Глава 1. Часть 1.
◎ Ну, скажи, выдержишь ли ты побои? ◎
В полдень мая солнце уже начало палить нещадно.
Повеял горячий ветер, и пшеничное поле у въезда в деревню Цзянь превратилось в сияющее золотое море, источающее нежный аромат пшеницы.
Цзянь Цзя сжимала в руке серп, сгибаясь, срезала пшеницу. Ости колосков протыкали грубую одежду, неприятно покалывая и чеша лицо и руки.
Крупные капли пота стекали со лба, попадая в глаза.
Она выпрямилась, взяла платок и небрежно вытерла лицо.
Под палящим солнцем некогда белое и красивое лицо покраснело.
Цзянь Цзя облизнула потрескавшиеся губы, потрясла бамбуковую флягу, в которой не осталось воды, и хотела пойти набрать еще.
Но стоило ей пошевелиться, как сидевшая в тени дерева, словно надсмотрщица, и обмахивавшаяся веером из листьев рогоза, ее сводная невестка Хэ Сяохун закатила глаза и язвительно сказала:
— Ой, куда это ты собралась?
Всего немного поработала и уже не выдерживаешь?
Быстро продолжай работать, бесполезная вещь.
Я тебе говорю, если сегодня снова упадешь в обморок, ужина не получишь.
Цзянь Цзя спокойно взглянула на Хэ Сяохун, одетую в грубую льняную одежду и с резкими чертами лица. В ее глазах промелькнуло глубокое отвращение.
Ее звали Цзянь Цзя, но она не была той Цзянь Цзя.
До внезапной смерти она была Королевой усердия, офисным планктоном из XXI века, работавшим до изнеможения.
Чтобы получить крошечное место в большом городе, где талантов было пруд пруди, она совмещала несколько работ и трудилась день и ночь.
Когда ей почти удалось накопить на первый взнос за квартиру, она упала после ночной работы.
Она думала, что жизнь офисного планктона закончится с ее смертью, но, открыв глаза, обнаружила себя в теле другой Цзянь Цзя.
Такое загадочное явление, как переселение душ, произошло именно с ней.
Она попала в другой мир, в древний любовный роман под названием «Пасторальная любовь», став в нем одноименной злодейкой.
Как злодейка, способная противостоять главной героине на ранних этапах, оригинальная Цзянь Цзя имела неплохие семейные и личные условия.
Вот только она противостояла главной героине, наделенной ореолом удачи, а любила третьего мужского персонажа, который был преданным поклонником главной героини.
Чем больше она конфликтовала с главной героиней, тем хуже становилось ее положение.
К моменту, когда Цзянь Цзя переселилась, оригинальная героиня уже превратилась из барышни из зажиточной семьи, любимой родителями, в сироту, потерявшую отца и мать.
Старейшина клана, под предлогом заботы о благе семьи Цзянь, усыновил ей брата.
Сводные брат и невестка поначалу притворялись, но, обнаружив, что за нее некому заступиться, резко изменили свое отношение.
Имущество, накопленное родителями Цзянь Цзя, было захвачено сводными братом и невесткой, а саму ее они издевательски обращались и даже собирались продать помещику в наложницы.
Оригинальная героиня с рождения была избалована и имела высокомерный характер, как она могла вынести такую жизнь?
Но ее первоначальная дерзость была полностью сломлена мучениями, и теперь, кроме слез, она могла только покорно выполнять работу.
Оригинальная героиня всей душой ненавидела сводных брата и невестку, и в ее сердце рождались одна за другой злые мысли.
Глядя, как сводные брат и невестка едят, она представляла, как они задыхаются; глядя на их маленького сына, она представляла, как топит его, чтобы отомстить.
Вырывая траву, она представляла, что это головы сводных брата и невестки, и только так, полная обиды, она могла продолжать.
Однако два дня назад сводные брат и невестка отправили оригинальную героиню собирать пшеницу. Она была рассеянна, поглощенная ненавистью, не позаботилась о защите от солнца, получила тепловой удар и скончалась.
Солнце было таким палящим, что не пить воду было невозможно.
Будучи Королевой усердия, Цзянь Цзя очень дорожила этой непростой второй жизнью. Даже когда Хэ Сяохун продолжала болтать без умолку, она все равно подняла руку, потрясла бамбуковой флягой и лаконично сказала:
— Воды нет.
Хэ Сяохун закатила глаза и протяжно, насмешливо сказала:
— Не срезала и трех рядов пшеницы, а воды выпила три фляги.
Ума не приложу, как тебя твои родители раньше растили, раз ты даже такую мелочь сделать не можешь.
Сделав паузу, Хэ Сяохун усмехнулась, вонзая нож в сердце Цзянь Цзя:
— Впрочем, тебя винить нельзя, твои родители сами были ничтожествами, большое ничтожество вырастило такое маленькое ничтожество, это вполне объяснимо.
Это было одно из развлечений, которое Хэ Сяохун недавно обнаружила: она заметила, что всякий раз, когда она упоминала родителей оригинальной героини, та лишь таращилась на нее и горько плакала.
Хэ Сяохун очень нравилось смотреть, как плачет оригинальная героиня. Чем сильнее та плакала, тем веселее ей было.
Как Королева усердия, в большинстве случаев Цзянь Цзя была довольно терпелива.
Но если бы у нее был только хороший характер, она бы не смогла в одиночку накопить на первый взнос за квартиру в большом городе.
Она знала, что нужно делать, и у нее было четкое представление о том, с кем можно быть снисходительной, а с кем нельзя.
За два дня, что она управляла телом оригинальной героини, она успела изучить характеры нескольких человек вокруг себя.
Ее сводные брат и невестка были глупыми, невежественными и склонными запугивать слабых. Они осмеливались издеваться над ней только потому, что оригинальная героиня была молода.
Цзянь Цзя отличалась от оригинальной героини. Она никогда не была человеком, который покорно сносил бы все невзгоды.
Ценить жизнь — это одно, но жить, постоянно опасаясь и дрожа, было совершенно не тем, чего она хотела.
Услышав, как Хэ Сяохун снова упомянула покойных родителей оригинальной героини, Цзянь Цзя похолодела и ледяным тоном сказала:
— Как меня растили мои родители, не тебе говорить. Ты сейчас живешь в доме моих родителей, ешь еду из моего рода Цзянь.
Если еще раз проявишь к моим родителям неуважение, я тебе рот порву.
Отец оригинальной героини был известным в округе добрым человеком. Когда он разбогател, он помог многим людям, и жители деревни Цзянь получили немало его благодеяний.
Цзянь Цзя не имела возможности встретиться с отцом оригинальной героини, но из ее воспоминаний знала, что родители оригинальной героини были очень хорошими людьми.
Такие хорошие люди не должны быть оскорблены кем бы то ни было, тем более что супруги Хэ Сяохун также когда-то были членами клана, получившими благодеяния от родителей оригинальной героини.
Хэ Сяохун замерла, затем насмешливо рассмеялась:
— Всего лишь ты?
Чей рот ты порвешь?
Давай, порви, покажи мне.
Через несколько дней Цзянь Цзя должны выдать замуж, а они ведь ее семья. В наше время девушку без поддержки семьи будут притеснять в доме мужа. Хватит ли у нее смелости поднять на них руку?
(Нет комментариев)
|
|
|
|