Глава 2: Замужество (Часть 2)

— Если у сестрицы Пэй потом в городе не будет денег, его можно будет продать. Этот колокольчик очень ценный.

Услышав слова Линь Юйчжу, сердце Пэй Си дрогнуло. Если бы у неё были деньги, возможно, она смогла бы сбежать отсюда.

Стоило этой эгоистичной мысли появиться, как от неё уже нельзя было избавиться. Пэй Си спрятала золотой нефритовый колокольчик и с чувством вины посмотрела на Линь Юйчжу:

— Если я доберусь до города, я обязательно постараюсь помочь тебе найти твоих родителей.

Линь Юйчжу закивала, как цыплёнок, клюющий зёрна. — Да, я верю сестрице Пэй. Сестрица Пэй — самая лучшая сестра на свете.

Пэй Си лишь улыбнулась в ответ. Она не была ни лучшей сестрой, ни лучшей дочерью. Она была просто эгоисткой, которая хотела жить лучше.

На следующее утро управляющий из дома Лю Юаньвая пришёл вместе с Лю По для сватовства. Они принесли множество подарков — больше десяти человек несли сундуки. Для окрестных деревень это была невиданная пышность.

Соседи со всей деревни сбежались поглазеть. Госпожа Ли, хоть и была недовольна, на людях могла лишь улыбаться и приветствовать гостей. Что уж говорить об отце Пэй Цяне и братьях — они были сама любезность.

Лицо Лю По сияло — видно было, что она получила немалую наживу, устроив этот брак. Увидев Пэй Си, она тут же принялась её расхваливать.

— Я всегда говорила, что ваша вторая дочка — красавица писаная, а родинка на мочке уха — знак удачи. Видите, я оказалась права!

— Лю Юаньвай — известный богач в городе, и человек хороший. Если бы госпожа Лю несколько лет назад не подорвала здоровье и могла бы рожать, а то ведь у них только дочь, он бы и не стал брать наложницу.

— Вот выйдет ваша вторая дочка за него замуж, родит ему сына, и тогда заживёт припеваючи!

Слушая это, Пэй Си подняла глаза на брызжущую слюной Лю По и усмехнулась:

— Так это госпожа Лю не может родить или Лю Юаньвай?

— Не в обиду будь сказано, но он старше моего отца. Разве он ещё способен иметь детей?

После этих слов оживлённая атмосфера в комнате застыла. Госпожа Ли сердито посмотрела на Пэй Си. — Что за чушь ты несёшь, девчонка?

— Я просто говорю правду. Не хотите слушать — как хотите.

Голос Пэй Си был ровным. Она взглянула на Лю По. Сваха на мгновение сникла, затем встала.

— Тогда считаем, что договорились. Вот десять лянов серебра.

— Завтра утром семья Лю приедет за невестой. Смотрите, не устройте никаких проблем. Если что-то пойдёт не так, не говорите, что я вас не предупреждала.

Пэй Цян и госпожа Ли переглянулись и поспешно закивали, провожая гостей.

— Будьте спокойны, никаких проблем не будет.

Только тогда Лю По ушла, напоследок обернувшись и плюнув в сторону Пэй Си.

— Дрянная девчонка! Всего лишь похвалила её из вежливости, а она уже возомнила о себе невесть что. Думает, станет богатой госпожой? Не забывала бы, что над ней ещё главная жена будет.

Пэй Си было всё равно, что думает Лю По. Её взгляд упал на слиток серебра в десять лянов. Глаза потемнели. Вот она — цена за продажу дочери!

— Пэй Си, положи серебро!

Пэй Кэ вошёл и увидел, что Пэй Си тянется к деньгам. Он оттолкнул её и спрятал серебро себе за пазуху.

— Что, хочешь присвоить эти деньги?

Пэй Си отдёрнула руку и посмотрела на старшего брата Пэй Кэ с насмешливой улыбкой.

— Ты сейчас похож на собаку из соседней деревни, которая охраняет свою еду. Уродливо!

— Пэй Си, ты совсем взбунтовалась? Смеешь меня оскорблять!

Пэй Кэ в гневе схватил серебро, будто собираясь бросить его, но тут же сунул обратно и замахнулся, чтобы ударить её.

Пэй Си лишь смотрела на Пэй Кэ. — Лучше ударь.

— Думаешь, я не посмею?

Рука Пэй Кэ опустилась чуть ниже. Пэй Си выпрямила шею и в упор посмотрела на него. — Только тронь меня, и я сейчас же пойду и утоплюсь в реке.

— Когда завтра Лю Юаньвай приедет забирать невесту, отдашь ему мой труп. Если он разгневается, то не только твоих десяти лянов серебра не станет, но и всей нашей семье придёт конец!

— Ты... ты что, с ума сошла? Какая тебе выгода от того, что нашей семье придёт конец?

Пэй Кэ поспешно опустил руку, глядя на Пэй Си с непередаваемым выражением лица. Пэй Си лишь усмехнулась.

— Какая выгода? Просто раз мне плохо, хочу и вас за собой утащить. Отправимся всей семьёй в ад.

— Сумасшедшая!

Выругавшись, Пэй Кэ поспешно убежал, больше не решаясь связываться с Пэй Си.

Пэй Си смотрела вслед убегающему Пэй Кэ, её улыбка немного померкла. Взгляд упал на свадебные подарки, сложенные в комнате, и на свадебный наряд на столе — ярко-красный, режущий глаз.

Завтра она выходит замуж...

Ночью прошёл дождь, дорога размокла. На следующий день паланкину семьи Лю Юаньвая стоило немалых трудов добраться до их дома.

Пэй Си в ярко-красном свадебном наряде села в паланкин. Глаза госпожи Ли были красными от слёз, отец Пэй Цян молча курил трубку.

Старший брат Пэй Кэ так и не появился. Младший брат Пэй Цзянь весело играл с деревенскими детьми. Единственной, кто по-настоящему жалел её, оказалась Линь Юйчжу.

Линь Юйчжу теребила её рукав и плакала навзрыд. — Сестрица Пэй, это я виновата, не надо было мне приводить Пэй Цзяня к тебе.

— Ты ни при чём.

Пэй Си погладила Линь Юйчжу по волосам. — Они хотели продать меня просто потому, что я девочка.

— Сестрица Пэй, ты ещё вернёшься?

Глаза Линь Юйчжу распухли от слёз. Пэй Си посмотрела на госпожу Ли и Пэй Цяна и покачала головой.

— Живая или мёртвая, я больше не вернусь.

— Сестрица Пэй...

Линь Юйчжу зарыдала ещё громче. Пэй Си села в паланкин. Под весёлые звуки труб и сон она покинула деревню, где родилась и выросла.

Будущее было неизвестным и туманным. Сидя в паланкине, Пэй Си крепко сжала руки, но страха не было.

У неё уже был план!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Замужество (Часть 2)

Настройки


Сообщение