Юноша (Часть 1)

Юноша

Учитель в учебной комнате увлеченно покачивал головой, бормоча текст про себя, а Шэнь Нянь на задних рядах клевала носом.

Она подумала, что все разговоры о скуке современного образования не лишены оснований. Похоже, эта традиция уходит корнями в далекое прошлое.

В тот день она, по своему обыкновению, засиделась допоздна за чтением книги под названием «Хроники Вэньчана», но обнаружила, что ей не хватает половины.

Она еще не успела как следует посетовать на это, как вдруг очутилась в мире этой самой книги, в государстве Вэньчан. И сказать, что она ничего не знала об этом мире, было бы преуменьшением.

Шэнь Нянь мысленно вопрошала: «А что, если это единственный экземпляр книги, да еще и неполный?!»

Долгое время она скрывала свою растерянность, но вскоре обнаружила, что у прежней хозяйки тела, законной дочери генерала первого ранга, титул «Умиротворяющего государство», была целая куча проблем — одна за другой, словно сорняки на грядке.

Девушка, опытная и в военном, и в гражданском деле, страдала от излишней нерешительности — это как раз про прежнюю хозяйку тела.

Втянутая в водоворот борьбы за власть, она в итоге стала бы всего лишь инструментом в чужих руках. Падение дома генерала и гибель самой девушки были бы неизбежны.

Как только учитель объявил об окончании занятий, Шэнь Нянь бросила свою сумку для книг, которую давно уже собрала, стоявшей рядом Чунь Юй, прислуживавшей ей с письменными принадлежностями. Учитель покачал головой, бормоча: «Этот ребенок безнадежен».

За воротами школы столпилась целая толпа. Шэнь Нянь протиснулась сквозь нее и увидела юношу, въезжающего верхом на лошади.

Никогда прежде не видевшая такого зрелища, она застыла на месте, ноги словно подкосились.

Лошадь едва не наступила на нее, но юноша слегка натянул поводья, и животное послушно остановилось.

Шэнь Нянь сильно испугалась, потеряла равновесие и упала на землю.

— Мой конь еще не привык к людям и не знает правил, прошу прощения, что напугал вас, госпожа Шэнь, — сказал юноша, спешившись и протягивая ей руку.

Шэнь Нянь ухватилась за его руку и с трудом поднялась.

Подняв голову, она наконец смогла разглядеть юношу. Брови, как мечи, достигающие висков, глаза, сияющие, как звезды, полные нежности, прямой изящный нос, губы, как будто накрашенные. Даже без улыбки он излучал юношеский задор, от которого невозможно было отвести взгляд.

Хотя Шэнь Нянь видела Шэн Юаня впервые, она много слышала о нем.

У нынешнего императора было многочисленное потомство: восемь сыновей и четыре дочери.

Шэн Юань был шестым принцем, и в столице его знали все, от императорских родственников и знати до простолюдинов.

Его знания не были выдающимися, зато он был мастерски умел пить и посещать бордели, а если и появлялся в школе, то непременно доводил учителей до белого каления.

— Я думала, вы слишком заняты, ваше высочество, развлекаетесь с главной куртизанкой, и не сможете прийти, — сказала Шэнь Нянь.

Шэн Юань убедился, что Шэнь Нянь твердо стоит на ногах, и только тогда отпустил ее руку.

— Я слышал, у тебя появился отличный лук, вот я и пришел, — ответил он.

Куда бы он ни шел, толпа расступалась, освобождая ему дорогу.

Молодой господин Фу Чжэн из рода Фу был маньяком боевых искусств. Он происходил из хорошей семьи и всегда смотрел на всех свысока, но к Шэн Юаню относился с уважением.

Шэнь Нянь прикинула, что время еще есть, и решила посмотреть на состязание.

Она протиснулась сквозь толпу, встала на цыпочки и посмотрела на центр площадки для поединков.

Фу Чжэн невозмутимо выпустил три стрелы, все попали точно в яблочко.

Шэн Юань приподнял бровь и повернулся, чтобы уйти.

Фу Чжэн, казалось, переживал больше остальных и тут же воскликнул: — Шэн Юань, ты еще не стрелял, а уже уходишь? Ты что, не мужчина?

Шэн Юань сделал всего несколько шагов, но, услышав эти слова, вернулся. На глазах у всех он взял другой лук.

Лук в руках Шэн Юаня был гораздо тяжелее и неудобнее предыдущего.

Он взял у слуги красный шелковый платок и завязал им глаза. Три стрелы, выпущенные одновременно, не только попали в яблочко, но и сбили мишень.

Сняв повязку, юноша посмотрел на всех с высокомерным видом. Победа была очевидна, и спорить было бесполезно.

— Я хотел оставить тебе что-нибудь хорошее, но раз я выиграл, то забираю этот лук.

Шэнь Нянь смотрела вслед удаляющемуся Шэн Юаню. Ветер донес до нее его беззаботное «спасибо», и она на какое-то время задумалась.

«Сама виновата», — подумала она. Чтобы посмотреть состязание, она отпустила кучера и служанку Чунь Юй. Теперь, чтобы вернуться в дом генерала, ей нужно было идти пешком не меньше четверти часа, даже если срезать путь.

На полпути Шэнь Нянь услышала тихие шаги.

Внезапно четверо мужчин в обычной одежде преградили ей дорогу. В их руках были большие, устрашающие ножи.

Понимая, что дело плохо, Шэнь Нянь бросилась бежать, попутно бросив в преследователей горсть снотворного порошка.

Хотя носить с собой снотворное, возможно, было излишней предосторожностью, сейчас это оказалось как нельзя кстати.

Пока мужчины барахтались в клубах дыма, Шэнь Нянь побежала вглубь переулка.

Она оказалась перед самым известным борделем столицы — «Башней в ожидании весны». Здесь всегда было полно народу.

Она дала хозяйке борделя много серебра и даже заложила свои украшения, чтобы та позволила ей пройти внутрь.

Хозяин «Башни в ожидании весны» был человеком с фантазией. На первом этаже девушки принимали гостей, и все вокруг дышало атмосферой фривольности.

На втором этаже девушки развлекали гостей музыкой и танцами, и там было гораздо изысканнее.

Не прошло и получаса, как преследователи догнали ее. Хозяйка, не отказывая никому, с улыбкой впустила их.

Слыша топот ног на лестнице, Шэнь Нянь почувствовала, как у нее замирает сердце. Заметив сбоку дверь в отдельную комнату, она, не раздумывая, распахнула ее и юркнула внутрь.

Осмотревшись, она поняла, что большинство вещей в этой комнате были очень дорогими.

Она слышала, что в «Башне в ожидании весны» есть знаменитая куртизанка, чья красота и таланты не уступали дочерям знатных семей.

На двери каждой комнаты висела табличка с именем девушки. Шэнь Нянь взяла табличку и увидела имя «Гуань Цинъяо».

«Не может быть ошибки, это она», — подумала Шэнь Нянь.

Она знала, что Гуань Цинъяо принимала только богатых и знатных гостей, и лучшего места, чтобы спрятаться, во всем борделе не найти.

Раздвинув занавеску из бусин, Шэнь Нянь увидела девушку, сидящую перед зеркалом. Изящными движениями она рисовала на лице узор.

Один только ее силуэт будоражил воображение.

— Простите, девушка, я в беде и вынуждена побеспокоить вас, — сказала Шэнь Нянь, прежде чем Гуань Цинъяо успела ее разглядеть, и резким движением лишила ее сознания.

Переодевшись в ее одежду и спрятав девушку за ширмой, Шэнь Нянь поняла, что скоро у Гуань Цинъяо должен быть гость. Немного подумав, она нашла в комнате вуаль и закрыла ею лицо.

Шэнь Нянь села за гуцинь. Сквозь занавеску она увидела высокого мужчину, который вошел в комнату и небрежно уселся у туалетного столика. Одной рукой он подпирал голову, а другой лениво перебирал лежащие на столе баночки с румянами и помадой.

Любой мог догадаться, что этот юноша хорошо знаком с Гуань Цинъяо.

Юноша повернул голову и посмотрел на Шэнь Нянь, скрытую за занавеской.

— Выучили новую мелодию? Сыграйте, послушаем, — сказал он низким голосом, из которого можно было заключить, что он еще молод.

Шэнь Нянь показалось, что она где-то слышала этот голос, но никак не могла вспомнить где.

Она сглотнула, ее руки словно налились свинцом. Под взглядом юноши она медленно положила руки на инструмент.

Она унаследовала все навыки прежней хозяйки тела, в том числе и умение играть на гуцине.

Однако, как ни старалась, она не смогла вспомнить ни одной мелодии целиком.

Внезапно Шэнь Нянь осенило. В старших классах школы «Ода о пипе» Бо Цзюй-и доставила ей немало хлопот. Чтобы выучить это стихотворение, она специально слушала музыкальное произведение, и мелодия до сих пор жила в ее памяти.

Под занавеской из бусин ее пальцы запорхали по струнам. Комнату наполнили нежные, переливчатые звуки, льющиеся единым потоком.

Спустя долгое время юноша наконец заговорил: — Мелодия прекрасна, я никогда раньше ее не слышал. Но, кажется, исполнение немного не дотягивает. — С этими словами он поднялся и направился к ней.

В этот момент из соседней комнаты донеслись ругательства — преследователи почти нашли ее!

В тот самый миг, когда юноша раздвинул занавеску, дверь распахнулась, и в комнату ворвались люди.

Шэнь Нянь, не раздумывая, бросилась к юноше и уткнулась лицом ему в грудь.

Судя по тому, как действовали эти люди, ей грозила как минимум серьезная расправа. Даже если ей суждено погибнуть, она должна была бороться до конца.

Юноша только сейчас заметил, что, хотя фигура девушки очень похожа на Гуань Цинъяо, она заметно выше.

Люди в дверях, увидев эту сцену, не ушли, а, наоборот, сделали шаг вперед.

— Слепые вы, что ли? Как смеете врываться в мои покои?! — Его голос, в отличие от прежнего шутливого тона, теперь звучал властно и грозно.

Шэнь Нянь подумала: «Мои покои? Он принц? Где же я слышала этот голос?»

Один из ворвавшихся узнал его: — Ваше высочество, шестой принц, мы не хотели вас беспокоить. Просто служанка из нашего дома украла вещи хозяина, и нам приказали вернуть ее.

Услышав слова «шестой принц», Шэнь Нянь наконец поняла, что этот голос принадлежит Шэн Юаню, которого она совсем недавно видела. Она так перепугалась, что только сейчас узнала его.

Шэн Юань, казалось, потерял терпение, и его голос стал еще более резким.

— Есть ли здесь та, кого вы ищете, я не знаю. Но я точно знаю, что если вы еще раз помешаете мне, то можете не возвращаться домой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение