Глава 10: Нарисовать кожу легко, нарисовать кости трудно (Часть 2)

— сказал Чэнь Цяошэн, вытаскивая желтую полоску и приклеивая ее к мечу.

— Ты... ты обманываешь призрака!

Сказав это, Инь Нин поняла, что она действительно призрак.

— Веришь или нет, это твое дело. Но если умрешь под этим талисманом, то действительно превратишься в прах.

Сказав это, Чэнь Цяошэн впервые улыбнулся, что, наоборот, вызвало у Инь Нин мурашки по спине.

Чэнь Цяошэн больше не тратил слова и ударил мечом.

Инь Нин быстро среагировала и чудом увернулась, но Чэнь Цяошэн был еще быстрее. Его меч целился прямо в жизненно важные точки, а желтый талисман развевался, словно желая забрать жизнь Инь Нин.

Силы Инь Нин почти иссякли. Когда ей казалось, что она уже не сможет увернуться, ей вдруг пришла в голову мысль, и она превратилась в И Сяоюй и упала на колени.

Меч Чэнь Цяошэна уже собирался обрушиться на ее голову, но, увидев лицо "И Сяоюй", он мгновенно остановился.

"И Сяоюй", увидев его замешательство, тут же со слезами на глазах стала умолять: — Не... не убивай меня.

Чэнь Цяошэн знал, что это не настоящая И Сяоюй, но все равно не мог ударить.

"И Сяоюй" воспользовалась моментом, чтобы прыгнуть к двери. Уходя, она еще раз взглянула на настоящую И Сяоюй и, улыбнувшись, сказала: — Вы двое такие интересные.

— Ты только что... отпустил ее?

И Сяоюй осмелилась заговорить только после ухода Инь Нин.

— Я все равно не смог бы ее убить, — Чэнь Цяошэн убрал меч: — Этот талисман был для нее обманом, просто кусок старой желтой бумаги.

— О... — И Сяоюй смущенно почесала голову. Она только что полностью поверила ему.

Чэнь Цяошэн, казалось, читал ее мысли: — Ты слишком легко доверяешь людям. Этот бесформенный призрак только что не ранил тебя?

— Нет, нет, это была просто Инь Нин, — сказав это, И Сяоюй вспомнила о главном: — Кстати, Инь Нин, которую ты убил в лесу, была фальшивкой! Ты записал имя Инь Нин, но не проживешь дополнительные десять дней!

— Имя — всего лишь символ. Пока это кровь демона, можно писать что угодно, и это засчитается, — Чэнь Цяошэн был очень удивлен, что она все еще помнит об этом.

— Тогда тебе осталось всего чуть больше десяти дней, почему бы тебе не пойти еще... — голос И Сяоюй становился все тише. Разве она не уговаривает охотника на демонов убивать больше демонов?

— Я убиваю только злых демонов, поэтому часто убиваю не так много, — Чэнь Цяошэн немного помолчал и продолжил: — Многие демоны живут обычной жизнью, прячась в горах или в городах, и мало кто из них постоянно думает о том, чтобы вредить людям.

— Тогда то, что люди и демоны разные, и поэтому мы несовместимы, это правда?

И Сяоюй все еще думала о том, что сказала ей Инь Нин.

Чэнь Цяошэн поднял глаза и медленно сказал: — Кто тебе сказал, что я человек?

Глаза И Сяоюй широко раскрылись: — Ты тоже демон?!

— Нет, — Чэнь Цяошэн не хотел больше говорить: — Если ты действительно хочешь быть человеком, не будь слишком любопытной.

— Тогда я, будучи человеком, действительно очень любопытен, что же ты такое?

Это сказал тот толстый ученый. С тех пор как он очнулся, он не понимал, о чем говорят Чэнь Цяошэн и И Сяоюй.

— Как этот человек здесь оказался?

Чэнь Цяошэн посмотрел на И Сяоюй.

Толстый ученый первым запаниковал: — Это надо спросить у той лисицы-демона! Посмотрите, как она меня покусала!

Сказав это, он вытянул шею, снова причиняя себе боль и задыхаясь.

— Она укусила человека?

Взгляд Чэнь Цяошэна был холодным.

И Сяоюй поспешно объяснила: — Нет, нет, это Инь Нин укусила, она приняла ее за Чжуиня.

Толстый ученый выглядел еще более непонимающим.

Чэнь Цяошэн больше не отвечал. Только тогда И Сяоюй вспомнила о Чжуине: — Ты видел Чжуиня? Он сказал, что пойдет искать тебя для меня, но до сих пор не вернулся.

— Боюсь, он не вернется, — ответил Чэнь Цяошэн.

— Что ты имеешь в виду?

— Вечером в храме видел, как он противостоял Жуаньмэй, — Чэнь Цяошэн по-прежнему выглядел равнодушным: — Как думаешь, Жуаньмэй оставит его в живых?

— Ты не спас его?

Сердце И Сяоюй сжалось.

— Зачем мне его спасать?

Чэнь Цяошэн сказал это по слогам: — Я охотник на демонов, а не спаситель демонов.

Да... да, он охотник на демонов.

И Сяоюй сжала кулаки, а затем бессильно разжала руки.

Она действительно должна была послушать Чжуиня. Будучи демоном, конечно, нужно держаться подальше от охотников на демонов...

И Сяоюй развернулась и побежала. Она должна была добраться до храма и найти Чжуиня.

На этот раз Чэнь Цяошэн снова не погнался за ней.

Пора было прийти в себя.

И Сяоюй бежала очень быстро. Она злилась на себя.

Она злилась, что думала только о том, где Чэнь Цяошэн, но не заметила, что Чжуинь так долго отсутствовал...

Горная дорога была неровной, а обувь неудобной. И Сяоюй, не заметив, споткнулась и упала.

Потом ее глаза покраснели, и из них покатились крупные слезы.

Она плакала не от боли от падения, а потому, что снова вспомнила о Чжуине.

Если бы не ее неудобная обувь, Чжуинь не пошел бы вместо нее.

Она заплакала еще громче. И Сяоюй даже вспомнила, как впервые увидела Чжуиня: в бамбуковой роще дул легкий ветерок, и маленький белый пушистый комочек, получивший ранение, тихонько скулил... Как же ему было больно, и кто знает, как охотник на демонов с ним расправится...

— И Сяоюй, ты плачешь так громко, чтобы охотник на демонов тебя точно нашел?

Внезапно раздался голос Чжуиня.

И Сяоюй открыла глаза и увидела Чжуиня, целого и невредимого, стоящего перед ней, уперев руки в бока.

— Ты не умер?

— радостно сказала она.

Чжуинь запаниковал: — Тебе нравится проклинать меня на смерть, да?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Нарисовать кожу легко, нарисовать кости трудно (Часть 2)

Настройки


Сообщение