Глава 16. Ночное исследование задней горы

Ци Чэнь с серьезным видом воскурила три благовония, встала и спросила у молодого монаха рядом: — Осмелюсь спросить, где сейчас мастер Кунхуэй?

— Амитабха. Наш учитель сейчас медитирует в своей келье. Если благодетель желает узнать свою судьбу у учителя, боюсь, придется подождать до завтра, — вежливо и учтиво ответил молодой монах.

Поняв, Ци Чэнь вежливо спросила: — Дело в том, что мы — путешествующие купцы из других мест, приехавшие сюда, услышав о вашей славе. Не могли бы вы предоставить нам комнаты для проживания в вашем храме?

Конечно, мы обязательно сделаем должное пожертвование.

Молодой монах ответил: — В восточном крыле заднего двора нашего храма есть несколько свободных келий. Благодетели, прошу следовать за мной.

— В таком случае, большое спасибо, молодой монах! — сказала Ци Чэнь с улыбкой, игнорируя свирепый взгляд Хань Шэна.

По дороге в восточное крыло Хань Шэн всю дорогу шел с мрачным лицом и молчал, Цяньжань выглядел так, словно медитировал, а Ци Чэнь непринужденно беседовала с молодым монахом по имени Цзыцзюэ и вскоре получила общее представление о Чаньюньсы.

Трое вошли в келью. Хань Шэн, не говоря ни слова, закрыл дверь и тут же обрушился на Ци Чэнь с упреками: — Ты щедрая, сразу говоришь о пожертвовании! Ты знаешь, сколько нужно пожертвовать в Чаньюньсы? Получается, эти деньги не тебе платить?

Я тебя предупреждаю: сколько бы ты ни пожертвовала, эти деньги не пойдут из официальных средств управы. Сама разбирайся!

Сказав это, он сердито сел на стул и залпом выпил несколько чашек чаю. Нет, ему нужно срочно успокоиться!

Ци Чэнь же неторопливо сказала: — Раз уж мы приехали расследовать дело, удобнее всего остановиться в храме. Не волнуйся, как только дело будет раскрыто, тебе ведь не придется платить из своего кармана, верно?

Хань Шэн недовольно взглянул на нее: — Легко тебе говорить! А что, если это дело не связано с Чаньюньсы?

Как ты собираешься выкручиваться?

— Нет, если А-Чэнь сказала, что связано, значит, обязательно связано! — вдруг праведно вмешался Цяньжань.

От его вмешательства раздражение Хань Шэна только усилилось: — Иди, иди отсюда! Взрослые разговаривают, дети не вмешиваются!

Ци Чэнь, сложив руки на груди, невозмутимо смотрела на него: — Тогда придется старшему констеблю Хань отложить женитьбу на пару лет.

Услышав это, Хань Шэн тут же нахмурился. Что это значит? Получается, это пожертвование он должен платить из своего кармана?

Видя, что Хань Шэн вот-вот взорвется, Ци Чэнь тут же отступила, убрав с лица шутливое выражение, достала из рукава свечу и положила ее на стол, серьезно спросив: — Старший констебль Хань, вы знаете, что это?

— Чепуха! Тебе не стыдно спрашивать, а мне не стыдно говорить! Ты осмелилась украсть свечу перед Буддой, это просто... просто не знаю, что сказать! — сердито выругался Хань Шэн.

— Старший констебль Хань, не спешите. Посмотрите еще на это, — сказав это, она достала маленький бумажный сверток, открыла его и положила рядом со свечой.

В развернутом свертке были остатки воска. Хань Шэн нахмурился: — Это, кажется, воск, оставшийся от горения свечи...

— Верно. Это я соскребла с тела Цуй Мяоэр. Старший констебль Хань, посмотрите внимательнее, чем этот воск отличается от того, что мы обычно используем?

Хань Шэн внимательно изучил воск перед собой и вдруг сказал: — На нем, кажется, есть тонкий слой золотой пудры...

— Верно. Обычные свечи, используемые в простых семьях, — это красные свечи. На похоронах используют белые свечи.

Но это золотая свеча с золотой пудрой, которую используют только в храмах для подношения Будде. При горении она оставляет слой золотой пудры в воске, символизируя безграничную силу Дхармы и золотое сияние.

После этих слов объяснять что-либо еще было излишне. Он видел отчет о вскрытии тех трех женщин и знал, что на их телах были следы ожогов от свечей. Повозка, пепел благовоний, свечи... Похоже, в Чаньюньсы действительно что-то неладно!

— Если наши предположения верны, то в Чаньюньсы обязательно есть место, где можно спрятаться, и это место совершенно неожиданное для всех, — глубоким голосом сказал Хань Шэн.

В этот момент Ци Чэнь собрала свечу со стола, встала и сказала: — Скоро стемнеет. Я только что слышала от Цзыцзюэ, что пейзаж в чаще на задней горе Чаньюньсы очень красивый. Идем, прогуляемся вместе.

Цяньжань, услышав это, невольно странно взглянул на нее. Разве тот маленький монах не предупреждал много раз, что чаща на задней горе — запретная зона, куда посторонним вход воспрещен?

— Чаща на задней горе? Действительно, неплохое место, — взгляд Хань Шэна потемнел.

Перед выходом Ци Чэнь окликнула Цяньжаня, что-то тихо прошептала ему на ухо, и увидела, как он недовольно надул губы, а затем, вспыхнув, с помощью легкого шага направился в другую сторону.

С тех пор, как Чаньюньсы прославился десять лет назад, чаща на задней горе была объявлена запретной зоной Циншифэна. Вход был запечатан, а вокруг стояли высокие стены, окружающие всю чащу.

По дороге они избегали взгляда монахов и обошли к безлюдной стороне храмовых ворот.

Перед стеной двора высотой более одного чжана Хань Шэн невольно сглотнул: — Мы... собираемся перелезть через это?

За этой стеной двора были сточжановые обрывы. Если перелезешь внутрь, еще ладно.

Но что, если случайно оступишься? Тогда вся жизнь закончится здесь... Конечно, самое главное — у него боязнь высоты!

— Или ты можешь войти через парадный вход. Я не возражаю, — не успела она договорить, как Ци Чэнь легко подпрыгнула и уже оказалась по ту сторону стены двора.

Закрыв глаза, он глубоко вздохнул и, решившись, прыгнул. Хань Шэн наконец благополучно приземлился внутри стены двора.

Указав вперед, взгляд Ци Чэнь остановился на густой чаще за храмом. — Идем, посмотрим там.

Ноги Хань Шэна все еще немного дрожали. Успокоившись, он поспешно последовал за ней.

Спустилась ночь. Чем дальше они шли, тем темнее становилось в лесу. Хань Шэн достал из-за пазухи огниво и чиркнул им. При свете этого огонька они вдвоем, один за другим, ощупью продвигались вперед.

— Ты слышишь, кажется, впереди какие-то звуки! — вдруг Ци Чэнь схватила Хань Шэна и тихо сказала.

Сердце Хань Шэна дрогнуло, и он поспешно навострил уши.

Действительно, доносились смутные крики и плач женщин, но звуки были прерывистыми и нечеткими.

— Так и есть, это здесь! Идем, посмотрим! — сердито сказал Хань Шэн и собрался идти на звук.

Но Ци Чэнь схватила его: — Потуши огниво!

Как только огниво погасло, окружающий свет тут же померк, стало так темно, что ничего не было видно. Идя, Хань Шэн вдруг почувствовал, что споткнулся обо что-то под ногами: — Что это?!

Ци Чэнь обернулась и спросила: — Что случилось?

Хань Шэн наклонился, протянул руку, чтобы поднять и пощупать. Это ощущение... В голове быстро мелькнула какая-то мысль, и сердце тут же ёкнуло. Он поспешно отбросил эту вещь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Ночное исследование задней горы

Настройки


Сообщение