Глава 5. Показательная расправа

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Услышав это, Нин Чжаочжао лишь взглянула на Бицинь и сказала: — То, что я не выхожу из дома, не означает, что у меня нет кругозора.

Говоря об этом, Нин Чжаочжао снова вздохнула про себя, думая, что никогда не видела девушки более чудаковатой, чем прежняя владелица этого тела. До того, как её лицо было изуродовано, она, хоть и не была неописуемой красавицей, способной свергнуть царства, но даже без макияжа она опережала Нин Жаньжань, которая ежедневно тщательно наряжалась, на несколько порядков. Вдобавок, с детства занимаясь боевыми искусствами, она обладала высоким и стройным телом, настоящим очарованием с пышной грудью, тонкой талией и длинными ногами. Особенно её бюст… Когда Нин Чжаочжао впервые принимала ванну, она сама была поражена. Не говоря уже о нежной и гладкой коже, которая, благодаря тому, что она долго не выходила из дома, оставалась удивительно белой и привлекательной. Слова «одарённая небесами» и «прирождённая красавица» были словно созданы для неё.

Но даже хорошие данные можно растратить. Под гнётом мачехи прежняя владелица тела почти не выходила из дома с самого детства, и даже слушая, как служанки пренебрежительно отзываются о её внешности, она ошибочно считала себя невероятно уродливой… Что значит «не знать о своём сокровище», что значит «быть золотом, но считать себя лишь куском золотого навоза»… Всё это было сказано о старшей дочери канцлера, этой глупышке!

Бицинь, видя её недовольное выражение лица, осторожно сказала: — Принцесса уезда, если они вам действительно не нравятся, может, лучше выгнать их всех и привести наших людей?

Нин Чжаочжао пришла в себя, оглядела двор внизу и увидела, что служанки, столкнувшись с молодыми красавцами из Кавалерии Лазурного Облака, совершенно не боялись, а одна за другой кокетливо смеялись и заигрывали с ними… Кавалерия Лазурного Облака, в конце концов, состояла из молодых мужчин, и, столкнувшись с такой сценой, они не могли сдержать смущения. Она холодно усмехнулась и сказала: — Бицинь, иди и покажи им, кто здесь главный.

Бицинь, которая скрежетала зубами, тут же ответила: — Слушаюсь! — Сказав это, Бицинь с воинственным видом спустилась вниз.

— Молодой господин, что вы такие серьёзные? Вы подняли нас так рано утром, а мы ещё даже не рассердились. Или вы совсем не умеете улыбаться? Ну же, улыбнитесь, покажите нам… — Говорила Фанчжу, служанка третьего ранга из павильона. Она была привлекательной, но редко занималась делом, зато её флирт и поддразнивания со слугами и управляющими были обычным делом.

Лицо молодого стражника напряглось, он хотел выругаться, но уже ругался, а те не обращали внимания, наоборот, чем он был свирепее, тем они становились кокетливее… В этот момент Бицинь выскочила с лестницы и резко крикнула: — А ну-ка встали смирно! Мерзавки, бесстыдницы! Разве сейчас ещё раннее утро?! Госпожа уже давно проснулась, а вас приходится умолять и упрашивать, чтобы поднять?!

От её крика все служанки вздрогнули от испуга. Фанчжу тоже вздрогнула, пришла в себя и с некоторой брезгливостью оглядела Бицинь с ног до головы, затем тяжело фыркнула носом и пробормотала: — Мужичка, чего так злиться…

Лицо Бицинь потемнело, и она, не говоря ни слова, бросилась в толпу служанок и вытащила её. — Помогите, убивают! — Фанчжу не ожидала, что та сразу же применит силу, и испугалась до потери цвета!

Подняв голову, она увидела Нин Чжаочжао, которая холодно смотрела вниз со второго этажа. Толпа служанок тоже увидела её и мгновенно затихла. Раньше… её было легко запугать. Но прошлой ночью они все видели, как растрёпанную и обезображенную Чунъян утащили прочь! Они служили в Павильоне Ифан не день и не два, поэтому прекрасно знали, что Чунъян обычно делала и какие неподобающие вещи говорила. Поэтому, видя шрам на лице Чунъян, они, конечно, всё понимали.

Бицинь, будучи обученной боевым искусствам, обладала вспыльчивым характером и не испытывала жалости к красивым женщинам. Вытащив Фанчжу, она, не говоря ни слова, дала ей две пощёчины. Звук был таким громким, что все вздрогнули, а лицо Фанчжу исказилось от ударов, и она долго не могла подняться.

— Кто ещё не стоит прямо? Выходите сами! Я вам покажу, как размять кости и прогнать лень! — Бицинь холодно оглядела всех.

Имея перед глазами пример Фанчжу, кто осмелился бы возразить? Все беспорядочно стоявшие женщины тут же выпрямились, опустили головы и не смели пикнуть, опасаясь, что эта фурия обратит на них свой взгляд.

Бицинь подняла голову и увидела, что Нин Чжаочжао кивнула ей. Получив указание, Бицинь фыркнула и громко сказала: — Сегодня я заставила вас стоять здесь, чтобы вы знали, кто ваша госпожа! Наш дутун уже лично отправился за вашими договорами о продаже в рабство! Раньше вам позволяли помыкать господами, но скоро вы все широко раскроете глаза и увидите, что вас ждёт!

От этих слов у всех сердца забились быстрее! Во всём поместье, независимо от того, в каком павильоне они служили, договоры о продаже в рабство находились у госпожи Ху. Никогда ещё не слышали, чтобы госпожа сама держала в руках такие договоры!

— Это… — Ланьэр, стоявшая во главе, тихо хотела что-то сказать, подняв взгляд на Нин Чжаочжао.

Внезапно толпа зашумела. Янь Цинюань вышел рано утром. Сегодня он тоже был в синей одежде, но, в отличие от одеяний других стражников Кавалерии Лазурного Облака, на его подоле и рукавах был узор из облаков. Широкие плечи, тонкая талия, длинные ноги, красивый и элегантный облик — он был поистине примечателен.

Но в глазах всех присутствующих был лишь маленький ларец в его руке! Он действительно сумел его получить! И так быстро!

Янь Цинюань поднялся наверх и передал вещи Нин Чжаочжао. Она лениво протянула руку, чтобы взять их, и, кажется, не особо его жаловала, одарив его косым взглядом. Он тихо рассмеялся и сказал: — Ну как?

Нин Чжаочжао фыркнула и сказала: — Считай, что ты быстр. — На самом деле ей было до смерти любопытно. Нин Чжаочжао знала, что госпожа Ху мастерски увиливает от дел. В воспоминаниях прежней владелицы тела был случай, когда старейшая госпожа Нин, то есть бабушка прежней владелицы, редко вспоминала о внучке и захотела нанять для неё учительницу по рукоделию.

Но каждый раз, когда госпожу Ху вызывали, у неё находилось сто причин, чтобы отговориться. В конце концов, старейшая госпожа устала и отступилась. А Янь Цинюань, оказывается, сходил и сразу же получил договоры о продаже в рабство… Как он это сделал?

Видя, как Нин Чжаочжао скрежещет зубами, Янь Цинюань снова усмехнулся и сказал: — К счастью, не подвёл.

Нин Чжаочжао уже открыла ларец и пролистала его, обнаружив, что все договоры о продаже в рабство служанок из павильона были на месте. Длинными тонкими пальцами она постучала по крышке ларца, косо взглянула на Янь Цинюаня и сказала: — А теперь иди и приведи мне торговку.

Хотя Янь Цинюань и носил титул стражника, разве стал бы он заниматься такими делами, как мальчишка на побегушках? К тому же, он только что прибыл в столицу, и просить его найти торговку было, конечно, требовать невозможного.

Но Нин Чжаочжао делала это нарочно. Она улыбнулась и сказала: — Дутун Янь, у вас большие способности, поэтому я и отправила вас. Иначе госпожа Ху непременно нашла бы тысячу способов помешать.

Неожиданно Янь Цинюань не рассердился, а лишь улыбнулся и сказал: — Хорошо, я сейчас же пойду. — И действительно, он развернулся и ушёл, оставив Нин Чжаочжао в недоумении.

Внезапно он остановился, обернулся и сказал: — В столице расцвёл османтус, очень ароматный. Когда я въезжал в город, слышал, что пирожные с османтусом из Павильона Пиньгуй самые известные. Когда буду искать торговку, принести ли вам заодно пирожных с османтусом?

— Нин Чжаочжао: — … — Тем временем Резиденция Ижун, где жила госпожа Ху, была покрыта тёмными тучами.

Матушка Чжао, выслушав служанку, которая вернулась с разведкой новостей, вытерла пот со лба и тихо сказала: — Ты продолжай следить, а я пойду доложу госпоже.

В комнате круглое, как полная луна, лицо госпожи Ху было угрюмым.

— Ну как? — Матушка Чжао, которая служила ей много лет, по одному её виду поняла, что настроение госпожи Ху было крайне скверным! С тех пор как дутун-телохранитель по фамилии Янь приходил сюда, лицо госпожи Ху ни разу не прояснялось.

Теперь она принесла ещё одну плохую новость, и, боюсь… — Скрепя сердце она сказала: — Старшая госпожа… как только получила договоры о продаже в рабство, сразу же начала избавляться от служанок в павильоне. Уже послали за торговкой. После вчерашней ночи и сегодняшнего дня, рабыня думает, что ни Чунъян, ни Фанчжу, ни Ланьэр, боюсь, не спасутся. Не знаю только, удастся ли Хунъюй избежать этого…

Госпожа Ху смахнула со стола чайник, чашки и прочее, закричав: — Бунт, настоящий бунт! Она что, хочет перевернуть всё с ног на голову?! — Затем она гневно выругалась: — Вот кого ты выбрала! Чунъян льстивая, Фанчжу легкомысленная, а эта Ланьэр, хоть и выглядит робкой, на самом деле полна дурных замыслов, жаждущая похвалы и импульсивная! Неужели ты не могла выбрать кого-нибудь поприличнее?!

Матушка Чжао, на которую брызнула горячая вода из чайника, не смела даже вскрикнуть от боли, лишь стоя, опустив голову, и сказала: — Успокойтесь, разве у нас нет Хунъюй… — А про себя она думала, что порядочных и способных служанок и так трудно воспитать.

Раньше они считали обитательницу Павильона Ифан глупышкой, так кто же стал бы отправлять к ней хороших служанок? Тем более в последние годы, когда господин Нин стал канцлером, а отец госпожи Ху, Великий наставник Ху, уже ушёл на почётную пенсию. В поместье постепенно появились молодые наложницы, и среди них были весьма серьёзные соперницы.

Госпожа Ху и так едва справлялась с ними, откуда у неё были силы на какую-то глупышку? Но как же эта глупышка вдруг стала такой сильной…

Госпожа Ху немного позлилась, затем успокоилась и, немного поразмыслив, сказала: — На Хунъюй больше нельзя полагаться. Хотя эта служанка и не совершила больших ошибок, она никогда не пользовалась благосклонностью этой мерзавки. Теперь, когда у неё есть люди от князя Дуань, даже если Хунъюй останется, она не подпустит её близко к себе.

Нин Чжаочжао, вероятно, уже стала осторожной и определённо не будет использовать людей, которых не использовала раньше. Матушка Чжао сказала: — Неужели мы позволим ей просто сменить всех людей? Через некоторое время, когда князь Дуань прибудет в столицу, этот титул… — В последние годы положение госпожи Ху значительно ухудшилось, и если бы на этот раз ей удалось добиться титула для канцлера, это было бы большим достижением, и она смогла бы воспрянуть духом.

Поэтому матушка Чжао знала, насколько сильно госпожа Ху беспокоилась. Услышав это, госпожа Ху холодно усмехнулась и сказала: — Матушка Чжао, она думает, что, сменив всех людей, сможет беззаботно ждать прибытия князя в столицу, а затем счастливо стать принцессой уезда? Хм, размечталась!

Матушка Чжао вздохнула с облегчением и сказала: — У вас есть план? — Честно говоря, если бы Нин Чжаочжао, получив поддержку, вдруг стала такой напористой, то на какое-то время с ней действительно ничего нельзя было бы поделать.

Но старый имбирь острее, и матушка Чжао верила, что госпожа Ху обязательно придумает, как подавить эту мерзавку!

Госпожа Ху встала и холодно сказала: — Пойдём, сходим в Зал Цыань.

Зал Цыань — это резиденция старейшей госпожи Ли.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение