Как раз когда Цзянь Цзя собиралась войти, из зарослей травы послышались шаги и слабый детский оклик: — Старший брат.
Обернувшись на звук, она увидела, как из тропинки к востоку от зарослей травы вышли старик и ребенок.
Старику было около пятидесяти, на голове у него была бамбуковая коническая шляпа, а на нем — выцветшая одежда из грубой ткани.
Он был высоким и худым, а его морщинистое лицо озаряла добрая улыбка. Он выглядел очень дружелюбно: — Генерал вернулся уже давно, я думаю, вы тоже должны были вернуться.
Возможно, утром его покормили, потому что теперь Генерал с энтузиазмом подошел к Цзянь Цзя, понюхал ее и ткнулся мохнатой головой в ее ладонь.
Как тут устоять?
Цзянь Цзя не удержалась и дважды погладила собаку по голове. Пес прищурил глаза, плюхнулся на землю, задрав лапы кверху, и показал свой гладкий живот.
Погладь меня, погладь меня!
Смотри, какой у меня гладкий живот, разве тебе не хочется?
Цзянь Цзя очень хотелось, она не удержалась и улыбнулась, чувствуя, что этот пес невероятно мил в своем энтузиазме.
Ребенок был совсем маленьким, на вид ему было всего четыре или пять лет, он был милым и симпатичным.
Но у него, похоже, было какое-то заболевание. Его кожа была очень бледной, обычно у детей на щеках есть младенческая припухлость, но у него ее не было, щеки были слегка впалыми, а губы — неестественного бледно-розового цвета.
В полдень на нем все еще была маленькая утепленная куртка.
Он прятался за стариком, время от времени тайком поглядывая на Цзянь Цзя, а когда она смотрела на него, резко опускал голову, и его руки слегка дрожали от страха.
Увидев их, Цинь И представил: — Это мой Второй дядя.
Цзянь Цзя без стеснения поприветствовала: — Здравствуйте, Второй дядя.
Улыбка Второго дяди Цинь стала еще шире. Он несколько раз окинул взглядом Цзянь Цзя. Его глаза уже немного плохо видели, но он все же заметил, что новая невестка стоит прямо и держится с достоинством. Он тут же радостно повторил несколько раз: — Ай, хорошо, хорошо, хорошее дитя, устала с дороги?
Цзянь Цзя слегка улыбнулась, обменялась парой вежливых фраз со Вторым дядей Цинь и посмотрела на маленького ребенка.
Взгляд Цинь И тоже упал на ребенка, и выражение его сурового лица тут же смягчилось: — Это мой младший брат Цинь Лан.
Цинь Лан, это Цзянь Цзя, можешь называть ее сестрой.
Цзянь Цзя мягко улыбнулась, тепло глядя на маленького ребенка.
Цинь Лан осторожно поднял голову, с легким любопытством взглянул на Цзянь Цзя, а затем тут же снова опустил голову. Его голос был тихим и слабым, он послушно сказал: — Здравствуйте, сестра, меня зовут Цинь Лан, Лан из «ясная луна и чистый ветер».
Сказав это, он поджал губы, опустил голову и спрятался за спиной Второго дяди Цинь.
Второй дядя Цинь с улыбкой погладил Цинь Лана по голове: — Вы пока занимайтесь своими делами, у меня дома есть кое-какие дела, я пойду.
Сказав это, он повернулся и неторопливо пошел обратно той же дорогой, которой пришел. Цинь Лан с нетерпением смотрел на спину Второго дяди, и в его больших глазах промелькнуло легкое беспокойство.
Цзянь Цзя заметила все движения ребенка. Она беззвучно вздохнула: это и есть тот болезненный младший деверь Цинь Лан, который умер меньше чем через два года после того, как оригинальная героиня вышла замуж.
Цинь Лан был слабым и болезненным, ему постоянно требовалось лекарственное лечение. Оригинальная героиня и так не любила детей, а выйдя замуж в семью Цинь, она относилась к Цинь И просто ужасно, не говоря уже о Цинь Лане.
Когда Цинь И не было дома, она никогда не смотрела на этого ребенка добрым взглядом.
Ребенок, о котором должны были заботиться, то голодал, то был сыт, а позже оригинальная героиня использовала деньги, накопленные Цинь И, из-за чего не хватило денег, чтобы отправить Цинь Лана к врачу, и ребенок умер…
Цзянь Цзя нежно кивнула Цинь Лану и протянула правую руку: — Привет, Ланер.
Сестра впервые в вашем доме, я немного не ориентируюсь. Ланер будет маленьким проводником для сестры?
Независимо от того, какая судьба ждет Цинь Лана в будущем, она будет хорошо относиться к этому ребенку.
Услышав это, рука Цинь И, державшая поводья, замерла. Он повернулся боком, и в его глазах промелькнуло беспокойство.
Как брат Цинь Лана, он прекрасно знал характер своего младшего брата.
Цинь Лан, увидев его внезапно, всегда пугался, как маленький зверек. Цзянь Цзя видит его впервые, смогут ли они поладить?
В этот момент произошло нечто неожиданное для Цинь И: Цинь Лан, опустив голову, подошел к Цзянь Цзя и медленно протянул маленькую ручку.
Цзянь Цзя слегка улыбнулась, быстро протянула руку и нежно сжала эту прохладную маленькую ладошку.
Цинь И спокойно посмотрел на их сцепленные руки, а затем отвернулся и продолжил поправлять седло.
Цзянь Цзя, держа Цинь Лана за руку, переступила через высокий порог и вошла в большие ворота дома Цинь.
Дом семьи Цинь был построен в форме иероглифа «回». Войдя, первым делом попадаешь в квадратный двор.
По четырем сторонам двора располагались внутренние галереи, а за ними — большие и маленькие комнаты.
Чтобы обеспечить хорошее освещение в комнатах, окна были довольно большими, а вся планировка — очень упорядоченной и понятной с первого взгляда.
Жаль только, что большая часть внутренних галерей и двора была завалена ветками и всяким хламом, так что некогда просторный и светлый дом превратился в мусорную свалку.
Цзянь Цзя не могла не удивиться: Цинь И выглядел аккуратным человеком, почему же у него дома такой беспорядок?
Вскоре Цинь И вошел во двор. Он указал на комнату в северо-западном углу: — Твои вещи уже там, с этого момента это твоя комната.
Хотя Цзянь Цзя не очень хорошо разбиралась в этом времени, она знала, что комнаты на севере — это главные дома, где могут жить только хозяева.
В доме Цинь было так много комнат, Цинь И мог легко выделить ей любую, но он отдал ей главный дом.
В этот момент Цзянь Цзя испытала смешанные чувства, не зная, что сказать.
Современные люди привыкли к равнодушию в общении, эгоизм — главная идея, которой придерживается большинство.
Она, офисный планктон, много лет проработавший в обществе, давно привыкла заботиться о себе, не вмешиваться в чужие дела. Цзянь Цзя давно не встречала таких людей, как Цинь И.
Цзянь Цзя поджала губы, убрала выбившиеся пряди волос за ухо. В ее сердце стало еще спокойнее.
Никто не хочет, чтобы его партнер был человеком без принципов и морали. Уехать из деревни Цзянь с охотником Цинем было самым правильным решением, которое она приняла после переселения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|