Глава 8: Жуаньмэй

— Невозможно!

Учитель всегда был добр к людям, даже маленьким демонам и монстрам в горах он помогал, если мог. Эта демоническая энергия, о которой ты говоришь, лишь доказывает великодушие и милосердие учителя.

И Сяоюй не верила, что кто-то мог навредить ее учителю.

— Думай как хочешь, в любом случае, я собираюсь остаться здесь.

Чем сильнее демоническая энергия, тем больше мне это подходит.

Чэнь Цяошэн сел и начал протирать меч.

— Хорошо, тогда я сама найду учителя!

Сказав это, И Сяоюй убежала.

На самом деле, она понятия не имела, куда идти. И Сяоюй побродила вокруг несколько раз, но так и не поняла, что за демоническую энергию имел в виду Чэнь Цяошэн.

Может быть, у нее самой есть демоническая энергия?

И Сяоюй понюхала свою руку. Ничего не пахло...

Подожди?

Что это за запах?

И Сяоюй внезапно подняла голову. Она не могла ошибиться, это была жареная рыба.

И Сяоюй так долго голодала, что, почуяв запах жареной рыбы, почти потеряла рассудок. Она просто следовала за запахом.

Это привело ее к берегу реки.

И Сяоюй увидела на берегу сложенное красное платье, но в бурной реке не было видно никого.

Неужели какая-то девушка утонула?

И Сяоюй временно забыла о жареной рыбе, сняла обувь, закатала штанины и приготовилась войти в воду, чтобы вытащить человека.

Речная вода в горах была очень холодной. И Сяоюй пожалела, как только опустила ногу, но, к счастью, вдалеке на поверхности реки быстро показалась спина длинноволосой женщины.

В панике отдернув ногу, она спряталась за кустами. И Сяоюй издалека наблюдала, как девушка в реке вздрогнула. Она была совершенно обнажена в воде, совсем не боялась холода...

Повернувшись, И Сяоюй увидела рыбу, жарящуюся на деревянной подставке, и только тогда вспомнила, зачем пришла к реке.

Неважно, сначала поем.

Рыба была зажарена до золотистого цвета, еще немного горячая. И Сяоюй слегка подула на нее и откусила. Хрустящая корочка скрывала нежное рыбное мясо. Она была чрезвычайно вкусной без всяких приправ, что говорило о чистоте речной воды.

Она хотела съесть еще несколько рыбин, но шум воды позади постепенно приближался. Похоже, девушка из реки собиралась выйти на берег.

И Сяоюй хотела поспешить обратно, чтобы надеть обувь, но не успела встать, как услышала окрик: — Кто там!

Неужели так не повезло?

Ладно, ладно, всего лишь съела одну рыбу, поймаю ей еще несколько, ничего страшного.

И Сяоюй медленно встала и только тогда расслышала, что девушка не идет к ней, а кричит в другом направлении: — Не убегай!

Она кричит не на меня?

Тем лучше. И Сяоюй даже не стала искать обувь, в спешке схватила еще несколько рыбин и убежала.

Отбежав подальше, она успокоилась и стала прогуливаться по лесу, жуя рыбу.

Она съела целых две рыбины, прежде чем остановиться. В руке осталась еще одна. И Сяоюй подсознательно вспомнила о Чэнь Цяошэне.

Может быть, он тоже ничего не ел?

Чэнь Цяошэн, увидев, как И Сяоюй убегает, чуть было не бросился за ней, но, к счастью, вспомнил, что именно в этом заключалась цель его подъема на гору, и позволил ей уйти.

Но когда солнце стало садиться, он почему-то забеспокоился. Демоническая энергия на этой горе действительно была необычайно сильной, возможно, это совсем не то, что в лесу, где И Сяоюй жила раньше. Неужели с ней... что-то случилось?

Нет, она сама демон, чего ей бояться демонической энергии?

Чэнь Цяошэн так убеждал себя, но чем тише становилось вокруг, тем больше он вспоминал болтовню И Сяоюй.

— Эм, ты не голоден?

Это был голос И Сяоюй.

Чэнь Цяошэн потер висок. Что делать, уже начались слуховые галлюцинации.

— Голова болит от голода?

И Сяоюй переспросила.

Чэнь Цяошэн обернулся и только тогда увидел, что у двери действительно стоит И Сяоюй. Она, наверное, где-то бродила, вся грязная, даже без обуви.

Увидев, что Чэнь Цяошэн молчит, И Сяоюй немного смутилась, боясь, что ей здесь не рады, и с трудом придумала оправдание: — Эм, я подумала... это жилище учителя. Если я хочу его увидеть, лучший способ — ждать его здесь...

— Немного голоден.

Чэнь Цяошэн совершенно не обратил внимания на то, что она бормочет.

Услышав это, И Сяоюй вспомнила о жареной рыбе в руке и поспешно протянула ее Чэнь Цяошэну.

Чэнь Цяошэн взглянул на И Сяоюй, державшую рыбу обеими руками, затем на ее слегка мокрые штанины и сразу понял, что она ходила ловить рыбу в воде.

В начале весны, когда погода еще прохладная, наверняка было неприятно заходить в воду в такую погоду. Чэнь Цяошэн слегка нахмурился: — Холодно?

— А?

Да, немного холодно. Может, я тебе ее снова поджарю?

И Сяоюй подумала, что он говорит о рыбе.

— Я спрашиваю тебя.

Чэнь Цяошэн положил рыбу в сторону: — Разве не холодно ловить рыбу в воде?

— О, рыба не моя... — И Сяоюй не успела договорить, как снаружи раздался громкий крик: — И Сяоюй!

Быстро иди спаси меня!

Это голос Чжуиня?

И Сяоюй в панике выбежала на улицу и увидела Чжуиня, связанного по рукам и ногам, сидящего на коленях на земле, не в силах пошевелиться.

А женщина в красном платье подошла к Чжуиню и улыбнулась И Сяоюй: — Сегодня мне очень повезло, сразу двоих поймала.

— Что ты имеешь в виду?

Сказав это, И Сяоюй незаметно положила руку на маленький нож за поясом.

— Сяоюй, я не специально ее сюда привел, я думал, твой друг-охотник на демонов сможет нас спасти.

Чжуинь почти плакал.

Похоже, это тоже охотник на демонов... И Сяоюй медленно вытащила маленький нож из-за пояса. Женщина в красном платье сначала с улыбкой молча смотрела на нее, но вскоре с удивлением посмотрела ей за спину.

И Сяоюй обернулась и увидела, что Чэнь Цяошэн тоже вышел, неизвестно когда.

Удивление на лице женщины в красном платье мелькнуло и исчезло, и она улыбнулась еще ярче: — Цяошэн, ты тоже здесь.

У Чэнь Цяошэна не было никакого выражения, только когда он подошел, он небрежно надавил на руку И Сяоюй, вытаскивавшую нож, заставляя ее убрать его.

— Ты тоже пришла, следуя демонической энергии?

Чэнь Цяошэн, казалось, был хорошо знаком с этой женщиной.

— Да, кто знал, что по дороге я не поймала ни одного демона.

Что бы ни говорила женщина в красном платье, она выглядела очень кокетливо. Ее тело слегка наклонилось, и она подошла ближе к Чэнь Цяошэну, указывая на Чжуиня и говоря: — Только он осмелился подглядывать, пока я купалась, и еще осмелился украсть мою рыбу!

— Эй-эй-эй, что ты говоришь!

Подглядывал, пока ты мылась, признаю, но рыбу не крал!

Чжуинь выглядел возмущенным.

Чэнь Цяошэн поднял бровь и оглянулся на И Сяоюй. Она действительно прикусила губу и отводила взгляд.

Женщина в красном платье проследила за взглядом Чэнь Цяошэна и, увидев, на что он смотрит, слегка недовольно сказала: — Я говорю, это тоже ты поймал?

И Сяоюй, увидев, что женщина в красном платье указывает на нее, энергично покачала головой, но Чэнь Цяошэн редко когда позволял себе скривить губы в улыбке: — Можно сказать, что так.

— Можно сказать?

Женщина в красном платье отступила на шаг и продолжила: — А если я захочу отобрать?

Чэнь Цяошэн перестал улыбаться, но женщина в красном платье явно не собиралась сдаваться. Она протянула руку к Чжуиню и забрала веревку, которой он был связан.

Оказалось, это была не длинная веревка, а кнут длиной в два человека.

Женщина в красном платье кокетливо улыбнулась, резко взмахнула рукой, и весь кнут загорелся пламенем. Один только звук удара о землю напугал И Сяоюй, заставив ее отступить на шаг.

Не останавливаясь ни на секунду, женщина в красном платье подняла второй кнут над головой и уверенно ударила в сторону И Сяоюй.

Увидев это, Чжуинь тут же обнял И Сяоюй, пытаясь защитить ее, но на самом деле Чэнь Цяошэн уже заранее поднял меч и отбил этот удар.

Только искры, взлетевшие при ударе кнута о землю, все же попали на ноги И Сяоюй.

И Сяоюй тут же заплакала от жгучей боли и громко крикнула Чэнь Цяошэну: — Учитель!

Но женщина в красном платье не останавливалась, оттянула кнут за спину, готовясь снова ударить.

Чэнь Цяошэн, увидев И Сяоюй в таком состоянии, уже немного разозлился. Не контролируя силу, он просто надавил мечом и вырвал кнут из рук женщины в красном платье, бросив его на землю.

Женщина в красном платье взглянула на выпавший из рук кнут и крикнула Чэнь Цяошэну: — Я тебя била, а ты даже не сопротивлялся.

Чэнь Цяошэн не ответил, повернулся, чтобы осмотреть рану И Сяоюй. Женщина в красном платье даже не стала подбирать кнут, а лишь поспешила опередить Чэнь Цяошэна и вытащила из него «Книгу Безмятежности».

Чэнь Цяошэн хотел остановить ее, но было уже поздно. Женщина в красном платье открыла книгу, пролистала несколько страниц и на ее лице появилось беспокойство: — Чэнь Цяошэн, тебе надоела жизнь?

Чэнь Цяошэн по-прежнему молчал.

Женщина в красном платье сунула «Книгу Безмятежности» ему в руки: — Будучи охотником на демонов, ты защищаешь этих маленьких демонов. Ты сам не видишь, сколько дней тебе осталось жить?

— Жуаньмэй, — Чэнь Цяошэн наконец посмотрел прямо в лицо женщине в красном платье: — Я говорил тебе, чтобы ты не беспокоилась о моих делах.

Глаза Жуаньмэй тут же покраснели, услышав его слова, но она все же подняла лицо и улыбнулась: — Ручку, которую я тебе подарила, ты все еще используешь.

Имя Чэнь Цяошэн на этой ручке было выгравировано ею самой.

— Я ждал встречи с тобой, чтобы вернуть ее.

Сказав это, Чэнь Цяошэн вытащил ручку.

Жуаньмэй все еще хотела улыбнуться, но не смогла выдавить улыбку. Она отвернулась, вытерла глаза, подобрала кнут и убежала.

Только Чжуинь остолбенел: так легко избежал беды?

Первой реакцией Чэнь Цяошэна было осмотреть рану И Сяоюй.

В уголках глаз И Сяоюй все еще висели слезы. Увидев, что Чэнь Цяошэн наконец снова посмотрел на нее, она так же нетерпеливо, как и раньше, крикнула: — Учитель, учитель!

— Теперь ты знаешь, как называть меня учителем?

На лице Чэнь Цяошэна не было выражения, но его движения, когда он помогал И Сяоюй сесть, были необычайно нежными.

Чжуинь, видя это, внезапно понял, почему Чэнь Цяошэн не убил И Сяоюй, и тоже робко позвал его: — Учитель?

Чэнь Цяошэн стиснул зубы, притворившись, что не слышит, присел и поднял ногу И Сяоюй, осматривая ее.

Чжуинь действительно подумал, что он не слышал, и, присев на землю, продолжал звать: — Учитель, учитель?

— Если я еще раз услышу эти два слова, прольется кровь.

Чэнь Цяошэн молча положил руку на меч.

И Сяоюй и Чжуинь одновременно закрыли рты руками.

— Хорошо, — Чэнь Цяошэн снова опустил голову: — Рана на ноге несерьезная.

— Но все равно нужно надеть обувь.

Чжуинь тут же подхватил.

И Сяоюй немного смущенно поджала ноги.

К счастью, Чжуинь быстро сориентировался: — Точно, я поищу обувь учителя.

Чэнь Цяошэн небрежно взглянул на Чжуиня, и тот тут же испуганно сказал: — А, это, я не специально упомянул эти два слова.

И Сяоюй не удержалась и рассмеялась. Чжуинь, видя, что Чэнь Цяошэн никак не реагирует, тут же скрылся в другой комнате.

Неизвестно, где Чжуинь искал, но его долго не было.

И Сяоюй смотрела на опущенные серые глаза Чэнь Цяошэна и все же не удержалась, спросив: — Та Жуаньмэй сказала, что ты можешь знать, сколько дней тебе осталось жить.

Неужели... осталось недолго?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Жуаньмэй

Настройки


Сообщение