Я невольно посмотрела на Акаю, предчувствуя неладное. Под его испуганным взглядом я назвала адрес кондитерской Такисимы.
— Здравствуйте, меня зовут Такисима Цуки, я хозяйка этой кондитерской. Акая сейчас у меня. Не могли бы вы забрать его?
Юношеский голос на мгновение пропал, а затем снова раздался, уже спокойный и извиняющийся:
— Простите за беспокойство, которое причинил вам Акая. Мы скоро приедем.
— Ничего страшного. Этот ребенок — наш постоянный клиент. Он такой рассеянный, мне он очень нравится.
Собеседник рассмеялся, услышав это описание:
— У него с собой есть деньги?
Хороший вопрос.
Вспомнив, как робко Акая заказывал только один хлеб, я, сдерживая смех, ответила:
— Не знаю, но не волнуйтесь, у нас можно брать в долг.
Юноша понимающе усмехнулся:
— Меня зовут Юкимура Сэйичи, я капитан теннисного клуба Акаи. Когда приедем, я оплачу его счет.
— …Итак, Акая, собери свои вещи. Твои друзья из клуба, скорее всего, будут здесь через десять минут.
Пока я разговаривала по телефону, Акая уже успел быстро собрать свой рюкзак. Услышав мои слова, он упал на диван в полной апатии.
— Заместитель капитана меня убьет… — простонал он.
— Не ложись на диван. Если уж ложишься, подложи под голову одежду. — Я заставила его положить руку под голову, а затем, вспомнив, что господин Нанами слишком долго не выходит из уборной, с беспокойством сказала: — Я пойду проверю, как там господин Нанами. А ты жди здесь.
Подойдя к уборной, я с удивлением обнаружила, что дверь не заперта. Постучав, я спросила:
— Господин Нанами, у вас все в порядке? Я видела, как вы глубоко дышали. Надеюсь, это не последствия недосыпа?
В голове промелькнули новости о внезапной смерти офисных работников от переутомления. Я еще больше забеспокоилась.
— Вам чем-нибудь помочь, господин Нанами?
Не дождавшись ответа, я уже собиралась открыть дверь, как вдруг господин Нанами вышел. Капли воды стекали по его скулам, подбородку и исчезали под расстегнутым воротником рубашки. Он вытер лицо рукой и успокаивающе произнес:
— Все хорошо. Просто после сна захотелось умыться.
— Правда? Кстати, кран слева — с горячей водой. Весна весной, но холодной водой умываться не стоит, — предупредила я. — Если вы ошиблись, умойтесь еще раз.
— Не стоит так беспокоиться, — ответил господин Нанами, закрывая за собой дверь и выключая свет.
— Ладно, на этот раз прощаю, но в следующий раз обязательно умывайтесь теплой водой, — настояла я.
Господин Нанами поднял руки в знак капитуляции.
Я довольно улыбнулась.
— Хорошо. Испытание пройдено. Присаживайтесь, можете поработать или отдохнуть. А я принесу вам теплое полотенце для глаз. Даже если вы работаете в крупной компании, нужно заботиться о своем здоровье.
— Госпожа Такисима, — господин Нанами, когда я повернулась, чтобы уйти, крепко взял меня за запястье. — Не стоит так утруждаться.
— Да мне не сложно. — Мое внимание переключилось на его руку. — У вас действительно большие руки. Даже мое запястье кажется таким маленьким в вашей ладони.
Я почувствовала, как рука господина Нанами дрогнула, а затем он резко отпустил меня, несколько раз моргнув.
— Я не хотел вас обидеть…
— Пф, господин Нанами, почему вы сегодня такой нервный? — я взяла его за руку и, развернув, легонько подтолкнула к дивану. — Идите, составьте компанию Акае. Вам не помешает иногда пообщаться с детьми, это добавит вам энергии.
— Я выгляжу таким безжизненным? — спросил он, словно не понимая, о чем я.
Я подняла указательный палец.
— Самую малость. Но если вы сегодня будете общаться с Акаей, то, возможно, станете энергичным взрослым!
— Госпожа Такисима, вы разговариваете со мной, как с ребенком…
— Вот именно! — вдруг поддержал его Акая, который, стоя на коленях на диване, с любопытством наблюдал за нами. — Мне уже больше десяти лет, а сестра Такисима обращается со мной, как с малышом из детского сада. Ну и ну.
— Ты еще ребенок, — одновременно сказали мы с господином Нанами.
Он посмотрел на меня, и на его лице наконец появилась улыбка.
— Ладно, сдаюсь. В качестве компенсации я приглашаю вас на ужин.
— Не стоит так формально… — быстро прикинув свое расписание, я с радостью согласилась. — Когда будете свободны, просто дайте мне знать.
— Ах, да, — спохватилась я, доставая телефон и открывая Лайн. — У меня нет вашего номера. Давайте обменяемся контактами. Так я смогу сообщать вам о новинках.
Господин Нанами наклонился, чтобы посмотреть на мой номер. Краем глаза я видела его широкую грудь, которая словно огромное дерево нависала надо мной. Странное сравнение, но, когда его дыхание коснулось моих волос, я почувствовала, как нежное дуновение ветра ласкает мои щеки и веки. В этом не было ничего неприятного.
Наверное, он специально контролирует свое дыхание, — подумала я.
Даже сегодня, стараясь соблюдать дистанцию, господин Нанами такой заботливый.
Господин Нанами, глядя на экран моего телефона, быстро записал мой номер в Лайне и телефонной книге. Я видела, как он подписал меня «Госпожа Такисима», и, пока он был занят, отправила ему запрос на добавление в друзья, подписавшись «Господин Нанами».
Госпожа Такисима, господин Нанами… В этом сочетании было что-то необыкновенно успокаивающее.
[Полная луна]: Белый медведь выглядывает из коробки.jpg
Отправив ему стикер, я убрала телефон и собралась идти за полотенцем. Господин Нанами все еще стоял на месте, глядя в телефон. Казалось, он был в хорошем настроении.
— Вы думаете о том, где мы поужинаем? — мне было любопытно, что он смотрит, но я не решалась спросить прямо.
— У вас есть какие-то предпочтения, госпожа Такисима? — отложив телефон, спросил господин Нанами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|