Первое проявление таланта

Согласно законам Тяньцюна, если тело умершего не востребовано, управа имеет право провести вскрытие для установления причины смерти. Именно потому, что она знала об этом, она и предложила провести дальнейший осмотр.

Передав кисть и чернила Чжан Цину, Ци Чэнь дал ему краткие указания, затем снова надел перчатки и маску, достал из ящика набор тонких лезвий разного размера и разложил их на столе рядом.

Перед началом работы она сказала Чжан Цину: — Добавлю кое-что о личности покойного. На ладонях и между большим и указательным пальцами обеих рук покойного есть мозоли. Вероятно, это результат многолетнего обращения с длинным копьем. Исходя из этого, можно предположить, что при жизни покойный был военным, прослужившим в армии не менее десяти лет.

Сказав это, она взглянула на ноги покойного и добавила: — И занимал он не низкую должность.

— Как ты определил, что он был военным, да еще и не низкого ранга? Одних только мозолей на руках, боюсь, недостаточно, чтобы убедить. Насколько мне известно, у тех, кто искусно владеет длинным мечом, тоже есть мозоли между большим и указательным пальцами, — Хань Шэн был прямолинеен и, почувствовав недоумение, сразу же задал вопрос.

Ци Чэнь равнодушно взглянул на него, взял правую руку покойного и сказал: — У тех, кто владеет мечом, конечно, тоже будут мозоли на руках, но эти мозоли точно не появятся на ладонях, а будут на суставах пальцев. Это во-первых. Во-вторых, я только что сказал, что у него мозоли на обеих руках, причем на правой руке мозоль толще, чем на левой. Очевидно, он правша. Если его обычным оружием был длинный меч, то откуда тогда мозоль на его левой руке?

— С самого основания Империи Тяньцюн стандартным оружием в армии является длинное копье. Частное хранение длинного копья является преступлением для обычных людей. Поэтому этот человек, несомненно, был военным.

— Что касается второго вопроса, — Ци Чэнь подошел к другому концу стола и снова снял обувь с ног покойного: — На передней части стоп покойного есть явные мозоли. Это следы, оставленные многолетним использованием стремян при езде на лошади. В армии, наверное, не каждый рядовой солдат имеет право ездить на лошади, верно?

Выслушав его, Хань Шэн не мог не восхититься его острой наблюдательностью и тут же с уважением сказал: — Благодарю, молодой господин Ци, за разъяснение. Я многому научился!

Увидев, что он больше не задает вопросов, она взяла одно из тонких лезвий в правую руку и сделала надрез на горле покойного, ведя лезвие вниз вдоль трахеи, пока вся грудная клетка не была вскрыта. С невозмутимым лицом она извлекла сердце и легкие и поочередно их препарировала. Сильный, резкий запах крови распространился по всему моргу. Все присутствующие, кроме Ци Чэня, не могли сдержать тошноты.

Именно в этот момент снова раздался ее холодный голос: — Легкие покойного не увеличены, внутри нет водорослей, ила или других посторонних предметов. В основном можно исключить возможность смерти от удушья.

— Подожди! — Хань Шэн не удержался и нахмурившись прервал ее: — Мы, занимающиеся расследованиями, знаем, что у тел в воде есть только две возможные причины смерти. Либо человек вошел в воду при жизни, либо тело было брошено туда после смерти. Ты только что у реки исключил возможность того, что тело было брошено после смерти, а теперь говоришь, что этот человек не утонул. Тогда какова же причина его смерти?

Ци Чэнь замолчал, остановив свои действия, и указал на многочисленные раны на теле покойного, сказав: — На теле покойного множество ножевых ранений. Размер и диаметр этих ран разные, что явно указывает на использование не одного орудия убийства. К тому же, на спине есть еще и стрельное ранение. Это говорит о том, что при жизни он подвергся нападению как минимум пяти человек. И покойный, к счастью, сумел оторваться от преследования и добрался до реки.

— Тогда откуда ты знаешь, что он оторвался от преследования, прежде чем добраться до реки? А не был преследуем до самой реки и, не имея возможности скрыться, решил войти в воду? — продолжал допытываться Хань Шэн.

Прерываемая снова и снова, Ци Чэнь невольно стала говорить холоднее и без церемоний сказала: — Я уже говорил, что раны на теле покойного, хотя и кажутся ужасными, не смертельны. Преследователи не могли этого не знать. Если бы ты был одним из тех, кто преследовал его, ты бы легко отступился из-за реки, не убедившись, что противник действительно мертв?

Хань Шэн был загнан в угол и потерял дар речи, его лицо выглядело неважно, но он все еще не сдавался и спросил: — Даже если так, ты все равно не сказал нам, как именно он умер!

«Если бы ты не прерывал меня снова и снова, я думаю, я бы уже ясно объяснил причину смерти», — безмолвно подумал Ци Чэнь.

— От потери крови, — холодно ответил Ци Чэнь шестью словами.

Опередив его следующий вопрос, она первой заговорила, объясняя: — Судя по объему кровопотери из ран на теле покойного, смерть от потери крови наступает как минимум через два шичэня. Думаю, в этом мире нет убийцы, который был бы настолько глуп, чтобы убивать таким способом, верно?

Лицо Хань Шэна вспыхнуло, и он смущенно замолчал.

В этот момент Ань Юаньдао, который все это время наблюдал, наконец заговорил: — По словам молодого господина Ци, покойный, должно быть, умел плавать. Иначе он не выбрал бы путь через реку. Но тогда возникает одно противоречие. По логике, двух шичэней должно быть достаточно, чтобы доплыть до ближайшего берега. Но почему он умер от потери крови в воде?

— А что, если он не пытался спастись, а искал смерти? — снова поразил Ци Чэнь.

— Что касается этого, возможно, эта вещь сможет прояснить ситуацию для господина, — сказав это, она с помощью пинцета извлекла из желудка покойного маленький свиток из промасленной бумаги, туго обмотанный рыболовной леской. На нем был отпечатан зловещий темный тотем.

В тот момент, когда Ань Юаньдао увидел эту вещь, его зрачки резко сузились, а выражение лица несколько раз изменилось.

В глазах Хань Шэна быстро промелькнул шок и недоверие: — Это?

— Должно быть, покойный сам проглотил это, — передав свиток из промасленной бумаги Хань Шэну, Ци Чэнь больше ничего не сказал, склонился, поочередно вернул органы в грудную полость и брюшную полость покойного, зашил рану нитью из рыбьих кишок. Сделав все это, она ловко собрала свои инструменты и приготовилась уходить.

С самого начала и до конца она больше ни разу не взглянула на эту вещь.

— Подождите, — внезапно сказал Ань Юаньдао, сложно глядя на нее: — Что-нибудь еще хотите сказать по этому делу, молодой господин Ци?

— Нет, — ответил Ци Чэнь коротко и решительно.

Крепче сжав свиток из промасленной бумаги, Хань Шэн немного подумал, сделал шаг вперед, сложил руки в приветствии и искренне сказал: — Молодой господин Ци, прошу прощения за прежние обиды, надеюсь, вы проявите снисхождение. Я искренне извиняюсь. Но по этому делу прошу вас, не обращая внимания на прошлое, дать еще несколько советов...

— Какие советы вы хотите от меня, старший констебль Хань? — Ци Чэнь вежливо и отстраненно улыбнулся.

Увидев его молчание, она не удержалась и рассмеялась: — Причина смерти покойного установлена. Я всего лишь неизвестный вскрыватель. Осмотр тела — моя прямая обязанность, но что касается раскрытия дела, прошу простить меня за мою неспособность. — Сказав это, она взяла свой ящик и вышла, не оборачиваясь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Первое проявление таланта

Настройки


Сообщение