Сёстры. Острота (Часть 2)

Только старшая сестра, съев одну миску, вытащила платок, вытерла губы, чувствуя, что ей мало, и снова попросила свою служанку Лену принести ей еще одну миску.

Отец, увидев, как она ест, нахмурился. На его худом лице появилось выражение, полное горечи и смеха одновременно. Он увещевал: — Хунянь, почему ты ешь так много? Ну, ну, ну, доешь эту миску и больше не ешь. Если ты будешь так продолжать, отец действительно беспокоится, что ты не сможешь выйти замуж в будущем.

Услышав это, все добродушно рассмеялись.

Старшая сестра взяла миску из рук Лены, протянула палочки и переложила всю оленину с тарелки перед собой в свою миску. Едя, она невнятно сказала: — Отец, твои слова несправедливы. Издревле браки заключаются по воле родителей и сватов. Если отец выдаст меня замуж в хорошую семью, мне не придется беспокоиться о том, что я не выйду замуж.

— Ох уж этот твой рот, — мать прикрыла губы, тихо смеясь, и немного укоризненно сказала: — Право же!

Я подняла глаза, протянула руку, чтобы откинуть прядь волос, упавшую на грудь, назад, и сказала, чтобы разрядить обстановку для старшей сестры: — Матушка, не стоит беспокоиться. У старшей сестры такой характер, к тому же сегодня она устала после верховой езды, так что съесть лишнюю миску вполне нормально.

Старшая сестра подняла лицо из миски и хихикнула, глядя на меня: — Все-таки Яньянь меня понимает.

Вторая сестра от начала до конца не проронила ни слова, лишь сидела в стороне и молча играла с нефритовым кольцом на пальце правой руки.

Выражение ее лица было спокойным, она словно оставалась в стороне от происходящего, и ее глаза все время следили за тонкими гладкими узорами на кольце.

Наконец, когда старшая сестра доела, мы встали, попрощались и собирались уходить, как вдруг отец слегка поднял глаза, несколько раз кашлянул и невозмутимо сказал: — Недавно отец заходил в комнаты на заднем дворе. Там полно всякого хлама, все свалено в беспорядке, и никто давно не убирался. Вы трое после еды все равно свободны, почему бы вам не пойти и не прибраться там? Пусть там будет приятно смотреть.

Комнаты для хранения хлама находились за нашими покоями, и туда обычно мало кто ходил.

Обойдя боковую дверь, мы трое, неся метлы, тряпки и деревянные ведра, не спеша вошли внутрь.

Войдя, мы чуть не остолбенели. Там царила полная разруха, под карнизом висела паутина, окна были разбиты, в каждой комнате стояла пыль столбом, а в воздухе витал неприятный запах.

Агули и несколько других маленьких служанок, следуя приказу отца, не осмелились войти и лишь с нетерпением ждали у ворот двора.

Приказ отца нельзя было ослушаться, и мы трое, немного поколебавшись, все же набрались смелости, каждая выбрала себе комнату и принялась за уборку.

Я пошла в третью комнату.

Протянув руку и толкнув дверь, я тут же оставила на засове отпечатки пяти пальцев. Бегло осмотрев помещение, я увидела, что здесь свалены старые и сломанные столы и стулья из резиденции, беспорядочно разбросанные по полу.

Пыль на полу накопилась толщиной примерно в цунь, верхняя половина окна была цела, а нижняя отсутствовала, словно у человека с выбитыми зубами, что выглядело довольно нелепо.

Я решила сначала прибраться на полу, а потом уже заниматься остальным.

Поэтому я вышла за дверь, взяла в руки метлу, стиснула зубы и снова вошла.

Я начала подметать от двери, не пропуская ни одного угла или закоулка.

Я работала около часа. Корзины для мусора ходили туда-сюда, не знаю, сколько раз их опустошали, и только тогда я с трудом закончила подметать пол.

Окинув взглядом, я увидела, что хотя пол и не блестел, но, по крайней мере, выглядел намного лучше, чем когда я только вошла.

Затем я принялась за столы и стулья.

Я достала платок, который носила с собой, вытерла пот со лба, сначала разделила столы и стулья на две кучи по категориям, а затем стала думать, можно ли их починить.

Некоторые лишь слегка шатались, я просто укрепила ножки; другие почти развалились и были совершенно непригодны, я разобрала их на куски, чтобы использовать как дрова.

Провозившись довольно долго, я наконец привела комнату в гораздо более опрятный вид.

Я взяла тряпку и деревянное ведро, тщательно протерла оконные рамы, затем попросила Агули сходить к брату и найти немного оконной бумаги, и сама лично заклеила ею окна.

Наконец, я набрала несколько ведер воды и несколько раз обрызгала всю комнату, пока в воздухе не осталось неприятного запаха. Только тогда я остановилась.

Только я успокоилась и еще не успела перевести дух, как вдруг сзади раздался знакомый голос: — Яньянь, ты хорошо прибралась. В будущем ты обязательно добьешься великих дел.

Услышав это, я поспешно обернулась, осторожно поставила деревянное ведро и другие вещи, слегка поклонилась подошедшему и сказала: — Отец преувеличивает. Это всего лишь уборка комнаты, и это никак не связано с будущими делами.

— Необязательно, необязательно, Яньянь, не скромничай, — отец махнул рукой, шагнул в комнату и, ласково глядя на меня, сказал: — Если даже одну комнату не можешь прибрать, как тогда можно говорить о покорении мира?

— Отец совершенно прав, Яньянь усвоила урок, — я убрала лежавшие на полу инструменты для уборки и только после этого вместе с отцом вышла за дверь.

Я повернула голову, чтобы взглянуть, как прибрались две другие сестры, но, как оказалось, обе они уже куда-то исчезли. Вторая сестра прибралась неплохо, можно было смотреть.

А про старшую сестру и говорить не стоит. В комнате по-прежнему царил беспорядок. Вероятно, она просто пару раз небрежно взмахнула метлой и на этом закончила.

— Отец, куда делись сестры? — спросила я, следуя за отцом.

— Они пошли кататься на лошадях, — отец не останавливался, с некоторой беспомощностью приложив руку ко лбу. — Право же, они не дают покоя.

— Мы, кидани, всегда любили верховую езду и стрельбу из лука, и сестры тоже отличные наездницы, — не желая видеть, как отец беспокоится о нас, я с улыбкой сказала, чтобы утешить его.

Услышав это, отец действительно расцвел и рассмеялся: — Будем надеяться.

Выйдя из двора, где хранился хлам, Агули увидела меня всю грязную, словно только что вытащенную из кучи пепла. У нее дернулись брови, и она не удержалась от смешка.

Я с досадой посмотрела на нее, и она, хихикнув, высунула язычок, перестала дразнить меня и послушно пошла следом.

Отец шел, но, видимо, внезапно что-то вспомнив, остановился и мягко сказал мне, обернувшись: — Завтра приедут твой дядя Хань и твой брат Дэжан. Просто подготовься как-нибудь.

— Угу, — я слегка кивнула, собравшись с мыслями, и ответила.

Дядя Хань?

И брат Дэжан?

Я всегда только слышала от отца о знаменитом Хань Куансы и знала лишь, что он наместник Нанкина в нашем государстве Ляо, занимающий ту же должность, что и отец. Что касается Хань Дэжана, я знала о нем еще меньше.

Не знаю, с какой целью они придут завтра в гости.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Сёстры. Острота (Часть 2)

Настройки


Сообщение