День рождения (Часть 2)

Видя, что момент настал, Гун Хун поднялась из объятий Шэнь Хуаня и, глядя на него ясными глазами, нерешительно произнесла:

— Всё это мелочи, я готова потрудиться. Но вот что меня беспокоит: я несколько раз посылала за Старой госпожой, но она не выходит. День рождения уже скоро, и я не знаю, что делать.

— Я совсем забыл об этом, — воскликнул Шэнь Хуань.

Юй Чжо, услышав это, подумала, что Гун Хун, как она и предполагала, разыграла целый спектакль, чтобы переложить эту неприятную обязанность на Шэнь Хуаня, видя, что Старая госпожа не обращает на неё внимания.

Придя к этой мысли, Юй Чжо быстро направилась в Павильон Драгоценных Духов. Да Ли, узнав, что ей нужна шпилька, поспешила внутрь. Вскоре она вышла с изящным деревянным ларцом на подносе:

— Вот шпилька со вставленной жемчужиной Люли Чжу. Она прибыла несколько дней назад, и Третья госпожа наконец-то о ней вспомнила.

— За последние дни присылали ещё какие-нибудь украшения? — спросила Юй Чжо.

Да Ли кивнула и принесла ещё несколько украшений. С некоторой завистью в голосе она сказала:

— Юй Чжо, ты была права. Третья госпожа действительно любит красивые вещи. Большая часть украшений, которые присылают каждый день, достаётся ей. Вот бы и мне так жить!

— Впредь не говори таких вещей при посторонних, — мягко улыбнулась Юй Чжо.

— Ой, совсем забыла, — Да Ли прикрыла рот рукой.

Юй Чжо взяла поднос и ушла, а вскоре вернулась в Павильон Сунлянь. Гун Хун уже оделась и встала с кровати. Цзи Сян причёсывала и наряжала её. Шэнь Хуань сидел рядом, листая книгу. Они выглядели как любящая пара.

Юй Чжо постучала в дверь и вошла. — Третья госпожа, из Павильона Драгоценных Духов прислали украшения, которые прибыли за последние дни. Прошу вас взглянуть.

Глаза Гун Хун заблестели: — О? Уже прислали? Покажи мне скорее!

Шэнь Хуань, услышав это, с улыбкой покачал головой: — У тебя и так полно украшений, зачем ты заказала ещё?

Гун Хун кокетливо посмотрела на него: — Говорят, женщина наряжается для того, кто ей нравится. Разве ты, Хуань Лан, можешь понять женские мысли?

Эти слова, конечно же, польстили Шэнь Хуаню. Он отложил книгу и подошёл к жене, которая внимательно рассматривала украшения на подносе. — Я иду к Старой госпоже, нужно выглядеть подобающе, — сказала Гун Хун. — Хуань Лан, какие украшения мне надеть?

Взгляд Шэнь Хуаня упал на деревянный ларец в углу подноса. Он взял его, открыл и тут же был ослеплён разноцветными переливами. Шпилька в ларце была искусно сделана, а жемчужина на её конце, мерцающая мягким светом, затмевала все остальные украшения. Гун Хун тоже сразу заметила её. И жемчужина эта была та самая Люли Чжу, которую недавно украла служанка Сы Цинь.

— Какая красивая жемчужина! Какая прекрасная шпилька! — восхитился Шэнь Хуань. — Она идеально тебе подходит, Хун'эр! Ты будешь неотразима!

Гун Хун просияла. Шэнь Хуань, не говоря ни слова, вставил шпильку в её причёску и удовлетворённо кивнул. Гун Хун посмотрела на себя в зеркало и с улыбкой сказала: — Действительно красиво. У тебя отличный вкус, Хуань Лан.

Остальные украшения померкли на фоне шпильки, и Гун Хун потеряла к ним интерес. Она махнула рукой, указывая Юй Чжо, куда их положить. Когда Гун Хун закончила прихорашиваться, её яркий макияж, красное платье и сверкающая шпилька в волосах делали её похожей на небесную фею. Шэнь Хуань обнял красавицу-жену за тонкую талию и прошептал: — Хун'эр, ты прекрасна, как богиня, и твоя красота не увядает. Я не могу отвести от тебя глаз.

Гун Хун, прикрыв рот рукой, засмеялась: — Хуань Лан, перестань. Нам пора идти к Старой госпоже.

— Конечно, — ответил Шэнь Хуань. Они вышли из Павильона Сунлянь, Шэнь Сюгу следовала за Гун Хун.

Вскоре они подошли к буддийскому храму. Перед встречей с придирчивой старухой Гун Хун немного струсила, но присутствие Шэнь Хуаня придавало ей уверенности. Теперь она не будет лёгкой мишенью.

В храме витал аромат благовоний. Гун Хун тут же нахмурилась и зажала нос, выражая своё отвращение. Шэнь Сюгу, заметив это, тихонько сделала ей замечание. Гун Хун опустила руку и вместе с Шэнь Хуанем прошла внутрь.

Поскольку Старая госпожа жила одна, Шэнь Хуань приказал построить просторный храм. Они прошли во внутренний двор. Вход во двор был узким, едва хватало места для одного человека. Старая госпожа находилась внутри. Оттуда доносились звуки молитвы и стук деревянных рыб.

Шэнь Хуань низко поклонился у входа и почтительно произнёс: — Хуань пришёл побеспокоить матушку.

— Хуань, это ты? — раздался голос изнутри. — Я давно тебя не видела.

Старая госпожа встала, опираясь на трость, и подошла к двери. Её взгляд, хоть и старческий, но острый, как у орла, скользнул по вошедшим. — Сын очень скучал по матери, каждое утро и каждый вечер приходил к ней, но так и не смог войти даже в эту маленькую дверь, — сказал Шэнь Хуань.

В его голосе звучала обида. Старая госпожа перебирала чётки. Видя, что мать молчит, Шэнь Хуань напомнил ей о цели своего визита: — Матушка, мы с Хун'эр пришли спросить тебя о праздновании дня рождения. Я знаю, что ты не любишь шумных торжеств, но в этом году у тебя юбилей. Даже если я захочу, как и раньше, всё упростить, боюсь, другие члены семьи не согласятся. Поэтому прошу тебя на несколько дней покинуть храм и пожить в доме. Ты должна появиться на празднике.

— И только когда вода дошла до горла, вы вспомнили об этой старухе, — ответила Старая госпожа. — Этот праздник для твоих жён и детей или для меня?

Шэнь Хуань смутился. Гун Хун поспешила сказать: — Старая госпожа, не сердитесь на Хуань Лана. Я сама занималась подготовкой к празднику и не хотела беспокоить вас, зная, что вы преданы молитвам.

Старая госпожа бросила на неё взгляд: — Я разговариваю со своим сыном, когда я тебя спрашивала?

Гун Хун опустила голову, и в её волосах блеснула изящная шпилька. Старая госпожа, обладавшая зорким взглядом, тут же спросила: — Эта жемчужина в волосах твоей Третьей госпожи — та самая Люли Чжу, которую прислали из дворца в прошлом месяце?

Вопрос был адресован Шэнь Хуаню.

Откуда она знает? — Гун Хун испугалась.

Шэнь Хуань не вникал в такие мелочи. Дождавшись кивка Гун Хун, он ответил: — Да, матушка, это она.

— Значит, ты совсем не интересуешься делами поместья, — фыркнула Старая госпожа.

— У меня много дел на службе, а дома обо всём заботится Хун'эр. Я немного расслабился, — ответил Шэнь Хуань.

— Тогда скажи мне, эту жемчужину подарила Вдовствующая императрица? — спросила Старая госпожа.

— Да, матушка.

— Вдовствующая императрица — добрая душа. Получив эту драгоценность, она вспомнила о своей названой сестре и прислала мне несколько подарков, в том числе и эту жемчужину Люли Чжу, добытую в морских глубинах. Она хотела, чтобы на моём дне рождения мои волосы не выглядели слишком скромно…

Тут лицо Шэнь Хуаня изменилось. Он повернулся к Гун Хун: — Хун'эр, как ты могла быть такой легкомысленной и использовать эту жемчужину как обычное украшение?!

Гун Хун уже потянулась, чтобы снять шпильку, но Старая госпожа рассмеялась: — В моей простой одежде эта шпилька будет выглядеть нелепо.

Рука Гун Хун замерла. Шэнь Хуань, видя это, спросил: — Матушка, по-твоему, кому следует носить эту жемчужину?

Старая госпожа, поражённая его глупостью, гневно воскликнула: — Глупец! Как ты можешь задавать такие вопросы?!

Шэнь Хуань и Гун Хун вздрогнули. Лицо Шэнь Сюгу оставалось бесстрастным. — Матушка, не сердись… Это всего лишь шпилька, — пробормотал Шэнь Хуань.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение