Ли Ечэнь, держа меч в одной руке, отбивал удар за ударом короткого ножа нападавшего. У него не было времени говорить. В спешке он увидел, как человек, ворвавшийся в камеру, поднял нож и бросился на Жоу Фэй. Мин Фэй, увидев это, изо всех сил бросилась на Жоу Фэй, и лезвие ножа нападавшего оказалось в мгновении от ее спины.
Ли Ечэнь вздрогнул и воскликнул: — Осторожно! — В тот же миг его меч выскользнул из руки и полетел в нападавшего.
В мгновение ока несколько человек почти одновременно вскрикнули от удивления, ситуация изменилась!
Мин Фэй резко потянула Жоу Фэй, и они перекатились два раза. Нападавший был поражен длинным мечом Ли Ечэня прямо в спину. После жалобного крика он затих.
Старшая сестра Сюй не успела посмотреть на сестер Мин Фэй, но увидела, что после того, как меч Ли Ечэня выскользнул из его руки, человек, с которым он дрался, ударил его ножом под ребра. Она тут же вскрикнула от ужаса, бросилась вперед, пнула нападавшего, а затем еще одним ударом ноги отключила его и повалила на землю.
— Господин, как вы? — поспешно спросила Старшая сестра Сюй.
Ли Ечэнь был немного бледен. Он тихо сказал: — Сначала отведите этого человека в камеру. Кроме того, найдите мне перевязочные материалы и принесите одежду. Никому не говорите. Я жду здесь.
Старшая сестра Сюй кивнула: — Хорошо, господин, подождите. — Сказав это, она оглянулась на сестер Мин Фэй. Увидев, что с ними все в порядке, она немного успокоилась и тут же быстро утащила нападавшего.
Здесь Мин Фэй, обняв Жоу Фэй, перекатилась два раза и совсем обессилела, не в силах пошевелиться. Она лежала, прижимая Жоу Фэй к себе, и ее разум временно опустел.
Жоу Фэй дважды позвала: — Старшая сестра, — с большим трудом отодвинула ее в сторону, поднялась на ноги. Она услышала, как кто-то вошел, позвал: — Господин, — и услышала его ответ: — Это я.
В камере было совершенно темно, не было ничего для освещения, и на расстоянии вытянутой руки ничего не было видно.
Жоу Фэй не видела, что с ним происходит, поэтому только спросила: — Господин, как вы?
— Я в порядке, — сказал Ли Ечэнь. — Вы не ранены?
Жоу Фэй некоторое время ощупывала Мин Фэй и ответила: — Мы нет. А вы, господин?
— Меня немного порезали, ничего страшного, — сказал Ли Ечэнь.
— Господин... как вы здесь оказались? — спросила Мин Фэй.
— Я... — начал Ли Ечэнь, но запнулся и больше ничего не сказал.
Жоу Фэй тоже недоумевала: было странно, что посреди ночи кто-то пришел убить заключенного в камере смертников, но еще страннее было то, почему он оказался здесь именно в этот момент и спас их?
— Господин заранее знал, что они придут? — Голос Мин Фэй был слегка резким. — Господин прислал Жоу Фэй сюда, чтобы защитить ее, или чтобы... использовать ее, чтобы поймать на крючок?
Жоу Фэй немного растерялась и тихо позвала: — Старшая сестра...
Мин Фэй не ответила ей, слегка усмехнулась и сказала: — Господин именно так заставляет меня верить вам?
Ли Ечэнь все это время молчал. После долгого молчания он наконец сказал: — На этот раз я действительно не продумал все до конца и не оправдал доверия. — Он спокойно сказал: — Если у вас есть обида, можете винить меня... как угодно.
Мин Фэй тихо холодно усмехнулась и ничего не сказала.
Шаги снаружи приближались, и свет тоже смутно пробивался.
Мин Фэй лежала на соломе, спиной к двери камеры и лицом к стене. Жоу Фэй, услышав шаги, обернулась и при слабом свете увидела Ли Ечэня, сидящего у стены на полу. Она тут же вскрикнула: — Господин!
Ли Ечэнь нахмурился, взглянул на нее и слегка покачал головой. Ее голос внезапно стал тише, она снова позвала: — Господин, — но не могла ничего сказать.
Сердце Мин Фэй сжалось, когда она услышала ее крик. К сожалению, она не могла пошевелиться и увидеть, что там происходит. Собравшись с духом, она спросила: — Сестренка Жоу, что с господином?
Жоу Фэй по натуре была робкой и никогда не видела такой сцены. Она некоторое время не могла вымолвить ни слова.
Чем больше Мин Фэй видела ее такой, тем больше пустоты ощущала в сердце. В этот момент замешательства она вдруг услышала тихий голос Ли Ечэня: — Я в порядке, немного крови потерял, ничего страшного, не двигайся.
Не успели слова прозвучать, как подошла Старшая сестра Сюй. Войдя, она сказала: — Господин, я принесла все. Посмотрите, подойдет ли?
Ли Ечэнь кивнул, сначала ножницами разрезал одежду вокруг раны, затем сказал ей: — Старшая сестра Сюй, будьте добры, помогите мне.
Жоу Фэй напряженно смотрела на них напротив. Она увидела, как Ли Ечэнь положил руку на рукоять ножа, сделал жест, будто собирается вытащить его, и поднял глаза на Старшую сестру Сюй.
Она невольно крепче сжала руку Мин Фэй. Вдруг Мин Фэй тихо сказала ей: — Сестренка Жоу, помоги мне сесть.
Ли Ечэнь резко поднял на нее глаза, слегка покачал головой.
Она вздрогнула и невольно отпустила руку.
Мин Фэй очень быстро повторила: — Сестренка Жоу, скорее помоги мне сесть!
Видя, что Жоу Фэй все еще колеблется, Ли Ечэнь кивнул Старшей сестре Сюй. В его руке уже был бинт.
Старшая сестра Сюй тоже кивнула, крепко взяла рукоять ножа и решительно выдернула его наружу.
— Старшая сестра! — Жоу Фэй резко вскрикнула. Ли Ечэнь, услышав это, резко поднял голову. Его взгляд на мгновение встретился со взглядом Мин Фэй, которая изо всех сил пыталась сесть, и он вздрогнул.
В одно мгновение кровь брызнула фонтаном. Старшая сестра Сюй не знала, как остановить кровотечение, не осмеливалась действовать и поспешно позвала Ли Ечэня.
Ли Ечэнь тут же опустил голову, поспешно остановил кровотечение и перевязал рану.
Там Мин Фэй, опираясь на руку Жоу Фэй, изо всех сил села. Но через мгновение она уже не могла держаться и, поддерживаемая Жоу Фэй, сидела, прислонившись к стене. Она молча смотрела, как он обрабатывает рану.
При свете факела лицо Ли Ечэня было бледным с болезненным желтоватым оттенком, но движения его оставались уверенными. Он быстро и туго перевязал рану. Кровь уже залила половину его тела.
Старшая сестра Сюй помогла ему встать. Он надел принесенную верхнюю одежду и, если бы не цвет лица, казалось бы, ничего не произошло.
Ли Ечэнь жестом показал ей, что не нужно его поддерживать, и сам встал прямо. Он поднял голову и взглянул на Мин Фэй.
Их взгляды встретились. Он некоторое время молчал, словно хотел что-то сказать, но в конце концов ничего не произнес. Он только кивнул и повернулся, чтобы уйти.
Старшая сестра Сюй посмотрела на Мин Фэй, тоже ничего не сказала, только вздохнула, утащила труп из комнаты, заперла дверь камеры и последовала за Ли Ечэнем.
Мин Фэй все время молчала, спокойно глядя, как они уходят, пока свет не исчез, оставив перед глазами только темноту.
Темная ночь была безмолвна.
В ноздрях все еще витал сильный запах крови. В темноте Жоу Фэй держала ее за руку, тихо сидя рядом с ней долгое время.
Она знала, что сердце ее старшей сестры... немного смутилось.
(Нет комментариев)
|
|
|
|