Глава 12: Лицо человека, цветок персика (Часть 2)

И Сяоюй послушно забралась на спину, но всю дорогу бормотала: — Нельзя обманывать, завтра нужно есть рыбу и покупать новую одежду...

— Хорошо, хорошо... Ты сначала иди спать, — Пэй Линьчуань уговаривал ее, пока она не легла в комнате, и только тогда ушел.

И Сяоюй лежала на кровати и совсем не могла уснуть, в голове у нее крутились мысли о том, что нужно делать завтра.

Вскоре дверь снова медленно открылась. И Сяоюй подумала, что это вернулся Пэй Линьчуань, и поспешно села: — Зачем ты вернулся? Хочешь передумать?

— Это я, — Это был Чжуинь, который вошел, снимая вуаль.

И Сяоюй помахала ему, зовя войти: — Ну как? Никто не видел твоего лица, правда?

— Не волнуйся, нет, — У Чжуиня тоже было что-то на душе: — Как ты познакомилась с таким молодым господином из знатной семьи?

Это долгая история. И Сяоюй начала с свадебного пира и рассказала обо всем, что произошло после спуска с горы.

— Ну ты даешь, И Сяоюй, всего месяц с горы, а уже такая способная? И в убийстве замешана, и мужчин соблазняешь, — Чжуинь, щипая ее за щеку, поддразнил.

И Сяоюй оттолкнула его руку: — Кто это мужчин соблазняет!

— Не соблазняешь мужчин, тогда что это за Пэй Линьчуань? — Чжуинь по-прежнему поддразнивал ее.

И Сяоюй недоумевала: — Какая женщина захочет его соблазнять? Зачем?!

— Зачем? — Чжуинь нахмурился: — По-моему, у этого молодого господина Пэй и внешность есть, и происхождение знатное. Вокруг него наверняка нет недостатка в женщинах.

Видя на лице И Сяоюй выражение сомнения и отвращения, Чжуинь более серьезно сказал: — Честно говоря, если бы я превратился в мужчину, то лучше бы выглядел как он.

— О нет, нет, нет, — И Сяоюй энергично замахала руками: — Если уж превращаться в мужчину, то лучше всего как Чэнь Цяошэн... — На полуслове ее голос постепенно стих, и, помолчав немного, она продолжила: — Ложись пораньше, завтра братец Линьчуань собирается повести меня покупать новую одежду.

Чжуинь больше не докучал ей, но перед уходом добавил: — Мне кажется, этот молодой господин Пэй очень хорошо к тебе относится. Подумай об этом хорошенько.

Думать? О чем думать? Сейчас все мысли И Сяоюй были о рыбе и новой одежде.

Засыпая с такими мыслями, даже сны были сладкими.

Как только рассвело, И Сяоюй открыла глаза, надела одежду и сразу же пошла к комнате Пэй Линьчуаня. Даже шаги стали намного проворнее.

Придя туда, она увидела, что дверь плотно закрыта. И Сяоюй притворно постучала, но ответа не последовало.

Она попыталась просто толкнуть дверь, но обнаружила, что она не открывается.

В конце концов, она не выдержала. И Сяоюй, прижавшись к дверной щели, позвала: — Братец Линьчуань?

Ответа по-прежнему не было.

И Сяоюй повысила голос: — Пэй Линьчуань!

Этот крик разбудил только Юйдуна в другой комнате.

— Кто там? С утра пораньше... — Юйдун, потирая глаза, вышел из комнаты. Холодный ветер немного привел его в чувство: — Госпожа Сяоюй? Что вы здесь делаете?

— Я пришла разбудить Пэй Линьчуаня, — И Сяоюй смущенно почесала голову: — Но он спит как убитый, я его несколько раз звала, а он не просыпается.

На лице Юйдуна появилось напряжение: — Как такое возможно? Молодой господин спит очень чутко, обычно любой шорох может его разбудить, — говоря это, он подошел к двери комнаты Пэй Линьчуаня и постучал. После нескольких сильных ударов, не получив ответа, он понял, что что-то не так, и просто с силой выбил дверь ногой.

Затем И Сяоюй услышала, как Юйдун тихо зовет внутри: — Молодой господин? Молодой господин, проснитесь...

И Сяоюй не могла быстро идти. Когда она наконец добралась до комнаты, Юйдун уже собирался снова выйти. Увидев, что И Сяоюй вошла, он лишь в спешке оставил фразу: — Пожалуйста, присмотрите здесь, я пойду за доктором.

— За доктором? Что с ним?

И Сяоюй не успела спросить, как Юйдун уже ушел. Ей пришлось самой медленно подобраться к кровати, чтобы посмотреть, что случилось.

Лицо Пэй Линьчуаня было бледным, глаза плотно закрыты, а волосы на лбу мокрые от пота.

И Сяоюй немного растерялась, села на край кровати и тихо позвала его по имени.

Пэй Линьчуань, конечно, не ответил.

И Сяоюй поняла, что он, наверное, заболел и не может встать, поэтому продолжила говорить сама: — Ты же обещал сегодня пойти есть рыбу и покупать новую одежду. Разве это не обман...

Кто знал, что Пэй Линьчуань, казалось, слышал ее? Его брови слегка нахмурились, а губы немного приоткрылись.

И Сяоюй боялась, что ему где-то еще хуже, поэтому пододвинулась ближе и продолжила: — Не волнуйся, когда тебе станет лучше, мы снова пойдем есть рыбу... — Даже сейчас она все еще думала о рыбе.

Если бы Юйдун в этот момент не открыл дверь и не вошел, И Сяоюй, наверное, еще несколько раз повторила бы про рыбу.

— Большое вам спасибо, госпожа Сяоюй, — сказал Юйдун, открывая дверь: — Доктор уже пришел, вы можете пока отдохнуть.

И Сяоюй обернулась и действительно увидела медленно входящего седовласого старика. Только вместе с ним вошла и молодая девушка.

Юйдун, увидев, что И Сяоюй смотрит на девушку, добавил: — Это госпожа Е Юнь. Она узнала, что молодой господин болен, и пришла навестить его.

Е Юнь? Это та самая Е Юнь, о которой говорил господин Пэй? Глядя на ее скромный и послушный вид, она действительно была нежной и добродетельной девушкой из знатной семьи.

И Сяоюй не хотела задерживать лечение, встала и приготовилась уходить.

В этот момент Пэй Линьчуань вдруг тихо позвал: — Сяоюй...

И Сяоюй обернулась, но Пэй Линьчуань все еще был без сознания.

Но когда она снова обернулась, то увидела, что Е Юнь смотрит на нее ледяным взглядом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Лицо человека, цветок персика (Часть 2)

Настройки


Сообщение