Глава 12: Есть такой вид попадания — попадание в книгу

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Подозрения возникли не только у Ся Чу, но Ся Ваньцю отмахнулась от всех несколькими фразами.

Говорить, что она вычитала это в книгах, — это абсолютная чушь.

В те времена в учёбе ценились Четверокнижие и Пятикнижие. Девушкам, хоть и не давали однообразные наставления и запреты, но в основном это были классические тексты вроде Женского Четверокнижия.

Математика и естественные науки считались второстепенными, и обычные учёные пренебрегали ими.

Отец Ся Ваньцю, Ся Янь, был довольно заурядным.

Зато в кабинете Мастера Ся, возможно, что-то и нашлось бы — когда он ещё не ушёл в отставку и служил ланчжуном в Министерстве финансов, часть его работы была связана с подобными вещами, и он специально консультировался с людьми, так что у него было несколько таких книг.

Но когда Ся Ваньцю бывала в кабинете Мастера Ся в переднем дворе?

Она думала, что её маскировка безупречна, но на самом деле она была полна дыр, просто никто не хотел с ней связываться.

Мадам Лю была ею недовольна, У Ши не обращала внимания, Чжэн Ши не стоило вмешиваться, а младшие не имели такой возможности.

Как говорится, с глаз долой — из сердца вон. Пусть делает, что хочет!

Однако Ся Чу чувствовала, что она становится всё более неприличной. Из-за денег она завидовала её маленькому нефритовому кулону, осмелилась даже строить планы против Мастера Ся — хоть и безуспешно — а когда один план провалился, она просто решила обмануть своих сестёр!

Обмануть восьмилетнюю девочку, чтобы она дала ей деньги, — это ли не обман?

Ся Чу, конечно, не обращала внимания на такие грубые уловки, но не понимала, почему она так торопится, ведь они не жили в нищете?

На самом деле, нельзя винить Ся Ваньцю за её жгучее беспокойство.

Потому что судьба семьи Ся, хоть и не была трагичной, но всё же привела к упадку.

Почему она это знала?

Очень просто: вскоре после трансмиграции она подтвердила, что этот мир — это мир из романа, который она читала.

Есть такой вид трансмиграции, чёрт возьми, он называется попадание в книгу!

И она не только не смогла стать главной героиней, но даже не дотянула до второстепенной, став сестрой второстепенной героини в книге, «второй дочерью Ся от наложницы», чьё имя даже не было чётко указано.

Да, её старшая сводная сестра, Ся Сюэ, была главной второстепенной героиней этого романа под названием «Возрождённое сердце государя подобно моему»!

Попав в книгу, да ещё и в роль пушечного мяса, которое не дотягивает даже до второстепенной героини, и зная, что её ждёт ужасно трагическое будущее после того, как её сестра-второстепенная героиня будет нокаутирована главной героиней... Как она могла не оставить себе запасной путь?

Но... идеи были прекрасны, а реализация — трудна.

Если бы у Небес было тело, Ся Ваньцю действительно хотела бы наброситься и хорошенько укусить их пару раз!

Хотя её отец и был чиновником третьего ранга, но в этой Столице, где любой упавший щит мог задеть нескольких князей, что он значил?

Во всём клане Ся самым высокопоставленным чиновником был её родной отец, и больше у них не было никакой поддержки.

Просто ужас!

Более того, в романе Ся Янь, то есть её отец, даже не смог удержаться на этой должности третьего ранга, потому что второстепенная героиня Ся Сюэ «оскорбила» главную героиню, которая в итоге стала императрицей. Семья главной героини нашла предлог и подала на него жалобу.

Хотя Ся Янь всегда был человеком нового императора, сам он не обладал огромной властью и, полагаясь на свои заслуги в поддержке императора, был довольно самодоволен. Когда слухи дошли до ушей императора, он мог простить его раз или два, но после нескольких таких случаев их отношения иссякли, и в итоге его сослали в пограничную область на мелкую должность.

Что за место — пограничная область?

Так называемая «граница» — это то, что в современном языке называется «граница»... место соприкосновения с соседними странами!

Это место было не только суровым и холодным, но и кишащим варварами. Ся Янь, учёный, который с детства жил в Столице, был изнежен и не мог даже курицу связать, а там он был как утка без крыльев, обречённый на заклание, и через несколько лет умер от болезни.

Люди из главной ветви семьи Ся, которые последовали за ним как члены семьи, естественно, тоже не могли рассчитывать на хорошую жизнь.

Хотя в романе это не было прямо сказано, Ся Ваньцю могла догадаться, что судьба изначальной владелицы тела, вероятно, будет ненамного лучше, чем у её покойной старшей сестры.

Зато Ся Цин из второй ветви семьи Ся, будучи слишком заурядным и никогда не занимавшим официальных должностей, оставался с женой и детьми в Столице... Поскольку Ся Цин, хотя и считался законнорождённым сыном, на самом деле был рождён от наложницы, императрица не стала вымещать гнев на этой бесполезной семье.

Поэтому после трансмиграции Ся Ваньцю всегда недолюбливала вторую ветвь семьи.

Хотя вторая ветвь семьи и не делала ничего, чтобы добить главную ветвь, они были просто трусливыми и жадными до жизни людьми.

Особенно Чжэн Ши, дочь помещика, была невероятно скупой. Зная, что им плохо на границе, она не только не предлагала помощь, но и просто отсылала им немного грубого зерна и грубой ткани.

Неизвестно, может быть, автор слишком сильно ненавидел второстепенную героиню, но даже при том, что Ся Янь выбрал правильную сторону, семья Ся всё равно не избежала плохого конца, оказавшись в такой ситуации, когда все от них отвернулись.

Это также было то, что приводило Ся Ваньцю в полное замешательство и отчаяние.

Она не то чтобы не думала изменить судьбу главной ветви семьи Ся. Хотя Ся Сюэ была изображена как злобная второстепенная героиня, семья Ся на самом деле не была безнадёжной!

Даже если позже Ся Янь стал немного высокомерным и глупым, в начале он был дальновидным и амбициозным человеком средних лет!

Но она не осмеливалась слишком радикально менять ситуацию, и даже не смела позволить себе и изначальной владелице тела слишком заметно измениться.

Конечно... это она сама думала, что не изменилась, и считала, что очень хорошо подражает изначальной владелице тела. На самом деле, близкие люди давно это заметили, и она могла обмануть только посторонних.

Но обнаружить это не означало додуматься до таких фантастических вещей; они просто считали, что её характер изменился после падения в воду, а те, кто догадался... сами были чудаками.

Что касается того, почему Ся Ваньцю, прочитавшая множество романов, действовала так «осторожно», то хотя отчасти это было заслугой романов, главная причина заключалась в том, что главная героиня этого романа, чёрт возьми, была перерождённой!

Просто слёзы-лапша... Радикальные изменения невозможны, слишком легко привлечь внимание главной героини!

Ся Ваньцю знала, что в «прошлой жизни» главной героини второстепенная героиня была тем самым «победителем по жизни», который скрывался глубже всех... Ведь Ся Сюэ была задумана как злобная второстепенная героиня!

В «прошлой жизни» главная героиня считала второстепенную героиню своей лучшей подругой, и они почти ни о чём не умалчивали друг от друга.

Но в те времена не было моды «защищаться от огня, воров и лучших подруг», поэтому главная героиня была трагически превращена в пушечное мясо, а второстепенная героиня успешно «выбила» главную героиню, а затем спала с её мужчиной, тратила её деньги и даже причиняла вред её ребёнку... Могла ли главная героиня, став призраком и наблюдая, как второстепенная героиня всю жизнь творила глупости, ведущие к её гибели, не ненавидеть её?

Конечно, она ещё больше ненавидела подлого мужчину.

Но это не означало, что она пощадит второстепенную героиню.

То есть, главная ветвь семьи Ся и главная героиня неизбежно находились в состоянии непримиримой вражды... Хотя эта главная героиня после перерождения не потеряла рассудок и не стала проводить политику «лучше убить невиновного, чем отпустить виновного», а вместо этого дала второй ветви семьи Ся шанс, оставив им потомство, не дав им прервать род.

Поэтому читатели оценили её как «спокойную и разумную» главную героиню, но Ся Ваньцю совсем не радовалась.

Потому что она, вторая дочь главной ветви семьи, определённо находилась в списке тех, с кем главная героиня собиралась свести счёты!

Кроме того, люди из второй ветви семьи тоже не получили ничего хорошего: старший сын, хоть и сдал экзамены, не получил важной должности, младший сын просто погиб на поле боя, а маленькая девочка, которую любили как зеницу ока... хе-хе!

Её выдали замуж за «волка из Чжуншаня», который был даже хуже Сунь Шаоцзу!

При мысли обо всём этом Ся Ваньцю чувствовала, как мир вокруг неё темнеет!

Но она ни за что не сдастся без боя!

Ей только что исполнилось десять лет, а новый император взойдёт на престол, и семья Ся Яня будет «сослана», когда ей будет пятнадцать, перед обрядом совершеннолетия. У неё есть целых пять лет, чтобы спланировать свою судьбу.

Если она сможет выйти замуж до этого, то это будет лучше всего. Если нет... то даже в такой пограничной глуши она должна будет пробиться и стать кем-то!

Ся Ваньцю никогда не думала, что ей придётся взять на себя эту ношу и сражаться с главной героиней.

У неё не было таких способностей.

Кто такая главная героиня?

Это «родная дочь» автора, которой дали «золотой палец», она переродилась с супермощным читом!

Воспоминания о прошлой жизни были абсолютно чёткими, ни одной детали не упущено. Она постоянно использовала любую возможность, и даже из воздуха могла получить богатство... Ся Ваньцю не осмеливалась противостоять такой всемогущей женщине, она лишь хотела накопить себе на чёрный день, пока главная героиня ещё не переродилась... Да, главная героиня ещё не переродилась!

Но это произойдёт скоро...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Есть такой вид попадания — попадание в книгу

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение