Цюн Хуа (Часть 1)

Цюн Хуа

Первый принц Бэй Кунь вызвал народное негодование. Послы из Бэй Кунь были вынуждены остановиться в Хунлусы, где каждое их движение находилось под наблюдением императорского двора.

Шэнь Нянь все еще изображала болезненный вид. Пока люди из Бэй Кунь не уедут, она не будет знать покоя.

Однако, будучи законной дочерью семьи Шэнь, она могла скрываться лишь временно.

В этот день, изображая «хрупкую больную», она по приказу явилась во дворец.

Она сидела в беседке, время от времени покашливая. Большинство людей боялись заразиться и не приближались к ней. Только Шэн Юань сидел рядом, подперев голову рукой.

Шэн Юань, боясь, что ей скучно, рассказывал ей о самых популярных сейчас новеллах. Между ними было всего лишь расстояние в палец, и выглядели они очень близкими.

Она постоянно осматривалась по сторонам и заметила вдали принцессу Бэй Кунь, идущую в их сторону.

Шэн Юань прервал свой рассказ и тихо сказал: — Принцесса — родная сестра первого принца. Боюсь, она идет, чтобы создать тебе проблемы.

В его голосе слышалась легкая злорадность.

Шэнь Нянь за спиной ущипнула его за пояс. Он не почувствовал боли и только рассмеялся еще громче.

Хэлань Юй уже стояла перед ними.

Шэнь Нянь ожидала, что принцесса пришла рассчитаться за то, что случилось с ее братом, но та лишь сердито посмотрела на нее и перевела взгляд на Шэн Юаня.

— Пятого принца сегодня нет. Может быть, шестой принц составит нам с братом компанию?

— И госпожа Шэнь пусть тоже присоединится.

Хэлань Юй, очевидно, знала о Шэн Юане немало, поскольку ее тон был далеко не таким почтительным, как к другим членам императорской семьи.

Она пришла, чтобы придраться к Шэнь Нянь, но непреднамеренно втянула в это и Шэн Юаня.

Юноша еще не достиг совершеннолетия, и его волосы были перевязаны лишь красной лентой. В его глазах читался юношеский задор.

Он усмехнулся, встал, повернулся к Шэнь Нянь, наклонился и протянул ей руку: — Госпожа Шэнь нездорова. Не окажете ли вы мне честь и позволите сопроводить вас?

Она как завороженная протянула ему руку. Юноша взял ее нежную, словно бестелесную, руку и улыбнулся — дерзко и соблазнительно. На мгновение она потеряла дар речи.

В этот миг она влюбилась в прекрасного юношу, о котором не упоминалось ни в одной исторической хронике.

В Бэй Кунь почитали силу. Их предки завоевали Поднебесную верхом на лошадях.

Чтобы развлечь принца и принцессу Бэй Кунь, специально выделили площадку для боевых искусств. Все знатные юноши и девушки столицы пришли составить им компанию.

Как только они появились, то сразу привлекли всеобщее внимание. Появление второго принца Хэлань Сюаня вызвало еще больше пересудов.

Взгляд Хэлань Сюаня скользнул по ним обоим, а затем вернулся к Шэнь Нянь.

— Давно не виделись, госпожа Шэнь. Ваше здоровье улучшилось?

Шэнь Нянь не хотела иметь с ним ничего общего и, опустив глаза, лишь слегка кивнула.

Хэлань Сюань, видя ее равнодушие, не рассердился, а с улыбкой продолжил разговор.

— Недавно отец написал мне, что дело моего брата решено окончательно и что я должен показать себя с лучшей стороны и найти достойную жену.

Шэнь Нянь поняла скрытый смысл его слов. Бэй Кунь больше всего боялся ее отца, Шэнь Чжуна. Если бы Хэлань Сюань смог жениться на ней, его положение несомненно укрепилось бы.

Государственные дела и борьба за власть никогда не зависели от женщин.

Она ненавидела эту феодальную эпоху, ненавидела то, как женщин воспитывали кроткими и добродетельными, ненавидела то, что их использовали как разменную монету в борьбе за власть. В то же время она жалела женщин, которые, осознавая свое положение, превращались в канареек в золотой клетке, живущих в ожидании благосклонности хозяина.

Но разве она сама сейчас не была такой же канарейкой в глазах других?

— Второй принц, позвольте спросить вас, если однажды вы взойдете на престол, возьмете ли вы наложниц ради укрепления своей власти?

Хэлань Сюань, не задумываясь, ответил: — Конечно, гарем — это один из способов укрепить власть, но…

— Тогда это невозможно!

Не дав ему договорить, она перебила его.

— Ваше Высочество, вы, вероятно, плохо меня знаете. Я, Шэнь Нянь, никогда не буду делить мужа с другой женщиной.

— Мой муж должен любить только меня одну. В противном случае я скорее разобьюсь, как нефрит, чем буду существовать, как черепок. И я сдержу свое слово.

Ее слова звучали твердо и решительно, и это был не пустой звук.

Хэлань Сюань пристально смотрел на девушку. Атмосфера стала напряженной.

Долго молчавший Шэн Юань вдруг прервал их разговор. Ранней весной холода еще не отступили, и он плотнее запахнул лисью шубу на девушке, взял у служанки грелку и передал ей, а затем расстелил свой плащ на земле, предлагая ей сесть и подождать.

Шэн Юань обнял Хэлань Сюаня за шею и повел его к центру площадки.

Как ни пытался Хэлань Сюань вырваться, он не мог освободиться.

— Ваше Высочество второй принц, не тратьте силы. Скажите мне, вы хотите жениться на законной дочери семьи Шэнь?

Хэлань Сюань свирепо посмотрел на него: — И что с того? Хочу или нет, я добьюсь ее!

Шэн Юань прищурился, в его голосе послышалась насмешка: — Добьешься? Ты, должно быть, совсем страх потерял, раз смеешь покушаться на мою женщину.

— Даю тебе шанс. Если ты победишь меня, то женишься, на ком захочешь. А если проиграешь, больше не появляйся перед ней. Иначе я не посмотрю, кто ты такой, и покалечу тебя.

Все присутствующие на площадке были в замешательстве. Только что эти двое дружески болтали, а в следующую секунду уже готовы были скрестить мечи.

Шэнь Нянь, опасаясь, что случится что-то плохое, поспешила к ним. По дороге, потеряв бдительность, она подвернула ногу.

Глядя на торжествующее лицо Хэлань Юй, она подумала: «Что посеешь, то и пожнешь».

Удары Хэлань Сюаня были коварными и жестокими, направленными в жизненно важные точки. Любой, чьи навыки были недостаточно высоки, не продержался бы и трех ходов.

Однако Шэн Юань небрежно размахивал мечом одной рукой, а другую держал за спиной. Издалека Шэнь Нянь казалось, что он просто играет с котенком.

Через несколько ходов Шэн Юань уже изучил движения Хэлань Сюаня. Не успел тот сделать следующий выпад, как меч Шэн Юаня уже оказался у его горла.

Всего за пару ходов Хэлань Сюань осознал разницу между собой и Шэн Юанем. Это было то, чего нельзя было достичь упорными тренировками. Он проиграл, и ему нечего было возразить.

Но он не мог смириться. Во всем Вэньчане только она была достойна его внимания. Он не верил, что мужчины их положения могут хранить верность одной женщине.

Шэн Юань бросил меч слуге и, усмехнувшись, ответил на его невысказанный вопрос.

— Если ты на это не способен, это не значит, что не способен я.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение