Она вздохнула с облегчением, сидя на диване, и невольно задумалась, что означают эти внезапно оборвавшиеся объятия? Казалось, их нельзя было считать началом их отношений. Отношения у взрослых, по крайней мере, начинаются с ночи, после которой они встречают рассвет вместе. Значит, его такое неторопливое отношение — это какая-то его собственная проверка для нее?
Му Цяньцзэ небрежно закрыл дверь, с улыбкой на губах, и неторопливо расстегнул галстук, прилипший к рубашке. Как тридцатипятилетний мужчина, много лет вращающийся в деловом мире, он больше не любил грубую погоню за добычей во время охоты. Для него получить тело женщины было слишком легко, достаточно было лишь поманить, и многие шли на это. Слишком легко полученное всегда быстро надоедает. Поэтому, встретив такую, как Вэнь Мэй, он проявил больше терпения в игре с ней. Он хотел, чтобы эта добыча сама, по доброй воле, вошла в его ловушку.
Да, она обязательно попадется. Кто сможет сохранять трезвость ума перед ловушкой, построенной из денег? В этом отношении он, как и другие мужчины из его круга, прекрасно разбирался. Люди, живущие в их кругу, с детства прошли через грязь, никогда не говорили об искренности, только о выгобе. С малых лет они жили в окружении лести, а в юности, облаченные в дорогие одежды, безумно тратили ореол богатства, с которым родились, играя людьми, как марионетками. Увидев многих, кто потерялся на грани морали из-за денег, им уже было трудно не верить в то, что деньги — всемогущи.
Повзрослев, женщины снова стали появляться в этом кругу, существуя так же недолго, как роса. За эти годы он встречал нескольких, кто приходил, изображая из себя целомудренных и добродетельных, но после некоторой борьбы, пройдя через мутный "конвейер", выходили оттуда совершенно одинаковыми. Когда они приходили, они клялись, что не ради денег, но в итоге их трогали детали, созданные деньгами.
Поэтому, по его мнению, покорить женщину было слишком легко. Помимо наличных, достаточно было брендовой одежды, роскошной сумки, дорогого украшения. Если попадалась та, которую труднее было уговорить, то просто добавлялась машина или квартира. Прежде чем начать наступление на Вэнь Мэй, он не думал, что она не такая женщина. Максимум, в его глазах, Вэнь Мэй относилась к тем, кого трудно уговорить, или к тем, кому нужно было пройти через "конвейер". В то время он не знал, что Вэнь Мэй хотела гораздо больше, чем он мог себе представить.
Он принял душ и, стоя у панорамного окна в главной спальне, позвонил своей сестре Му Цяньцянь за границу. Она была единственной кровной сестрой Му Цяньцзэ. Она должна была вместе с ним заниматься делами семейной корпорации, но с детства была равнодушна к интригам, подозрениям и расчетам. Окончив финансовый факультет престижного университета, она без колебаний ушла в индустрию развлечений, проводя дни в красивых иллюзиях, живя свободно и беззаботно. Возможно, полагаясь на свое богатое семейное состояние, она не очень усердно работала в карьере. После дебюта, в индустрии развлечений, полной красавиц, она оставалась лишь малоизвестной звездой "восемнадцатой линии". Когда человек не популярен, сплетен о нем меньше, и влияние на семью не будет настолько грандиозным, чтобы выйти из-под контроля семьи Му. Господин Му (Му Гуншань) в конце концов позволил ей заниматься этим баловством.
Когда телефон был поднят, оглушительная музыка нарушила спокойствие ночи. Она как раз безумно тратила деньги на показе мод какого-то роскошного бренда.
— Что-то случилось? — Она была занята покупками и лишь спустя долгое время уделила внимание, чтобы отмахнуться от его звонка.
Му Цяньцзэ тоже не стал тянуть: — Действительно, есть дело. Помоги мне выбрать женскую одежду. Пусть доставят домой как можно скорее.
Му Цяньцянь, зажав телефон, остановила движение карты и вышла из зала показа.
— Это что, снова новенькая?
Идя, она невольно причмокнула языком. Если она не ошибалась, в последний раз Му Цяньцзэ выставлял женщину напоказ как минимум год назад. Весь этот год с лишним она сначала думала, что он постарел и уже не может так развлекаться. Потом услышала от старших в семье о подготовке к его браку по расчету и подумала, что он образумился. Но теперь рядом с ним вдруг появилась женщина? Разве это не стоило того, чтобы Му Цяньцянь пожертвовала несколькими лимитированными вещами ради сплетен?
— Сколько ей лет? Кем работает? Где познакомились? Насколько она красивее меня? — Она, словно рыбка, пускающая пузыри, вывалила все вопросы.
Му Цяньцзэ терпеливо ответил на каждый: — 28 лет. Раньше работала в компании, сейчас безработная. Познакомились в компании. Красоту сравнить невозможно, она не твоего типа.
— Я и представить не могла, что ты в твоем возрасте еще заводишь служебные романы?! — Му Цяньцянь подула на стразы на своих ногтях, на ее лице появилось ленивое удовлетворение от сплетен: — Серьезно?
Му Цяньцзэ посмотрел на все более хмурое небо за окном и с улыбкой сказал: — Сейчас довольно серьезно.
Серьезно или нет, это не имеет отношения к тому, начнется ли это, закончится ли?
— Тогда я должна тебя предупредить. Дедушка ищет тебе невесту для брака по расчету. Не связывайся с пылкими и преданными девушками. Иначе она врежется головой в твой подъезд и забрызгает тебя кровью.
Му Цяньцзэ сначала не ответил, а затем, прокрутив в уме бесстрастное лицо Вэнь Мэй, сказал: — Ты что, слишком много смотришь мыльных опер? Разве в мире так много людей, готовых умереть за любовь?
Му Цяньцянь начала идти обратно в зал показа. В шуме музыки ее голос невольно стал громче: — Тогда ты хотя бы должен сказать мне ее размер? Иначе как я выберу ей одежду?
— Позже пришлю тебе фото, сама выберешь, — Му Цяньцзэ повернулся и пошел к кровати: — Твои покупки вместе с ее я оплачу.
Он убрал телефон, снял халат. В дверце шкафа отразился его крепкий торс. Он повернул голову, увидел это и остановился. Дверца шкафа, словно зеркало, четко отразила морщинки в уголках его глаз. Он провел по ним рукой, тихо рассмеялся и отошел.
Хотя мужчины не испытывают такой сильной тревоги по поводу внешности, как женщины, он тоже почувствовал легкую грусть, увидев следы, оставленные временем. Он не хотел так быстро признавать тот факт, что он уже не молод. Но нельзя отрицать, что, как сказала Му Цяньцянь, в его возрасте дело с браком по расчету действительно нельзя откладывать надолго.
(Нет комментариев)
|
|
|
|