Твёрдо решив не показывать слабости, Офелия изо всех сил старалась сохранить бесстрастное выражение лица, глядя прямо на высокого мужчину, излучавшего ауру жестокости.
Неудивительно, что все называли его «Демоном-герцогом» — его гнетущая аура была настолько сильной, что буквально душила.
Она немного успокоилась и уже собиралась объяснить цель своего визита, как вдруг мужчина заговорил первым: — Помочь тебе сохранить поместье Борманов и титул главы дома для меня — пара пустяков. Но что ты готова предложить мне взамен?
Цезарь дёрнул уголком губ, многозначительно глядя на девушку с серьёзным выражением лица.
Неужели она так выросла за эти несколько лет? Хрупкая девочка превратилась в изящную девушку.
Как и другие знатные дамы, Офелия сегодня была одета в подобающий случаю строгий наряд, с головы до ног укутанная в ткань. Однако её гармоничные формы всё равно проступали под одеждой.
Одного взгляда Цезарю хватило, чтобы это заметить.
«Вот почему она так спешит найти мужа», — усмехнулся он про себя. Заметив, как на её прекрасном, холодном, как лёд, лице промелькнуло подавленное раздражение, он из вежливости слегка смягчил свой пронизывающий взгляд.
Видя, как эта девчонка, хоть и до смерти напуганная, старается держаться спокойно, сидя здесь и торгуясь со взрослым мужчиной, он испытал смесь жалости и умиления.
— Ваша светлость, всё, что вы пожелаете, я помогу вам получить. Пожалуйста, поверьте в мои способности, — Офелия старалась говорить низким, спокойным голосом, но её юный, мелодичный тембр было невозможно скрыть.
Хотя внешне она ещё была ребёнком, её ум и сообразительность проявились ещё в детстве. Отец постоянно находился в военных походах, и её воспитывали как будущую императрицу. Её знания и образованность намного превосходили большинство взрослых аристократов.
Несмотря на то, что она была девушкой, способности Офелии не уступали мужским. Фактически, все столичные владения Дома Борман в последние годы управлялись ею. Назвать её гением было бы ничуть не преувеличением.
— О? И что же я хочу? — Цезарь слегка приподнял бровь, откинулся на спинку стула, сохраняя пугающее, словно насмешливое выражение лица.
«Зачем ты приехала в столицу в такое время, всем давно известно», — подумала про себя Офелия, но, конечно, не могла произнести это вслух.
Если он хочет стать императором, ему, естественно, нужен советник, который поможет ему управлять страной. С его нынешним нравом, если он взойдёт на трон, разве не будет повсюду резня и реки крови?
На холодном севере, где хозяйничают варвары и угрожают Магические звери, такая железная рука могла усмирить большинство аристократов и простолюдинов. Но Майсен — не его владения. Здесь могущественные семьи тесно переплетены, и любое неосторожное действие может вызвать цепную реакцию.
Если он не перебьёт всех нынешних правителей, ему будет трудно укрепить свою власть и завоевать доверие народа только силой и богатством.
А Офелия, воспитанная как будущая императрица, считала себя идеальной кандидатурой. Взаимная поддержка и достижение целей в качестве его невесты — естественный и логичный ход.
Об этом не нужно было говорить прямо. Раз он пригласил её сюда, значит, наверняка уже всё продумал.
Однако помимо этого, нужен был ещё один рычаг, чтобы подтолкнуть его.
— У меня есть то, что вам нужно больше всего, помимо навыков управления государством, — Офелия глубоко вздохнула. Пришло время раскрыть свой главный козырь.
Этот секрет не знала даже её самая близкая служанка. В детстве, когда она ездила учиться в Магическую башню, Карлос всегда тайно сопровождал её, скрывая это от других слуг.
Она слегка подняла правую руку, и вокруг неё раздался гул, сопровождаемый волнами света, которые быстро распространялись во все стороны. В одно мгновение все живые существа вокруг замерли, их сердца перестали биться.
Фиона застыла на месте, патрулирующие неподалёку солдаты замерли, подняв одну ногу, даже птицы в оранжерее перестали петь.
Цезарь был действительно удивлён. На его неподвижном, как лёд, красивом лице наконец-то появилось едва заметное изменение.
— Магия. Если я захочу, армия Магических зверей может исчезнуть в мгновение ока, — спокойно произнесла Офелия. Впервые с тех пор, как она вошла во двор, на её прекрасном лице появилась уверенная улыбка.
Теперь казалось, что её политические таланты — лишь малая часть её способностей.
Хотя Цезарь не изучал магию, он знал, что любое её использование истощает жизненную силу. Такие небольшие трюки, возможно, не имели большого значения, но уничтожение Магических зверей и других существ могло значительно сократить её жизнь.
Неужели эта девчонка сейчас заключает с ним сделку ценой собственной жизни?
Цезарь долго смотрел в её сияющие, как звёздное небо, светло-голубые глаза, не произнося ни слова.
Это было безумие. Он чувствовал, что его всё больше интересует эта внешне нежная и милая юная госпожа.
— Я понял, — наконец произнёс он, взяв чашку с уже остывшим чаем и сделав небольшой глоток.
— Чтобы я мог законно управлять поместьем Борманов до твоего совершеннолетия, нам нужно обручиться.
— Я не возражаю, — Офелия, раз уж решилась приехать, была готова ко всему. Хотя этот мужчина был намного старше её и казался грубым и властным, это был всего лишь договор, и он вряд ли станет слишком сильно её притеснять.
Неужели высокомерный Демон-герцог Монреаль мог иметь какие-то нескромные мысли о ней, несовершеннолетней девушке?
До её совершеннолетия оставалось всего два года. Если за это время она поможет Цезарю взойти на трон и укрепить свою власть, она выполнит свой долг. После этого она разорвёт помолвку, займёт место главы дома, и всё будет законно.
Под защитой Дома Монреаль её дядя и другие родственники вряд ли посмеют что-то предпринять.
Возможно, с помощью этого мужчины она даже сможет найти убийц своего отца и Людвига.
Несмотря на все опасности, эта сделка казалась ей выгодной.
— Чего же мы ждём? — на суровом лице Цезаря вдруг появилась едва заметная улыбка, как у хищника, уверенно затягивающего сеть вокруг своей добычи. Пальцы Офелии невольно задрожали.
— Контракт уже составлен. Если тебя всё устроит, можешь подписать. Сделки должны быть закреплены документально.
Он щёлкнул пальцами, обращаясь к Оуэну, который только что пришёл в себя. Недаром он служил ему много лет — он тут же опомнился и подошёл с документом.
Цезарь взглянул на него и бросил перед Офелией.
Офелия взяла тонкую книжечку слегка дрожащими руками и начала внимательно читать.
Этот контракт касался её судьбы и будущего всего Дома Борман, поэтому нельзя было упустить ни малейшей детали.
Убедившись, что в нём нет ничего неприемлемого, она взяла ручку, которую Оуэн приготовил для неё на столе, и аккуратно написала своё имя.
— Приятно иметь с вами дело! — Цезарь резко встал и протянул ей правую руку.
Свет, проникавший сквозь стеклянные стены оранжереи, падал на его красивое лицо, создавая обманчивое впечатление мягкости.
(Нет комментариев)
|
|
|
|