День рождения (Часть 3)
Семидесятый день рождения Старой госпожи Шэнь наступил в холодный день ранней зимы. Вся семья Шэнь долго готовилась к этому знаменательному событию. Приглашения были разосланы всем уважаемым чиновникам и знатным людям столицы.
В день праздника в поместье царило оживление. Вывеска с золотыми иероглифами «Поместье Шэнь» над главными воротами была заново покрашена и украшена красными лентами. Праздничная атмосфера чувствовалась уже у входа. У ворот стояли слуги, одни встречали гостей, другие громко объявляли:
— Господин Чэн, владелец ресторана «Юйсянлоу», прибыл! Преподносит в дар два нефритовых жезла Жу И!
— Господин Чжан и господин У прибыли!
— Наследник княжества Чжэньнань прибыл!
Слуги старались выкрикивать имена гостей как можно громче, чтобы весь город знал, какие важные персоны посетили семью Шэнь. Сегодня семья министра финансов Шэнь блистала.
Внутри поместья было ещё более оживленно. Дорога от ворот до главного зала, длиной около ста метров, была украшена фонарями и разноцветными лентами. По красной ковровой дорожке гости шли в главный зал, где их встречала сидящая в центре Старая госпожа Шэнь, сохранявшая спокойствие и достоинство. Каждый гость почтительно приветствовал её:
— Старая госпожа, желаем вам счастья, как безбрежное Восточное море, и долголетия, как Южная гора!
— Дожить до семидесяти лет — большая редкость. Старая госпожа Шэнь, вы так бодры и энергичны, что выглядите моложе шестидесяти!
Старая госпожа Шэнь с улыбкой принимала поздравления. Как и прежде, когда она управляла семьей Шэнь, она держалась с достоинством и гостеприимством, принимая гостей. На её фоне Шэнь Хуань с женами, приветствовавшие гостей, выглядели немного суетливо. Когда у Шэнь Хуаня выдалась свободная минутка, он, вытирая пот со лба, сказал: — Встречать гостей оказалось труднее, чем простоять три-четыре часа на императорской аудиенции.
— Ты отстоял положенное время, но вряд ли сказал хоть пару слов, — заметила Старая госпожа Шэнь. — Лучше бы ты и дальше бездельничал и вообще не ходил на службу.
Шэнь Хуань смущенно улыбнулся. Гун Хун поспешила вытереть ему пот шёлковым платком: — В такую погоду легко простудиться.
Цинь Инжо, четвёртая жена Шэнь Хуаня, тут же подхватила: — Да, господин, вы недавно простудились, нужно быть осторожнее.
Старая госпожа Шэнь посмотрела на Сун Тиншуан, которая стояла в стороне с безразличным видом, и почувствовала раздражение. Ей захотелось отчитать невестку, но она сдержалась и, отвернувшись, спросила у Шэнь Сюгу список гостей.
Шэнь Хуань тоже не нравилось безразличие Сун Тиншуан. Он бросил на неё взгляд. — Господин, если у тебя нет ко мне других дел, я пойду в задний двор и присмотрю за Цисинем, — сказала Сун Тиншуан. — Он боится незнакомых людей, за ним нужно присмотреть.
Шэнь Хуань воспользовался случаем, чтобы выплеснуть свой гнев: — Цисинь уже большой, к тому же он находится дома, что с ним может случиться? Сегодня такой важный день, тебя здесь ждут дела, а ты хочешь спрятаться в заднем дворе! Ты весь вечер ходила с каменным лицом, будто все тебе что-то должны.
— Да, старшая сестра, сегодня такой праздник… — начала Цинь Инжо.
— Старшая сестра очень беспокоится о Цисине, но она уже провела с нами здесь полдня, — перебила её Гун Хун, бросив взгляд на Старую госпожу. — Все гости уже прибыли, Хуань Лан, позволь ей уйти.
— Конечно, нужно позаботиться о Цисине, — тут же добавила Цинь Инжо. — Все знают, как старшая сестра любит своего сына. Иди, иди.
— Спасибо, сестры, — спокойно ответила Сун Тиншуан.
Шэнь Хуань, хоть и был недоволен, но не стал спорить. Он был явно разочарован Сун Тиншуан. Она же не стала оправдываться. Вспомнив что-то важное, Шэнь Хуань поспешил к ней и тихо сказал: — Раз уж Цисинь любит тишину, пусть сегодня играет в заднем дворе. Без необходимости не приводи его сюда.
Сун Тиншуан, немного помедлив, кивнула и ушла.
Гун Хун, заметив знакомую шпильку в волосах Сун Тиншуан, вспомнила унизительные слова Старой госпожи. Её глаза потемнели. Подумав о Шэнь Цисине, у неё созрел план. Она подозвала Цзи Сян и что-то прошептала ей на ухо.
Сун Тиншуан быстро вернулась в задний двор. Увидев, что Шэнь Цисинь спокойно играет в комнате со стеклянными бусинами, она успокоилась. Заметив мать, Шэнь Цисинь вскочил, словно увидел какое-то сокровище, подошел к ней, что-то беззвучно прошептал и потянулся к шпильке в её волосах.
Сун Тиншуан остановила его. Шэнь Цисинь заволновался и жалобно замычал. Сун Тиншуан обняла сына: — Цисинь, если ты будешь весь день спокойно играть в заднем дворе, то вечером я отдам тебе эту шпильку. Хорошо?
Шэнь Цисиня было легко успокоить. Он кивнул и, улыбаясь, вернулся к своим стеклянным бусинам.
Успокоив сына, Сун Тиншуан вышла из заднего двора и, увидев вдали дым, направилась к кухне.
В честь семидесятилетия Старой госпожи Шэнь был устроен большой пир. На кухне царила суета, повара готовили праздничные блюда. Запах еды разносился по всему двору. Увидев Первую госпожу, которая обычно не интересовалась делами поместья, главный повар, дядя Тянь, отложил свои дела и удивленно спросил: — Первая госпожа… Что-то случилось?
Услышав его вопрос, остальные повара и слуги тоже остановились и посмотрели на неё, словно увидели чудо. — Я просто решила заглянуть, — ответила Сун Тиншуан. — Продолжайте работать.
Она подошла к столу, осмотрела готовые блюда и те, что ещё готовились, и удовлетворенно кивнула: — Блюда выглядят очень аппетитно и разнообразно. Прекрасно.
Дядя Тянь, улыбаясь, ответил: — Мы старались угодить господам. Это Третья госпожа составила такое замечательное меню.
— Да, меню хорошее, но… — начала Сун Тиншуан.
— Но вы не учли вкусы всех гостей? — добавила Юй Чжо, появившись на кухне.
Сун Тиншуан сделала вид, что сердится. Юй Чжо подмигнула ей и, протянув дяде Тянь кувшин с вином, сказала: — Дядя Тянь, вот выдержанное вино «Дочь Хун», которое вы просили. Я принесла его.
Дядя Тянь взял кувшин и поблагодарил её. В этот момент раздался холодный голос Тянь Гуана: — Что, любимая ученица управляющей выполняет такую мелкую работу?
— Ты опять за своё? — проворчал дядя Тянь. — Иди лучше принеси вяленое мясо со двора!
Уходя, Тянь Гуан бросил на Юй Чжо злобный взгляд. Сун Тиншуан заметила это и удивилась. Юй Чжо не обиделась. Она несколько раз пыталась объяснить Тянь Гуану свое поведение, но он верил только тому, что видел своими глазами, и считал Юй Чжо предательницей, которая продалась Гун Хун. Юй Чжо вздохнула. Сейчас ей не хотелось ничего объяснять. Она поклонилась Сун Тиншуан: — Госпожа, я пойду.
Сун Тиншуан кивнула. Когда Юй Чжо ушла, дядя Тянь спросил: — Что-то не так с блюдами? Подскажите, пожалуйста.
— Нет, всё хорошо, — ответила Сун Тиншуан.
Проходя мимо сада, Юй Чжо увидела кого-то, склонившегося над клумбой. Она хотела подойти и спросить, что случилось, но тут человек обернулся. Это была Шэнь Ляньсуй, третья дочь семьи Шэнь. Она с тревогой осматривала кусты, повторяя: — Снежок? Выходи скорее! Куда ты убежал?
— Снежок?
Это место было недалеко от комнаты Шэнь Ляньсуй. Может, она потеряла что-то ценное? Юй Чжо подошла ближе и спросила: — Третья госпожа, вам нужна помощь?
Шэнь Ляньсуй вздрогнула и обернулась. Увидев Юй Чжо, она сказала: — Это ты…
Юй Чжо поклонилась: — Я Юй Чжо. Вы что-то ищете? Могу ли я помочь?
— Нет, спасибо, — быстро ответила Шэнь Ляньсуй.
В этот момент Юй Чжо заметила движение в траве. Она подошла ближе, подняла маленького белого щенка и с улыбкой спросила: — Это ваш Снежок?
Шэнь Ляньсуй покраснела. Она взяла щенка у Юй Чжо, посмотрела на неё и, собравшись с духом, сказала, стараясь говорить, как подобает госпоже: — Юй Чжо, никому не рассказывай про Снежка. Особенно моей старшей сестре.
— Хорошо, — ответила Юй Чжо.
Она посмотрела на маленького щенка: — Ему, похоже, нет и двух месяцев. В этом возрасте за щенками нужен особый уход. Если хотите, чтобы он вырос здоровым, нужно внимательно следить за его питанием.
— Ты раньше ухаживала за собаками? — с любопытством спросила Шэнь Ляньсуй. Юй Чжо кивнула: — У моих прежних хозяев было много собак, так что у меня есть некоторый опыт. Если у вас возникнут вопросы, обращайтесь ко мне.
— Спасибо, Юй Чжо, — обрадовалась Шэнь Ляньсуй.
— Но если вы хотите тайно держать Снежка в поместье, то нужно быть осторожнее. Если кто-то увидит, как вы с ним гуляете, будут неприятности.
Шэнь Ляньсуй испуганно прижала щенка к себе: — Я знаю. Впредь буду осторожнее.
В этот момент из-за угла вышла Жу Лань, служанка Шэнь Ляньи. Увидев Юй Чжо, она воскликнула: — Юй Чжо! Я тебя нашла! — Шэнь Ляньсуй быстро обернулась, пряча щенка. Жу Лань поклонилась ей и обратилась к Юй Чжо: — Старшая госпожа зовет тебя. Пойдем со мной.
Юй Чжо кивнула, обменялась с Шэнь Ляньсуй улыбкой и последовала за Жу Лань. У ворот Жу Лань остановилась и сказала: — Я кое-что узнаю. Ты иди в Павильон Небесного Аромата.
Юй Чжо подошла к Павильону Небесного Аромата, где жила Шэнь Ляньи. Ещё не войдя, она услышала льстивый голос Шэнь Ляньпэн: — Конечно, кто кроме старшей сестры сможет станцевать этот танец?
— Я слышала, что младшая дочь семьи Ван танцевала «Радужные одежды и перья» на свадьбе молодого господина из Чжэньнаня, — сказала Шэнь Ляньи.
— Может быть, старшая сестра выберет другую мелодию? — предложила Шэнь Ляньпэн.
— А почему я должна менять танец? — возразила Шэнь Ляньи. — Если кто-то его уже танцевал, значит, я не могу? Я хочу, чтобы все увидели, кто лучше всех исполняет «Радужные одежды и перья». А вот тебе, Ляньпэн…
Шэнь Ляньи с притворным беспокойством посмотрела на сестру: — …сегодня нужно «хорошо» себя вести. Не опозорь нашу семью перед гостями.
Шэнь Ляньпэн смутилась и, опустив голову, пробормотала: — Спасибо за совет, сестра.
(Нет комментариев)
|
|
|
|