Глава 12. Подарок

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Искренне или нет – это решали только госпожа Ли и её окружение! Если сегодня она им не нравилась, они говорили, что ей плохо, что она неискренна, не давали ей уйти, заставляли поститься и молиться.

Когда она согласится отдать титул, тогда старая госпожа поправится, и тогда она станет «искренней».

Перед всеми почтенными дамами Нин Чжаочжао хоть и хмурилась, но ничего не могла поделать. К тому же, вчера она пообещала Янь Цинюаню, что ни в коем случае не будет устраивать скандал и портить отношения, а будет соглашаться со всем, что они скажут.

Великое Ци управлялось сыновним почтением, и сегодня госпожа Ли устроила такой грандиозный спектакль, пригласив столько людей, что Нин Чжаочжао не могла не согласиться.

Позже, подумав, что раз уж всё зашло так далеко, она перестала притворяться.

Почтенные дамы всё ещё держали её за руки и давали наставления, когда Нин Чжаочжао вдруг расплылась в улыбке, чем всех напугала!

Нин Чжаочжао оттолкнула толстую почтенную даму перед собой, подошла к госпоже Ху, сидевшей на кровати, и тихо, нежно сказала: — Бабушка, я могу служить вам лично, это так хорошо. С тех пор как вы начали заниматься буддизмом, ваша внучка так давно вас не видела.

Госпожа Ли: — …

Нин Чжаочжао оставила эту фразу, полную скрытого смысла, и снова улыбнулась: — Я сейчас же вернусь, соберу вещи, и завтра же утром перееду к вам! Буду каждый день помогать вам с утренними и вечерними молитвами, поститься и поклоняться Будде!

Сказав это, она встала, изображая радость, и, никого не дожидаясь, убежала… Позже такое её поведение стали называть «ударить и убежать».

Как и в этот раз, все знали, что с Нин Чжаочжао что-то случилось, но она сказала, что не видела госпожу Ли… А ведь незадолго до этого госпожа Ли говорила, как сильно она любит Нин Чжаочжао! Но Нин Чжаочжао убежала, и госпожа Ли не могла незаметно возразить…

Нин Чжаочжао бегом вернулась в павильон Ифан и, ворвавшись во двор, увидела, что Янь Цинюань сегодня не выходил, а спокойно сидел в саду и читал книгу.

— Вернулась? — Видя её недовольное лицо, он всё равно улыбался!

Нин Чжаочжао затаила дыхание, встала перед ним и сказала: — Я сделала всё, как ты сказал. Что теперь? Ты же не заставишь меня на самом деле прислуживать этой старухе?

На самом деле, она говорила это, притворяясь. В той ситуации у неё не было другого выхода. Конечно, она могла бы устроить скандал и не поститься для старухи. Но, взвесив все за и против, она решила, что не стоит этого делать. Что же делать? Так злится… Пусть всё ляжет на Янь Цинюаня…

Янь Цинюань даже не поднял головы, улыбка не сходила с его губ, он даже перевернул страницу книги и сказал: — Иди, почему бы не пойти? Поститься, молиться – это очень хорошо.

— … — Нин Чжаочжао пощупала что-то в своём рукаве.

Почувствовав опасность, Янь Цинюань поднял глаза и добавил: — Совершенствовать характер.

В следующее мгновение книга в руках Янь Цинюаня была рассечена пополам хлыстом!

Янь Цинюань отреагировал мгновенно, тут же вскочил, удивлённо и смеясь, громко сказал: — А ещё говоришь, что не нужно совершенствовать характер!

Нин Чжаочжао погналась за ним, в гневе снова ударив хлыстом: — Я тебе покажу, как совершенствовать!

Янь Цинюань уворачивался от её хлыста, прыгая вверх и вниз по саду, и громко говорил: — Ты что, постоянно носишь с собой этот свой поганый хлыст? Тебе не противно?!

Бицинь была ошеломлена…

После одного круга погони Янь Цинюань был загнан в угол, смеясь так, что не мог выпрямиться: — Эй, успокойся, успокойся…

Нин Чжаочжао приблизилась, злобно говоря: — Заставляешь меня поститься? Молиться?!

Янь Цинюань подумал и всё же не смог сдержать смех: — Я каждый день буду приносить тебе вкусную еду, а?

Чёрный хлыст свистнул прямо в лицо!

Сердце Янь Цинюаня ёкнуло!

Нин Чжаочжао на самом деле контролировала направление, максимум она могла задеть его волосы, чтобы напугать, но точно не ударить по лицу. Но неожиданно, когда этот парень повернулся, он как-то увернулся, и его большая рука схватила чёрный хлыст!

— … — Янь Цинюань, видя её ошеломлённое выражение, нашёл это забавным, дёрнул хлыст, отчего она споткнулась, а затем помог ей устоять.

Нин Чжаочжао пришла в себя и попыталась вырваться.

— Выбрось этот свой поганый хлыст. — Янь Цинюань одной рукой держал её, а другой, неизвестно когда, достал что-то блестящее, серебристое, и передал ей, после чего отпустил.

На первый взгляд, предмет был тонким, как мизинец, из неизвестного материала, полностью прозрачным, почти невидимым. Он был похож на длинную змею, или на луч света.

— Это механизм, — видя, что она явно заинтересовалась, голос Янь Цинюаня невольно стал тише, — Нажми эту кнопку… и он уберётся внутрь.

Сказав это, он нажал на незаметную мягкую кнопку на рукоятке из того же материала.

Со свистом извивающийся длинный хлыст втянулся в рукоятку, внутри которой можно было увидеть изогнутую верёвку, но снаружи это была просто красивая палочка длиной с ладонь.

…Это что, похоже на рулетку?

Янь Цинюань довольно улыбнулся: — Его зовут Серебряный Свет.

Нин Чжаочжао тут же выбросила свой старый чёрный хлыст!

Янь Цинюань уже смеялся до слёз: — Я же не сказал, что дарю его тебе!

Нин Чжаочжао схватила его и убежала, говоря: — Раз он у меня в руках, значит, он мой!

Они шумно пробежали мимо Бицинь, поднялись наверх, оставив Бицинь в растерянности во дворе.

Через некоторое время Бицинь обернулась и увидела таких же растерянных стражников.

Хм, у всех рты были открыты, как будто им в рот засунули по яйцу… — Это точно кто-то притворился вторым господином… — пробормотал Сун И.

Янь Цинюань погнался за Нин Чжаочжао наверх, и, увидев, что она собирается закрыть дверь, поспешно придержал её рукой, смеясь: — Это тебе, не бойся, что я отберу!

— Хм. — Нин Чжаочжао презрительно фыркнула, но всё же впустила его.

Янь Цинюань уже не в первый раз входил в её спальню. Войдя, он привычно нашёл стул, сел, налил себе чаю и отпил глоток. Да, после такой беготни он проголодался.

Нин Чжаочжао играла с Серебряным Светом, не обращая на него внимания.

Янь Цинюань поставил чашку и сказал: — Что касается этого дела, тебе действительно придётся немного потерпеть. Под давлением сыновнего почтения с ней ничего не поделаешь.

Нин Чжаочжао, конечно, знала это. Но она просто не могла смириться! Поэтому она сердито молчала.

Янь Цинюань снова сказал: — Теперь она думает, что держит тебя за слабое место, думает, что ты отчаянно хочешь замуж и рано или поздно согласишься.

Нин Чжаочжао злобно усмехнулась.

Другая девушка из древности, возможно, отчаянно хотела бы замуж, но она — ничуть.

Янь Цинюань, видя, что её настроение, кажется, улучшилось, сказал: — Может быть, стоит один раз пойти им навстречу, чтобы избежать бесконечных других уловок. Когда князь прибудет в столицу, они уже ничего не смогут придумать.

Нин Чжаочжао наконец заговорила: — Ты что, думаешь, я дура? Если они заставят меня быть рядом с ней, им будет ещё легче использовать любые средства!

Янь Цинюань вдруг пристально посмотрел на неё и сказал: — На самом деле, ты просто не хочешь поститься, верно?

— … — Янь Цинюань тут же снова расхохотался: — Обжора!

Когда Нин Чжаочжао снова собиралась наброситься на него, Янь Цинюань поспешно сказал: — Я придумал хороший способ! Можешь спокойно оставаться здесь!

— Если я буду спокойно оставаться здесь, зачем мне тогда твои способы?! — Хотя у неё не было таких средств и власти, как у Янь Цинюаня, она тоже не была из тех, кого легко запугать! Если бы ей пришлось оставаться рядом с госпожой Ли, она бы ничего другого не делала, кроме как находила бы радость в страданиях, трижды в день доводя госпожу Ли до криков… Проблема в том, что она не хотела оставаться рядом с этой старухой!

Янь Цинюань успокоил её: — Ничего не поделаешь, сегодня даже Цзинцы вытащили, такой большой переполох, ты действительно не можешь не пойти. Но я обещаю тебе, что ты пробудешь там не больше месяца.

Древность — это так хлопотно! Транспорт не развит, князю, чтобы добраться до столицы, приходилось ехать несколько месяцев! И неизвестно, отправился ли он уже!

Нин Чжаочжао с помрачневшим лицом сказала: — Боюсь, я не выдержу и десяти дней, и отравлю эту старуху…

— …Двадцать дней. — Янь Цинюань, казалось, ничуть не удивился её такой «непочтительности».

— Максимум полмесяца, не дольше. — Янь Цинюань подумал и сказал: — Хорошо. Тогда полмесяца.

Однако Нин Чжаочжао совершенно не ожидала, что через полмесяца она сама не захочет уходить… В то время она согласилась очень неохотно, думая, что с этого момента у неё не будет хорошей жизни.

В тот же вечер из зала Цыань прислали одеяние послушника и буддийские сутры, чтобы она явилась завтра утром в час Инь.

Нин Чжаочжао в эти дни просыпалась естественным образом, а час Инь — это три-четыре утра… Она была в ярости, думая, что ей придётся жить так полмесяца. Но завтра был первый день, и она не хотела давать им повода для сплетен!

Бицинь неоднократно обещала, что обязательно найдёт способ разбудить её, и утешала: — Вы можете спать в молельне…

Нин Чжаочжао перед сном всё ещё была полна тревог.

На следующее утро Бицинь пришла будить её, но Нин Чжаочжао никак не могла открыть глаза.

Позже пришёл Янь Цинюань, брызнул ей немного воды на губы, и только тогда она проснулась.

Нин Чжаочжао причмокнула губами, всё ещё лёжа, и, указывая на Янь Цинюаня при свете свечи, сердито сказала: — Бицинь! Вышвырни этого наглеца, ворвавшегося в мою спальню!

Бицинь: — …

Затем Нин Чжаочжао полуживая поднялась, чтобы одеться, и только когда надела одежду, почувствовала что-то неладное, повернула голову и спросила: — А где та монашеская одежда?

Бицинь сказала: — Второй господин забрал её.

Нин Чжаочжао оживилась: — Что-то не так?

— …Да. —

Нин Чжаочжао сказала: — Тогда быстро иди, принеси мой завтрак, а потом позови Янь Цинюаня!

— О… — Янь Цинюань был приведён вместе с завтраком.

— А где одеяние послушника? — спросила Нин Чжаочжао, жадно поглощая кашу с мясным фаршем. Время поджимало, ей нужно было поторопиться.

Янь Цинюань с безмолвным выражением лица сказал: — Оно отравлено. Яд называется «Половина Луны», и в смеси с сандалом он вызывает обморок.

Нин Чжаочжао прищурилась: — Они собирались заставить меня спать в молельне, а потом поймать меня и сказать, что я неискренна?

— Разве это были бы такие детские игры?

— А что тогда? Быстро говори! Ты точно знаешь!

Надо сказать, что с Янь Цинюанем это было как с читами. Он был просто мастером по сбору информации!

Янь Цинюань подумал, и его лицо стало немного мрачным: — Они приготовили для тебя крепкого мужчину…

— Пфу! — Нин Чжаочжао опрыскала Янь Цинюаня кашей!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение