденция Ли, к северо-западу от Ючжоу.
— Резиденция Ли племени Си? Малец, не думай, что я там не бывал. Мы с Ли Фэном, вторым молодым господином, частенько вместе выпиваем. Не пытайся меня обмануть! Я могу отвести тебя к чиновникам, и тогда тебе не поздоровится!
— Говорю правду — не верите! Меня зовут Ли Сы. Хотите верьте, хотите нет. Но сейчас я войду в этот игорный дом. И если вы помешаете мне… вам же хуже будет, — сказал Ли Сы, глядя охраннику прямо в глаза. Он не испытывал страха.
— Ты?! Ха-ха! Я, Бао Я, много лет работаю в этом игорном доме, и еще никто не смел мне угрожать! Неужели времена изменились, и теперь любой юнец может здесь безобразничать?!
Бао Я был вышибалой в игорном доме. Он отвечал за порядок и был вторым человеком после хозяина. Пусть он и не был мастером боевых искусств, но кое-что умел.
— Дэфу! Иди сюда! Драка! — крикнул Ли Сы, обращаясь к Чжан Дэфу, который стоял неподалеку.
Увидев Чжан Дэфу, Бао Я тут же сник и, поклонившись, сказал: — Брат Дэфу! Простите! Это недоразумение!
— О, ты знаешь Дэфу? Неплохо, — усмехнулся Ли Сы. Только что этот Бао Я был таким грозным.
— Друг, это недоразумение. Прошу тебя, не сердись, — сказал Бао Я. Он встречал Чжан Дэфу вместе с Ли Фэном и сразу узнал его. Но его удивило, что Чжан Дэфу подчиняется этому юнцу.
Чжан Дэфу не слушал даже Ли Фэна. Бао Я подумал, что этот юноша, назвавшийся Ли Сы, должно быть, знатная особа. Может быть, даже из императорской семьи?
— Раз уж это недоразумение, дайте мне немного серебра, чтобы я мог сыграть, — сказал Ли Сы. Он заметил, что охранники его побаиваются. В любом мире власть и деньги решают все.
Именно эти две вещи были сейчас нужны Ли Сы.
— Конечно, молодой господин. Одну минуту, — сказал Бао Я и, повернувшись к своим людям, крикнул: — Чего стоите?! Быстро принесите серебро!
Чжан Дэфу молча наблюдал за происходящим, не двигаясь, словно снова заснул стоя.
Ли Сы, видя, что проблема решена, не обращал внимания на Чжан Дэфу. Главное, чтобы тот был рядом, когда понадобится. Этот телохранитель был весьма кстати.
— Подождите. И дайте мне три игральные кости, начиненные ртутью, — тихо сказал Ли Сы Бао Я, чтобы никто не услышал.
Бао Я сразу понял, что этот юноша не только хочет получить деньги, но и собирается жульничать. Это был верный способ разорить игорный дом. Но что поделать, если этот юноша — важная персона?
— Слушаюсь, — сказал Бао Я, поклонившись и выдавив из себя улыбку.
С деньгами и жульническими костями Ли Сы был готов сорвать большой куш.
(Нет комментариев)
|
|
|
|