Вскоре стало известно, что Сун Цайжэнь, живущая с госпожой Ван, беременна уже два месяца.
Услышав об этом, Сяо Лоцзюнь не выказал радости, но все же повысил ее в ранге до госпожи Сун.
Линъинь понимала, почему Сяо Лоцзюнь не обрадовался. Ради благополучия империи он хотел, чтобы его первенец родился от императрицы.
В тот день, после посещения госпожи Сун, Хуай И сказала: — С первым ребенком всегда непросто.
— Непросто, так непросто, — улыбнулась Линъинь. — Интересно, у кого хватило смелости на такое?
Хуай И с подозрением посмотрела на Линъинь, схватила ее за руку, пощупала пульс, задумалась и удивленно спросила: — Скажи-ка, хотя в последние месяцы император одаривал своей милостью всех поровну, он ведь часто бывал и во дворце Фэнсигун. Почему же у тебя до сих пор нет никаких новостей?
Линъинь, смутившись, быстро отдернула руку: — Не твое дело. — Затем спросила: — Кстати, какой лекарь сейчас приставлен к госпоже Сун? Надежный ли он человек?
— Для госпожи Сун — надежный. Кажется, этот лекарь Вэй как-то связан с ней. Когда дело касается наследника, разве кто-то станет доверять ненадежным людям?
Последние лучи заходящего солнца проникали во дворец Фэнсигун.
Было все еще холодно, и Линъинь плотнее запахнула свой длинный халат с узором из волн. Она наконец отложила кисть, которую держала в левой руке.
— Что ты там пишешь? — Хуай И выхватила у нее лист бумаги сюань. Хотя иероглифы были написаны изящным почерком, они были кривыми и косыми. На листе был список наложниц с указанием их сильных и слабых сторон.
Хуай И пробежала глазами по списку, читая вслух и комментируя: — Чжаои Дуань — человек со связями во дворце, ее положение прочно. Ее преимущество в том, что она нравится Тайхоу и пользуется благосклонностью императора. Стоит ли сближаться с ней — еще вопрос. Возможно, она — главная фаворитка императора, но действовать через Тайхоу тоже неплохой вариант. Если она получит награду или повышение от Тайхоу, это не вызовет такого резонанса. Гуйфэй Шао… Ее сильные и слабые стороны связаны с ее высоким происхождением. Из-за своей гордыни она не пользуется популярностью. Иногда гордость — это палка о двух концах. Императору может нравиться такой характер, но втайне ее, наверное, многие ненавидят. Похоже, гуйфэй Шао не умеет скрывать свои мысли. Сейчас она — главный враг, но в будущем это может измениться. Я тоже согласна, что не стоит с ней враждовать.
Выслушав ее комментарии, Линъинь сказала: — Сожги все это. Я просто тренировала каллиграфию. Ты, садовница, а рассуждаешь о дворцовых интригах, как знаток.
— Я садовница? — Хуай И подмигнула. — Сейчас я под покровительством дворца Фэнсигун могу свободно ходить где угодно.
Когда Хуай И ушла, Линъинь взяла новый лист бумаги и от скуки начала рисовать.
Время от времени она писала левой рукой. Хотя иероглифы получались кривыми, в них чувствовалась особая поэтичность.
Внезапно ее осенила идея, и она написала: «Вчера задремала, проснулась — дождь льет как из ведра. Любуюсь облаками, принимающими тысячи форм, внезапно исчезающими, и чистым небом, простирающимся на тысячи ли. Вспоминаю прошлое, беззаботную юность, путешествия по Цзяннаню, — все это словно сон».
Отложив кисть, она не прижала лист как следует, и тот, подхваченный ветром, вылетел в окно.
Линъинь не стала поднимать его, подумав, что никто не сможет разобрать написанное левой рукой, и служанки просто выбросят его.
Она лениво откинулась на кушетку и закрыла глаза, погрузившись в раздумья.
Услышав тихие шаги, она не стала открывать глаза и вставать. Она подумала, что за последние несколько месяцев, живя в роскоши, она стала слишком ленивой, не то что на горе Цяньмошань, где все делала сама, не утруждая слуг.
Открыв глаза, Линъинь вздрогнула от неожиданности.
Сам по себе приход Сяо Лоцзюня не был чем-то необычным, но она с удивлением обнаружила, что лист с ее каракулями оказался в его руках.
— «Вспоминаю прошлое, беззаботную юность»? — Сяо Лоцзюнь невольно рассмеялся. — Сколько лет императрице, что она уже вспоминает свою юность?
Линъинь встала с кушетки и поклонилась.
— Не нужно церемоний, — сказал Сяо Лоцзюнь.
— Почему Ваше Величество не навестили госпожу Сун во дворце Шаохуа, а пришли ко мне? — спросила Линъинь.
— Я уже был во дворце Шаохуа. Решил заглянуть к тебе по пути.
— А во дворце Яогуангун вы были?
— Императрица так хочет, чтобы я ушел? — Сяо Лоцзюнь шутливо прищурился. — Ты так стремишься стать образцовой императрицей. — Не дав Линъинь ответить, он продолжил: — У меня небольшой пир в зале Бэйдэдянь, пойдем со мной.
Поскольку это был пир, Линъинь хотела переодеться, но Сяо Лоцзюнь остановил ее: — Так тоже хорошо.
Сейчас на Линъинь был длинный халат кремового цвета с вышивкой в виде нескольких цветков гуаньюйлань, а волосы были украшены лишь светло-голубой серебряной шпилькой с эмалью.
Зал Бэйдэдянь был местом, где император устраивал частные пиры для министров. Получив такое приглашение, Линъинь начала что-то подозревать.
Она вспомнила слова Чунъань-хоу перед ее отъездом: «Если у тебя нет полной любви императора, не вмешивайся в политику», и почувствовала некоторое сопротивление.
Видя ее колебания, Сяо Лоцзюнь слегка нахмурился: — Что такое? Только что ты хотела быть образцовой императрицей, а теперь не хочешь идти со мной?
Линъинь не могла понять, что задумал Сяо Лоцзюнь. Хотел ли он проверить ее или действительно собирался позволить ей участвовать в политике?
Она хотела отказаться под предлогом недомогания, но ослушаться императора было невозможно.
— Судя по твоим стихам, у тебя сейчас много свободного времени, — заметил Сяо Лоцзюнь.
Зал Бэйдэдянь находился недалеко от дворцовых ворот, рядом с императорским кабинетом. Министры уже ждали там.
Увидев императора и императрицу, все поклонились.
Многие были удивлены, увидев Линъинь.
Линъинь также увидела канцлера Е.
Время шло, и Линъинь успокоилась. Она вела себя как опытная императрица, не показывая своих эмоций, сдержанно и достойно.
Помимо канцлера Е Фэна, в зале Бэйдэдянь присутствовали ученый секретарь Чжан Шусю, министр обороны Синь Цзылу и другие.
Поскольку в Да Но существовала традиция, согласно которой императрица помогала императору в государственных делах, министры не возражали и сразу же перешли к обсуждению политических вопросов.
Сейчас, в мирное время, не происходило ничего серьезного, и министры обсуждали лишь мелкие вопросы.
Наконец, Чжан Шусю сказал: — Хан МоБэй недавно скончался, и его старший сын, Нуциха, унаследовал ханский престол. Нуциха очень амбициозен, и нам нужно быть начеку.
— Хм, — ответил Сяо Лоцзюнь. — Амбиции Нуцихи превосходят амбиции его отца, он жесток и безжалостен, правит единолично и не пользуется поддержкой левого и правого князей. Через несколько лет противоречия между ним и князьями обострятся, и в МоБэй начнется междоусобица. Я уже отправил Цзин-вана в МоБэй. Когда придет время, мы сможем воспользоваться этим! — Сяо Лоцзюнь продолжил: — Передайте мой указ: если в МоБэй будут какие-либо волнения, пусть Цзин-ван действует свободно, пусть это будет для него хорошей тренировкой. Эти слова нужно передать и Тай-вану, пусть он поможет Цзин-вану.
Теперь Линъинь поняла, что Сяо Лоцзюнь отправил Цзин-вана на границу не только для того, чтобы ограничить власть Тай-вана, но и для того, чтобы Цзин-ван в случае необходимости принял решительные меры.
Линъинь вспомнила легкомысленного юношу и подумала: станет ли он, столкнувшись с суровыми условиями МоБэй, хрупким цветком или стойким деревом?
Когда остальные министры ушли, Сяо Лоцзюнь оставил нескольких для дальнейшего обсуждения.
Линъинь, видя, что уже поздно, собралась возвращаться во дворец и увидела канцлера Е.
На его лице читались колебания. Наконец, он спросил: — Ваше Величество, как поживает ваша тетушка?
Линъинь чуть не рассмеялась, но сдержалась, и на ее лице появилась печаль: — Благодарю канцлера за заботу. Моя тетушка скончалась три года назад.
Канцлер Е вздрогнул, его лицо застыло. — Она… мирно ушла? — спросил он.
— Да, моя тетушка ушла спокойно, — ответила Линъинь, не вдаваясь в подробности.
Похороны ее матери были скромными, резиденцию Чунъань-хоу даже не уведомили. Ее просто похоронили в красивом месте на горе Цяньмошань.
Хотя это держалось в секрете, разве тот, кто хотел знать, не мог узнать?
Сердце Линъинь похолодело.
Когда канцлер Е ушел, появился Сяо Лоцзюнь.
Он взял у слуги плащ и накинул его на плечи Линъинь: — Ночью холодно, императрица, берегите себя.
Линъинь показалось, что Сяо Лоцзюнь специально оставил ее наедине с канцлером Е.
Примерно через месяц, как и предсказывала Хуай И, у госпожи Сун начались боли в животе и кровотечение.
Когда прибыл лекарь, было уже слишком поздно.
В тот день, придя во дворец Шаохуа, Линъинь услышала женские рыдания и проклятия. Нахмурившись, она спросила: — Кто так шумит?
— Это госпожа Сун, — с беспокойством ответила Чжэн Мэй.
Войдя во дворец, Линъинь увидела госпожу Сун в невменяемом состоянии: ее волосы были растрепаны, она безудержно рыдала: — Верните мне моего ребенка… Лучше бы вы убили меня, зачем убивать моего ребенка… Это ты, Ван Чжиин. Нет, это, должно быть, гуйфэй Шао… Вы не хотели, чтобы у меня был ребенок…
Проклятия и обвинения становились все громче. — Госпожа Сун говорит, что съела что-то, присланное госпожой Ван, и в еде было что-то плохое, — сказала Чжэн Мэй.
— Лекарь осмотрел ее?
— Он сказал, что там было вещество крайнего Инь. Его действительно прислала госпожа Ван, но она все отрицает. Однако ее служанка говорит, что это было сделано по приказу госпожи Ван, — почтительно доложила Чжэн Мэй.
В глазах Линъинь вспыхнул гнев. «Неужели она так быстро решилась на такую глупость?» — подумала она.
Линъинь холодно посмотрела на госпожу Сун, и та, испугавшись ее взгляда, перестала плакать.
— Я разберусь в этом деле, — медленно произнесла Линъинь. — Госпожа Сун, прекратите этот балаган. У вас нет доказательств того, что это сделала гуйфэй Шао, а оскорблять и клеветать на наложниц более высокого ранга — это неуважение. Как наложница, вы ведете себя неподобающе. Я понимаю вашу боль от потери ребенка и на этот раз прощаю вас, но в будущем не хочу слышать подобных слов. И позвольте напомнить вам, что во всем нужно знать меру.
Выйдя из дворца Шаохуа и вернувшись во дворец Фэнсигун, Линъинь увидела, что госпожу Ван уже привели.
По дороге Линъинь вдруг вспомнила, что после каждой ночи с императором всем наложницам, кроме живущих во дворцах Фэнсигун и Яогуангун, давали особое снадобье. Как же тогда госпожа Сун забеременела?
У Линъинь зародились подозрения. Госпожа Сун была не так проста, как казалась, и умела скрывать свои истинные намерения.
Госпожа Ван молча кусала губы.
— Что вы можете сказать в свое оправдание? — спросила Линъинь.
— Я ошиблась в людях, предатель оказался рядом, — ответила госпожа Ван. — Мне нечего сказать.
— Не хотите оправдаться? — Линъинь, прищурившись, слегка улыбнулась. — Хорошо. — Она велела привести служанку госпожи Ван, Цай Цяо.
Госпожа Ван бросила на служанку гневный взгляд, но, в присутствии императрицы, промолчала.
Цай Цяо, дрожа, бросилась к Линъинь: — Ваше Величество, все это было сделано по приказу госпожи Ван! Пощадите меня…
Линъинь незаметно уклонилась от руки Цай Цяо, которая пыталась ухватиться за край ее платья, и холодно спросила: — Правда?
(Нет комментариев)
|
|
|
|