— Старый святой! Старый святой! Старый святой? Старый святой? Подождите меня!
По горной тропе и так идти непросто, а уж бежать и подавно. Кругом колючие кустарники, острые камни. Штаны Ли Чжэна на обеих ногах продрались, но он, не обращая внимания на боль, продолжал бежать. До этого он бежал день и ночь, к тому же, ничего не ел, а недавно испытал испуг и потрясение, тело и дух были измотаны. Старый святой не останавливался, Ли Чжэну оставалось только бежать за ним. Но силы иссякли, и он с грохотом упал на землю, потеряв сознание. Ему приснился сон.
Во сне он видел отца, мать и старого вола. При свете свечи родители прикидывали, сколько семян нужно посеять на нескольких му земли в этом году, время от времени спорили. Мать ругала отца за то, что он не умеет экономить, отец ругал мать за то, что она не разбирается в урожае. Мать ругала отца за то, что он не собирает коровий навоз, чтобы курам было где искать корм, ругала за то, что он не чинит посевные инструменты, из-за чего неизбежно придется потратить много времени, когда придет пора сеять. Прошлогоднее зерно уже проросло сорняками, а он и не думает расстелить его и просушить, зря только муравьев и насекомых кормит. За все время, что она замужем, он даже кота не завел, чтобы извести мышей в доме. Сколько зерна в кувшине останется, если не избавиться от мышей? В следующий раз, когда она поедет к родителям, обязательно возьмет котенка, чтобы охранять дом. В тихой горной деревушке супруги без умолку препирались.
Ли Чжэн не хотел просыпаться, он хотел спать так вечно.
Но проснуться пришлось, кто-то разбудил его.
Он смутно очнулся, огляделся. Вокруг каменная хижина, обстановка простая, даже кровати нет, сам он лежит на полу. Справа от входа в хижину – плетеный коврик, на котором сидит старец, лет девяноста с лишним, с необычной внешностью. Светло-желтая рубаха ниспадает спереди, руки сложены в странном жесте, глаза прикрыты, волосы и борода седые. Длинная, до груди, борода, редкая, сквозь которую видна кожа, развевается на ветру. Румяное лицо, словно вечерняя заря. Истинный облик святого!
— Старый святой, это вы меня спасли?
Старик открыл глаза.
— Дитя, зачем ты преследовал меня? Я хотел спасти человека. Если бы я оставил тебя без сознания в дикой местности, и ты стал бы пищей для тигров и волков, это было бы моей ошибкой.
— У вас есть еда? Я голоден.
— В глиняном горшке позади тебя есть рис. За пределами пещеры есть ручей, сам набери воды и свари.
Ли Чжэн вышел из пещеры. Снаружи росли деревья, хоть и была осень, но довольно густые. Пройдя немного, он и вправду увидел ручей, вода в котором была чистой и прозрачной. Он припал к земле и жадно напился.
Какая сладкая вода! Он сел на колени, умылся, вымыл руки и промыл рис. Быстро вернувшись к пещере, он попросил у старика огниво и принялся варить рис.
— Старый святой, вы сначала поешьте.
— Хороший ребенок, я не буду, ешь ты.
— Хорошо, — Ли Чжэн принялся жадно есть. Как только рис оказался в желудке, он почувствовал, что ожил. Словно прожил две жизни.
— Поешь и уходи.
— Уходить? Куда? Старый святой, я не уйду!
— Хорошо, ты не уйдешь, тогда уйду я.
— И вам уходить нельзя!
Старик рассмеялся от злости. — Ты не уходишь, и мне уходить не даешь, чего же ты хочешь?
— Научите меня летать. Я видел, как вы летаете, я тоже хочу летать.
Старик посмотрел на стоящего перед ним на коленях юношу. Смуглый, упрямый, но не вызывающий неприязни. Он случайно проходил мимо склона горы, увидел, как злодей творит зло, и спас его. А тот погнался за ним, и бежал довольно быстро. Упал без сознания, и старик, не желая, чтобы он стал жертвой тигров и волков, принес его в свою пещеру. А тот теперь к нему привязался. Кости у ребенка крепкие, ему уже больше ста лет, срок его жизни подходит к концу. То, что он встретил этого ребенка, неужели это воля Небес? Если передать ему свои знания, то будет кому продолжить его дело.
Нет, нужно сначала испытать его, выяснить все обстоятельства, узнать о его происхождении. Посмотреть на характер ребенка, а потом уже решать.
Ли Чжэн думал просто. Неужели он должен прожить свою жизнь так бездарно? Чем он тогда отличается от муравья? Перед ним гора сокровищ, а он вернется с пустыми руками? Если он потом вспомнит об этом, разве не будет жалеть до смерти? Встретив мастера, нельзя упускать такую возможность. Он непременно попросится в ученики к этому старцу. Овладеет гражданскими и военными искусствами, сможет продать свой товар императорской семье. Если император не купит, продаст знающему человеку. Если знающий человек не купит, выбросит на землю. Но у него даже нет искусства, как же он будет его продавать? Подумав об этом, он подполз на коленях к старцу и, плача, сказал:
— Старый святой, если вы меня не научите, я умру. Все равно умирать, так уж лучше я умру у вас на глазах.
— Ах ты, дитя, как неразумно! Откуда ты, как тебя зовут, почему ты здесь оказался? Расскажи мне правду, — а я решу, брать тебя в ученики или нет.
— Учитель, я родом из провинции Цзи Чжоу. С детства остался без отца и матери, рос на подаяниях. Учитель частной школы, господин Ли, оказал мне милость, дал мне имя Ли Чжэн, а второе имя – Вэйгуан. Потом я приехал в столицу… — Ли Чжэн подробно рассказал о своем происхождении, скрыв про Чжу Юй, и, опустившись на колени перед старцем, бился головой об пол, не говоря ни слова.
Не то чтобы Ли Чжэн намеренно скрывал про Чжу Юй, он просто боялся. Он не знал, принесет ли ему это счастье или беду, поэтому не решился рассказать.
Хоть старец и обладал совершенным боевым искусством, но не мог видеть людей насквозь. К тому же, Ли Чжэн говорил правду, ничего не выдумывал, слова его были искренними. Было ясно, что он несчастный ребенок. Старик решил пока поверить ему.
— Дитя, встань. Уже поздно, ты много говорил и устал. Спи в этой пещере.
— Я не хочу спать, я не устал.
— Почему ты не хочешь спать?
— Я боюсь, что вы уйдете.
— Ха-ха, я не уйду. Я стар, я никуда не пойду.
Ли Чжэн плакал, говорил и стоял на коленях уже полдня, сил у него не осталось. Он лег на землю и тут же уснул.
На следующее утро старец все еще сидел на коврике. Ли Чжэн, встав, сначала поклонился ему, пожелав доброго утра, и назвал его учителем. Затем вышел из пещеры, умылся водой из ручья, вскипятил воду, нашел таз, принес горячую воду и предложил старцу умыться. Старец не отказался.
Ли Чжэн снова вышел из пещеры, нашел ветки, связал их, сделал метлу и принялся подметать внутри и снаружи пещеры. Потом приготовил еду и предложил ее сначала старцу. В свободное время он сидел на коленях в пещере и размышлял. Вечером он грел воду для старца, чтобы тот вымыл ноги, а потом, пожелав ему спокойной ночи, шел спать.
Старец не говорил, что будет обучать его, а он и не спрашивал, только усердно прислуживал и спокойно жил.
Так прошел месяц с лишним.
Старец наблюдал за ним и все замечал. Он терпел лишения и выносил одиночество. Хорошие задатки для совершенствования духа, вот только неизвестно, каков его талант. Все эти дни он усердно прислуживал ему, и старик начал колебаться, ему стало немного жаль его.
В этот день Ли Чжэн прибрался в пещере и помог старцу закончить трапезу. Старец подозвал его и велел сесть перед собой.
— Дитя, я помню, ты хотел научиться летать?
— Да! Хочу.
— Чтобы научиться летать, нужно уметь терпеть лишения.
— Учитель, ученик ничего не боится, кроме лишений.
— Хм-хм, хороший ребенок. Знаешь ли ты, что боевые искусства делятся на два вида?
— Ученик не знает.
— Тогда я расскажу тебе об этих двух видах боевых искусств.
(Нет комментариев)
|
|
|
|