Выбор
— Госпожа Юнь, некоторые вещи нельзя решить, просто избегая их.
— Вам нужно встретиться с ними лицом к лицу и разрешить их. Упрямая привязанность к прошлому не приведёт к добру, — беспомощно произнёс Мастер Унянь, глядя на Юнь Лиси.
Она сказала, что пришла послушать его толкование сутр, но, придя, лишь молча опустилась на подушку для медитации (путуань).
— Мастер, а что, если результат, который я получу, не избегая, будет тем, чего я не хочу видеть и не хочу получать? — Юнь Лиси подняла руку, открыла лежащую перед ней на столе буддийскую сутру (фоцзин) и принялась аккуратно, черта за чертой, продолжать переписывать её.
— Некоторые вещи предопределены заранее, и человеческие силы не могут их изменить.
— А если я не хочу предопределённого исхода?
— Амитофо, — произнёс Мастер Унянь. — Будда сказал: «Хочешь узнать причину в прошлом — посмотри на то, что получаешь сейчас. Хочешь узнать результат в будущем — посмотри на то, что делаешь сейчас».
— Вы так и не ответили на мой вопрос, — беспомощно сказала Юнь Лиси, глядя на уклончивого Мастера Уняня.
— Ваша связь с тем человеком предначертана судьбой.
— Будда сказал: нельзя говорить.
Как раз в тот момент, когда Юнь Лиси хотела что-то сказать, дверь маленькой молельни внезапно распахнулась снаружи.
— Госпожа, я действительно не смогла остановить Его Высочество, — беспомощно произнесла Цянь Лин, глядя на человека, который силой ворвался внутрь.
Она же сказала, что её госпожа обсуждает сутры с Мастером и не принимает посторонних.
А этот человек всё равно настоял на том, чтобы ворваться.
Юнь Лиси посмотрела на ворвавшегося и с насмешкой произнесла:
— Мастер, интересно, не является ли эта ваша предначертанная судьбой связь злой судьбой (неюань)?
— Даже если это злая судьба, это всё равно предначертанная судьбой связь, — спокойно улыбнувшись, объяснил Мастер Унянь. Он поклонился Цзюнь Сяо и неторопливо удалился.
— Ты же всегда не верила во всё это, зачем сегодня встречалась с этим бритоголовым монахом (тулюй)?
— И почему ты взялась переписывать сутры? Да ещё так много? — Цзюнь Сяо неподобающе развалился перед Юнь Лиси, перелистывая переписанные ею сутры.
— Беседа с Мастером помогает развеять тревоги, переписывание сутр — успокоить сердце.
— А когда закончишь, отнести их Мастеру для молитвы и сожжения — обрести душевный покой.
Юнь Лиси, казалось, совершенно не обращала внимания на незваного гостя. Она продолжала аккуратно переписывать, но при этом подробно всё объясняла.
— Ты же всегда сама добивалась душевного покоя. С каких пор ты полагаешься на эти иллюзорные вещи?
— Некоторые вещи не подвластны человеческим силам.
Цзюнь Сяо усмехнулся:
— Но если все эти боги и будды действительно существуют, то они поистине слепы и не видят страданий смертных.
— Ваше Высочество, в некоторые вещи веришь — они есть, не веришь — их нет.
— Верить или не верить — зависит от вашего выбора.
— Насколько верить и как верить — это моё дело. Почему вы так сердитесь?
— … — Цзюнь Сяо был застигнут врасплох и потерял дар речи. Действительно, верит ли кто-то в Будду и как верит — это его личное дело, какое ему до этого дело?
«Но ты — не кто-то другой».
То, что Юнь Лиси обратилась к буддизму, вызвало у него необъяснимую панику. Не то чтобы он боялся, что она уйдёт в монахини, просто такая Юнь Лиси казалась ему нереальной.
Казалось, даже если он будет держать её очень-очень крепко, она всё равно исчезнет.
У него возникло чувство, что однажды он исчерпает все способы и не сможет её найти. Это было ужасное чувство.
— Ваше Высочество, вы пришли по какому-то делу? Если нет, прошу не мешать простой девушке (миньнюй) молиться Будде.
— Прошу простить простую девушку за плохой приём, — пока Цзюнь Сяо всё ещё пребывал в замешательстве, Юнь Лиси уже выпроваживала его.
— Назови себя так, как мне, принцу, нравится, и я скажу тебе.
— Ваш покорный слуга-министр (вэйчэнь)…
Не успела Юнь Лиси договорить, как Цзюнь Сяо прервал её:
— Ты — министр отца-императора, а не мой.
Юнь Лиси уловила в его словах нотку обиды, но… вздохнула про себя: «Злая судьба».
— Подчинённая (шуся)…
— Если ты будешь так говорить, то я, принц, уйду.
— И делом твоей младшей сестры я тоже заниматься не буду.
— Я… Вы… Ладно, Ваше Высочество, давайте поговорим в другом месте.
— Поговорим здесь. Я не хочу никуда идти.
Юнь Лиси беспомощно посмотрела на Цзюнь Сяо и тихо сказала:
— За дверью кто-то есть, вы не можете не слышать.
— Я как раз хочу, чтобы она слышала. Я хочу, чтобы они все знали, каким мягкосердечным человеком на самом деле является их А-цзе, которую они обычно боятся, — беззаботно улыбнулся Цзюнь Сяо и, наклонившись, прошептал Юнь Лиси на ухо.
— Зачем вы так?
— А ты зачем? — Цзюнь Сяо был раззадорен и говорил необдуманно. — Так сильно переживаешь, а делаешь вид, что никого к себе не подпускаешь (шэнжэнь уцзинь). Для кого этот спектакль?
Сказав это, он опомнился.
«Действительно… Почему она стала такой? Если бы не…»
Но если он не будет её провоцировать, он действительно потеряет её навсегда.
— Ладно. Сегодня член кабинета министров Ван (Ван Гэлао), воспользовавшись делом госпожи Лю, одновременно отклонил брак по расчёту с Наньцзян и замял дело госпожи Лю. О твоём дяде (шуфу) и говорить нечего. Но как ты сговорилась с членом кабинета министров Ваном?
Слушая его легкомысленные речи, Юнь Лиси беспомощно ответила:
— В прошлом он был обязан А-ди. Я лишь попросила его помочь мне разыграть спектакль, это несложно.
Цзюнь Сяо кивнул:
— Однако… откуда ты узнала о браке по расчёту?
Услышав это, Юнь Лиси вздохнула:
— Вы настаиваете, чтобы я говорила так прямо? Вы прекрасно знаете, что такое Павильон Лэу (Лэугэ). Как я могла не знать?
Цзюнь Сяо знал о Павильоне Лэу, но не знал, что он стал таким влиятельным. «К тому же, что именно ты узнала?»
«И почему Юнь Лимо не знает? Почему ты скрываешь это даже от него? Что ты задумала?»
В итоге он ничего не спросил, лишь поднял руку и разгладил нахмуренные брови Юнь Лиси.
— Твой отец сегодня сослался на болезнь и не явился ко двору. Хотя сегодня пятый брат (Угэ) вмешался, боюсь, отец не откажется.
— Вы прекрасно знаете, что отец обязательно согласится, и я не смогу его остановить. Зачем же вы пришли сюда? — сказав это, Юнь Лиси вспомнила о человеке, стоящем за дверью, подняла глаза и изумлённо посмотрела на беззаботного Цзюнь Сяо.
— Вы меня подставили?
(Нет комментариев)
|
|
|
|