Зимний пейзаж

Су Вань смотрела на спящую Юнь Лиси. Она знала, что даже если Лю Ши выживет, то останется калекой. Мать была их «обратной чешуёй», к которой нельзя было прикасаться, не говоря уже о том, чтобы дерзко отрывать от неё куски.

Су Вань не ожидала, что Лю Ши окажется настолько смелой. Смерть матери много лет назад была связана с ней, и она всё ещё осмеливается на такие мысли.

Лю Ши не понимает своего места. Даже спустя девять лет после смерти Су Цзинсянь она так и не смогла приблизиться к статусу главной жены. Это не только из-за давления, оказываемого семьёй Су из Линьи на Юнь Фэна, но и потому, что вся семья Юнь считает её недостойной.

Юнь Фэн был привязан к Лю Ши, но не любил её по-настоящему. Он действительно баловал её детей, но только потому, что главная ветвь семьи не нуждалась в его защите и не разделяла его взглядов.

Юнь Фэн был слепо предан императору, надеясь лишь на то, что народ будет жить в мире и спокойствии, а войны прекратятся. К сожалению, он не видел, что нынешний император бессилен перед сложившейся ситуацией.

Юнь Лиси и её братья же хотели изменить мир, перевернуть этот прогнивший порядок и создать новый.

Это совершенно не совпадало со стремлениями Юнь Фэна, поэтому он, естественно, старался им помешать.

Но это не давало Лю Ши права вести себя так нагло. Вне дома именно главная ветвь семьи — лицо и гордость рода.

— А-цзе, это всё из-за тебя! Матушка снова заставила меня стоять на коленях в зале предков.

— А-цзе, ты такая глупая! Если ты не вышьешь эту картину с магнолиями побыстрее, матушка снова тебя накажет.

— А-цзе… Смотри, старший брат не хочет учиться как следует, и матушка его отругала.

— А-цзе, смотри, какой глупый второй брат! Сам напросился на выговор от матушки.

— А-цзе, Нуо сегодня снова довёл учителя до белого каления. Матушка его наказала.

— А-цзе, скорее! Матушка делает для нас небесные фонарики. Пойдём запускать их, хорошо?

— А-цзе, матушка… Матушка… Они говорят, что матушка просто спит, но я знаю, что она, как и Нуо, больше никогда не проснётся, да? А-цзе…

— Младшая сестра? Младшая сестра! Проснись!

Су Вань, глядя на покрытую холодным потом Юнь Лиси, поняла, что та снова видит кошмары. Внезапная смерть матери стала для неё вечным кошмаром, преследующим её с восьми лет.

Внезапная кончина Су Цзинсянь потрясла и напугала Юнь Лиси. Она три дня пролежала в лихорадке, постоянно зовя мать.

В то время вся семья Юнь была занята похоронами Су Цзинсянь. Без хозяйки огромный дом превратился в хаос.

Никто не заметил, что Юнь Лиси плохо. Только после того, как все дела были улажены, кто-то обратил внимание, что у драгоценной младшей госпожи жар. Но прежде чем успели позвать лекаря из семьи Сюань, она потеряла сознание.

Юнь Лихуа пришёл в ярость. Все, кто ухаживал за Юнь Лиси, от слуг до управляющих, были наказаны.

Даже Юнь Личэнь, обычно спокойный как небожитель, вышел из себя. В комнате, полной людей, никто не смел и пикнуть.

Только Юнь Лимо с тревогой держал её за руку и шептал: «А-цзе, ты тоже хочешь спать вместе с матушкой? А-цзе, проснись, пожалуйста. Не будь как матушка, не бросай меня, хорошо?»

Эти слова заставили двух рослых юношей из семьи Юнь покраснеть и едва сдержать слёзы.

Прибывший лекарь из семьи Сюань несколько раз делал ей иглоукалывание, но не смог привести её в чувство. Он провёл в доме Юнь три дня, прежде чем она открыла глаза.

С тех пор её мучили кошмары. Пока она была маленькой, это было заметно, но с возрастом она научилась скрывать свою измученность.

Все думали, что она поправилась, но она просто научилась прятать свои страдания.

— Младшая сестра, что же ты тогда увидела, что мучаешься до сих пор?

Су Вань вытирала холодный пот со лба Юнь Лиси. Она знала, что сегодняшняя вспышка гнева плохо скажется на её здоровье. Су Вань послала за Сюань Лин и велела зажечь успокаивающие благовония, но лицо Юнь Лиси не прояснилось.

— А-цзе разгневалась, — сказала Сюань Лин, поспешно войдя и увидев её состояние. Она повернулась к Су Вань.

— Да, она очень рассердилась. Я едва смогла её удержать. Вернувшись, она сразу уснула, но сон её беспокоен. Я послала за тобой.

— С А-цзе всё будет хорошо. Сейчас она просто устала. С благовониями, которые специально для неё разработал Личэнь-сюн, она скоро уснёт крепким сном. Хороший отдых — вот что ей нужно. Я сделаю ей иглоукалывание. Застой ци в её теле ни к чему хорошему не приведёт, особенно сейчас, когда она так слаба.

Сюань Лин, говоря это, начала ставить иглы. Су Вань смотрела на девушку в постели и вздыхала. Она была замужем уже пять лет, но проводила с Юнь Лиси мало времени. Из-за строгих правил Цинъиньгэ та редко покидала свою обитель. Только в первые два года Юнь Лиси и Юнь Лимо приезжали домой на празднование Нового года.

Потом случилась трагедия, и Юнь Лиси три года болела. У них было время пообщаться, но из их разговоров Су Вань поняла, что нынешняя Юнь Лиси сильно отличается от прежней. То, что она слышала о ней, не совпадало с тем, что видела сама.

Сегодня, когда Юнь Лиси наказывала Лю Цин, Су Вань словно увидела проблески той прежней, полной энергии девушки. Но что-то было не так.

Точно! Су Вань знала Юнь Лиси как генерала, усмирившего мятеж на южных границах в тринадцатом году правления Юнхэ, а не как девушку, наказывающую наложницу в своём доме.

Такая, как она, не должна быть заперта в четырёх стенах.

Закончив иглоукалывание и поправив одеяло, Сюань Лин посмотрела на Су Вань:

— Спасибо, саосао, что сегодня присмотрели за А-цзе.

— Не стоит благодарности, — ответила Су Вань. Она попросила Цянь Лин проводить Сюань Лин, а сама отправила людей присматривать за Юнь Лиси. Вернувшись к себе и успокоив Юнь Цзиня, она снова пошла к Юнь Лиси.

— Господин, — Цянь Юй вошла в шатёр, где Юнь Лимо обсуждал дела с Цзюнь Сяо, и что-то прошептала ему на ухо. Юнь Лимо извинился перед Цзюнь Сяо и вышел из шатра. Там он увидел стоящего на коленях Цянь Цзюэ.

— Как А-цзе?

— Госпоже уже лучше.

— Лю Ши наглеет. Вы должны были сообщить об этом саосао, зачем беспокоить А-цзе?

— Прошу прощения, господин.

Юнь Лимо потёр переносицу:

— Ладно. Зная характер А-цзе… Это она велела тебе следить за Лю Ши, верно?

— Да.

— Хорошо. На этот раз я вас прощаю, но в следующий раз накажу по всей строгости.

— Слушаемся.

Глядя в сторону поместья Юнь, Юнь Лимо вздохнул. Он уже собирался вернуться в шатёр, как вдруг увидел Цзюнь Сяо, бесшумно стоящего у него за спиной. Неизвестно, как долго он там простоял.

— Ваше Высочество, вы меня напугали, — недовольно сказал Юнь Лимо.

— Что случилось с Юнь Лиси?

Лицо Юнь Лимо стало ещё мрачнее:

— Её довели до болезни эти бестолковые домочадцы.

— Она теперь настолько слаба?

Юнь Лимо понял, что Цзюнь Сяо сегодня пришёл, чтобы позлить его, каждое слово попадало в больное место.

— Не совсем. Просто А-цзе сегодня пришлось применить силу. Три года она не участвовала в таких напряжённых схватках, и сегодня она устала.

— Всего лишь ничтожная наложница. Почему вы позволили ей оставаться в вашем доме до сих пор?

Юнь Лимо горько усмехнулся:

— Ваше Высочество, вы прекрасно знаете, кто стоит за Лю Ши. Зачем говорить такие вещи, чтобы разозлить меня?

— Но эта Лю Ши не имеет ко мне никакого отношения. Юнь Лимо, твоя сестра хочет защитить семью Юнь, защитить тебя. Ты хочешь защитить её. Всё это естественно. Единственная проблема в том, что вы слишком умны. Такие умные люди, не преданные всецело своему господину, неизбежно вызывают опасения.

— Ваше Высочество, эта Лю Ши убила мою мать и моего младшего брата! Если бы не тот, кто стоит за ней, вы думаете, она дожила бы до сегодняшнего дня?

— Но вы слишком выделяетесь. Ваши крылья были подрезаны ещё до того, как вы успели опериться. Все эти годы видеть горе близких и радость врагов, должно быть, было очень тяжело. Но ты ничего не можешь с этим поделать. Ты просто не можешь уничтожить своих врагов. Такова цена вашей выдающейся натуры. Вы — редкие таланты, но только обладая настоящей властью, вы сможете защитить тех, кого хотите.

Сказав это, Цзюнь Сяо развернулся и ушёл в шатёр, оставив Юнь Лимо одного. Глядя на падающий снег, Юнь Лимо думал о словах Цзюнь Сяо. Разве он не понимает этого? Но если бы скрытность могла защитить их семью, почему отец не смог их защитить? Разве три года затишья принесли им покой?

Проснувшись, Юнь Лиси накинула одежду, встала и открыла окно. Раньше она больше всего ненавидела зиму, но после всех пережитых событий ей полюбился вид падающего снега. Этот пейзаж был чистым и безупречным, он успокаивал её душу.

Вошедшая Су Вань, увидев открытое окно, испуганно вскрикнула: — Младшая сестра! Ты опять открыла окно!

Юнь Лиси обернулась и улыбнулась: — Всё в порядке, саосао.

Су Вань замерла. Прекрасный вид за окном, красавица в комнате — удивительно гармоничная картина.

— Саосао? — позвала Юнь Лиси.

— Кхм… — Су Вань, очнувшись от созерцания красоты Юнь Лиси, подошла к окну и закрыла его. Затем она легонько стукнула девушку по лбу. — Безрассудная. Даже Цзинь'эр послушнее тебя.

— Да-да-да, хорошая саосао, не сердитесь больше? — Юнь Лиси, взяв Су Вань за руку, посмотрела на неё с нежностью. Кто может устоять перед обаянием красавицы? Но Су Вань была непреклонна.

— Матушка! Матушка! — В этот момент в комнату вбежал Юнь Цзинь, весь в снегу, с веткой цветущей сливы в руке. — Матушка, это тебе!

Су Вань перехватила сына, прежде чем он добежал до Юнь Лиси, и отряхнула с него снег: — Хорошо, хорошо, слива. Твоя тётя нездорова, не простуди её.

— Матушка, сливы в Тинъюйгэ так красиво цветут! Я не мог принести их все, поэтому сорвал одну веточку, чтобы ты хоть немного полюбовалась зимним пейзажем.

Юнь Лиси рассмеялась. Юнь Цзинь удивлённо посмотрел на неё:

— Тётя, что тебя рассмешило?

Юнь Лиси пощипала его за щёку:

— Я подумала, что даже весь тот зимний пейзаж не сравнится по красоте с этой веточкой сливы в твоей руке.

— Почему?

Юнь Лиси потрепала его по голове и, не обращая внимания на протесты Су Вань, обняла племянника:

— Потому что твоя любовь к матери — единственная в своём роде. Ты, любуясь красотой, подумал, что матушке тоже понравилось бы увидеть этот пейзаж. И твоя любовь воплотилась в этой веточке сливы. Она впитала твою любовь, прошла с тобой сквозь снег и попала в руки твоей матери. Конечно, это самая красивая слива на свете.

— Цзинь'эр понял. Любовь — это самое прекрасное на свете.

Юнь Лиси покачала головой:

— Цзинь'эр, любовь прекрасна сама по себе, но именно ты делаешь её ещё прекраснее. Смысл, который ты в неё вкладываешь, — вот что делает её по-настоящему красивой.

— О, как любовь Цзинь'эра к матушке и тёте?

Юнь Лиси кивнула:

— Поэтому, Цзинь'эр, что бы ни случилось, у тебя всегда будет самое прекрасное на свете. Не забывай об этом.

Юнь Цзинь энергично закивал:

— Цзинь'эр запомнит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение