— Ваша мать… она говорила вам что-нибудь об этом письме?
Люсьен уловил в вопросе нотки сомнения. Собрав все силы, чтобы сохранить естественное выражение лица, он ответил максимально непринужденным тоном:
— Нет, господин. Она передала мне письмо уже после того, как написала, и наказала непременно вручить его вам.
Господин Дю Валье заметно расслабился. Он продолжил разглядывать Люсьена, и выражение его лица становилось все мягче, временами даже проскальзывала нежность.
— Полагаю… возможно, вы пришли сюда в надежде, что я смогу вам чем-то помочь? — спросил барон. — Ваша мать в письме просила меня позаботиться о вас. Вы — сын моей старой подруги, и я сделаю все, что в моих силах.
Люсьен посмотрел в глаза господина Дю Валье. Они были того же голубого цвета, что и его собственные, но с легким сероватым оттенком, как выцветшие голубые шторы. Морщинки в уголках глаз барона разгладились, а сами уголки слегка приподнялись, придавая ему вид добродушного отца.
Люсьен быстро оценил ситуацию. Господину Дю Валье было около пятидесяти, у него не было сына, который мог бы унаследовать его имя и состояние, только две дочери, которым предстояло выйти замуж. Увидев это письмо, он, несомненно, будет относиться к Люсьену по-особенному, окажет ему поддержку. Но, вероятно, только этим и ограничится, ведь мадам Дю Валье происходила из знатной семьи, и если содержание письма станет известно, она вряд ли оставит это без последствий.
— Я окончил университет этой весной и приехал в Париж в поисках возможностей, — произнес Люсьен. Несмотря на то, что он готовился к этому разговору, ему все равно было немного неловко. — Однако сейчас я здесь один, без друзей и связей. Я не знаю, стоит ли мне оставаться в этом городе…
Господин Дю Валье рассмеялся.
— Конечно, вам стоит остаться! Париж — столица мира, а провинция — всего лишь незначительная пустыня во всех отношениях. Здесь, если у человека есть амбиции и смелость, улицы полны золота. Вы сказали, что окончили университет?
— Да.
— И что вы изучали?
— Философию.
— Превосходно, превосходно! — господин Дю Валье хлопнул в ладоши. — Значит, вы можете при случае процитировать Вергилия или Цицерона. Этого достаточно, чтобы все считали вас образованным человеком. Но не переусердствуйте, иначе вас сочтут занудой. Большинство людей в этом мире — глупцы. Если вы покажетесь чуть умнее их, они будут преклоняться перед вами, но если вы действительно намного умнее, они начнут презирать вас.
Он прищурился, затянулся сигарой и с наслаждением выпустил в потолок кольцо дыма.
— Итак, чем вы хотите заниматься? Пойти в армию, заняться биржевыми спекуляциями или политикой?
Не дожидаясь ответа Люсьена, он продолжил:
— В наше время армия была хорошим выбором, но после падения императора Наполеона все изменилось, — он покачал головой и цокнул языком. — Сейчас армия — это болото. После войны с Пруссией мы уже больше десяти лет не участвовали в настоящих сражениях. Офицеры продвигаются по службе только по выслуге лет, ведь должностей ограниченное количество. Одно место освобождается только после ухода другого. Совсем не то, что было при Наполеоне III! Сначала Крымская война с русскими, затем сражения с австрийцами в Италии, потом экспедиция на Восток, а после — война в Мексике! Каждая война означала дождь из офицерских должностей и орденов.
— Жаль только, что он потерпел поражение от пруссаков, — господин Дю Валье тяжело вздохнул. — Когда мы начинали войну с Пруссией, все думали, что она будет такой же, как и предыдущие. Кто бы мог подумать, что эти любители квашеной капусты и сосисок так нас проучат. Половина моих знакомых в армии не дожила до конца войны… У вашего отца были блестящие перспективы, очень жаль.
— После этого армия пришла в упадок. Республика осмеливается воевать только с местными племенами в африканских пустынях за источники воды или захватывать колонии на Дальнем Востоке. В Европе воевать она боится, поэтому многие офицеры дослуживаются до пенсии всего лишь капитанами, получая полторы тысячи франков в год. Это совсем невыгодно.
— Сейчас мирное время, поэтому у армии нет особого влияния. Во времена двух империй Бонапартов государство было армией, а сейчас у нас республика. Судьба страны решается не на полях сражений, полных дыма и крови, а в коридорах парламента и на званых ужинах в клубах. Даже самые умные военные подались в политику, например, генерал Буланже. Думаю, вы часто видите его имя в газетах?
Люсьен кивнул.
— Что касается биржи… — господин Дю Валье оглядел Люсьена с головы до ног, как оценщик антиквариата. — Простите мою прямоту, но, похоже, у вас нет достаточного капитала. Я не против одолжить вам немного, но в нашем деле новички, подобные вам, становятся легкой добычей для акул… Не буду скрывать, я хоть и имею определенный вес на рынке, но и сам нахожусь под покровительством влиятельных людей. У вас же нет никакого опыта, и вы быстро потеряете все свои деньги.
— Я всегда хотел заниматься политикой, — воспользовавшись паузой, сказал Люсьен.
— Я тоже так думаю, — одобрительно произнес господин Дю Валье, и его взгляд на Люсьена стал еще теплее. — Можете попробовать. Если не получится, всегда можно подумать о чем-то другом! У вас приятная внешность, и, похоже, вы не лишены смелости. С этими двумя качествами стать министром — не такая уж сложная задача. Сейчас кабинеты министров живут не больше шести месяцев. Каждая смена кабинета — это перетасовка карт. Если поймать момент, можно продвигаться по службе быстрее поезда.
— Но… — запинаясь, начал Люсьен, — как я уже говорил, у меня нет связей…
— Это не проблема, — господин Дю Валье пожал плечами. — Не могу похвастаться обширными знакомствами, но для людей нашей профессии информация — это жизнь, поэтому иметь пару друзей в правительстве всегда полезно… Что вы думаете о дипломатической карьере?
— Я был бы безмерно рад, — поспешно ответил Люсьен. — Меня всегда интересовала дипломатия.
Господин Дю Валье задумался.
— В таком случае, не хотите ли завтра поужинать у меня дома? — Он достал из коробки на столе визитку и протянул ее Люсьену. — Моя жена из семьи де Севр, она и ее окружение из старой аристократии поддерживают отношения с некоторыми влиятельными людьми. Один из них, граф Луи де Ларошель, хороший друг нашей семьи, сейчас занимает пост государственного секретаря в Министерстве иностранных дел. Я как раз хотел представить вас ему на этом ужине.
Люсьен взглянул на визитку. На ней золотыми буквами было вытиснено имя барона, его титул и адрес особняка.
— С удовольствием… А кто еще будет на ужине?
— Помимо меня, моей жены и двух дочерей, будут господин Илленберг, мой инвестор, с супругой, их сын Альфонс, возможно, еще несколько их друзей и, конечно же, граф де Ларошель.
— Для меня большая честь, — лицо Люсьена слегка покраснело. — Благодарю вас…
— Не стоит благодарности! — Уголки губ господина Дю Валье растянулись в улыбке. Он снова внимательно осмотрел Люсьена. — У вас есть подходящая одежда? Фрак?
Люсьен смущенно покачал головой, чувствуя, как горят его щеки.
— Так не пойдет! — брови господина Дю Валье снова нахмурились. — В Париже приличная одежда — как доспехи для средневекового рыцаря. Если у вас ее нет, взгляды окружающих пронзят вас насквозь, словно копья.
Он открыл ящик стола, достал оттуда пачку стофранковых банкнот и передал Люсьену.
— Возьмите эти деньги, сходите на Площадь Вандом, 23, в ателье господина Варбурга. Скажите, что вас послал я, и пусть он обязательно доставит вам готовый костюм завтра утром.
— Но… на костюм не нужно столько денег! — Люсьен посмотрел на банкноты в руке. Их было не меньше десяти.
— Оставшиеся деньги оставьте себе, — беззаботно ответил господин Дю Валье. — Вы только приехали в Париж, наверняка вам многое нужно.
Люсьен подумал о своем пустом кошельке, перестал отказываться, свернул банкноты и сунул их в карман.
— Вы уже обедали? Наверное, еще нет, — продолжал господин Дю Валье, снова нажимая кнопку электрического звонка. — Принесите этому господину обед, — сказал он вошедшему слуге, а затем добавил: — И мне тоже принесите еще одну порцию.
Слуга кивнул и вышел. Вскоре он вернулся с подносом, на котором стояли две порции обеда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|