Эксперимент показал, что маскировочный костюм с «ответным уроном», сделанный Чэнь Фанем, был очень эффективен. Даже слишком эффективен — до такой степени, что мог навредить и владельцу…
Чэнь Фань, морщась от боли, сидел на корточках и осторожно вытаскивал когтями ядовитые шипы, вонзившиеся в его тело.
К счастью, его шкура была толстой, и шипы не вошли слишком глубоко, иначе боль была бы невыносимой.
Вытащив все колючки, Чэнь Фань всё ещё не сдавался. Он почесал голову, обдумывая решение, и вдруг его взгляд упал на змеиную кожу, брошенную в углу.
У Чэнь Фаня тут же созрел план. Он подбежал, поднял змеиную кожу и неуклюже обмотал её вокруг себя.
Эту кожу не могли проткнуть даже его когти — это определённо была вещь с физической защитой уровня «тысяча».
Замотавшись, как мумия, Чэнь Фань гордо подошёл к маскировочному костюму, перекатился по земле — ничего!
Чэнь Фань тут же радостно захихикал. Он снова надел костюм поверх кожи и несколько раз перекатился по земле.
Было немного неудобно, но совсем не больно.
Чэнь Фань обрёл уверенность. Обмотанный змеиной кожей и в маскировочном костюме, он важно вышел из пещеры.
Дон—!
Земля задрожала. Огромный, как гора, диплодок медленно проходил через лес. Разноцветные птицы садились ему на спину, щебеча и прыгая.
Чэнь Фань тут же развернулся и вернулся в пещеру…
Спустилась ночь, и лес постепенно наполнился шумом.
Чэнь Фань, зевая, выбрался из пещеры и по привычке пошёл собирать фрукты.
Хотя фрукты были кислыми, они возбуждали аппетит.
Затем он отправился к ручью проверить маленькие плотины, но поймал лишь несколько мелких рыбок — даже на один зуб не хватит.
После он осмотрел ловушки в кустах — они по-прежнему были пусты.
Раньше Чэнь Фань, возможно, вернулся бы в пещеру и ждал, пока еда сама попадётся, но чтобы выжить и стать сильнее, он должен был измениться. Он заставил себя выйти из этого леса и начать активную охоту.
В конце концов, у него были острые клыки и когти — стандартный набор хищника, а также умная голова. Не было причин сидеть в этой глуши и питаться гнилыми фруктами.
Но Чэнь Фань не был из тех, кто бросается в омут с головой. Человеческий разум подсказывал ему, что в этом полном опасностей древнем мире любая ошибка может стоить жизни. Поэтому, прежде чем покинуть лес и отправиться на охоту, нужно было тщательно подготовиться.
Пока луна ещё не поднялась высоко, Чэнь Фань тщательно обошёл свою территорию и притащил в пещеру всё, что могло пригодиться.
Когда рассвело, он сначала проспал полдня, чтобы набраться сил, а затем встал и начал сортировать собранные ночью вещи.
— Сначала то, что можно есть, — Чэнь Фань сгрёб в одну кучу фрукты и клубни.
— Потом то, что нельзя, — он отложил в другую сторону камни, лианы и ветки.
— И наконец, то, что пригодится для охоты… — Чэнь Фань почесал голову и положил перед собой несколько камней.
— Эх, как говорится, хозяйке трудно готовить без риса! — вздохнул он.
Чэнь Фань вертел камни в лапах, но не знал, что с ними делать.
— Как древние люди делали каменные копья и топоры? Били камнем о камень?
Чэнь Фань схватил один камень и с силой ударил им по другому.
Бах!
Оба камня разлетелись на мелкие кусочки.
Чэнь Фань с удивлением посмотрел на свои лапы. Он и не подозревал, что у него столько силы.
Поддавшись любопытству, Чэнь Фань поднял ещё один камень и сжал его. Камень с треском раскрошился.
Он был поражён!
Чэнь Фань тут же ощупал свои лапы — пухлые, без твёрдых мышц. Откуда взялась такая сила?
Не понимая, он решил не заморачиваться. Главное — знать, что он силён.
Но какой бы большой ни была сила, идти врукопашную на динозавра — это не охота, а самоубийство.
Хотя у людей не было клыков и когтей диких зверей, они, благодаря своему уму, шаг за шагом поднялись на вершину пищевой цепи.
Поэтому для охоты важнее всего вот это… Чэнь Фань постучал себя по голове, пытаясь вспомнить наставления Беара Гриллса и Эда Стаффорда.
Самый простой способ поймать добычу в дикой природе — это расставить ловушки. Чэнь Фань так и делал раньше.
Но из-за нехватки материалов он мог делать только маленькие ловушки.
Чтобы ловить крупную дичь, нужно было улучшить охотничьи инструменты. Подумав, Чэнь Фань решил сначала сделать лопату, чтобы копать ямы!
Он тщательно выбрал из кучи материалов прочную ветку и несколько лиан. Затем ртом и когтями обтесал ветку, превратив её в удобную палку.
Потом осторожно расколол камень, получив острый осколок, привязал его к концу палки, и…
Поздравляем: вы получили каменное копьё!
Чэнь Фань растерялся. Он хотел сделать лопату, а получилось копьё.
Всё дело в том, что каменный осколок, который должен был стать лезвием лопаты, оказался слишком маленьким и больше походил на наконечник копья.
— Копьё так копьё. Им тоже можно копать ямы, а в случае опасности использовать как оружие, — решил Чэнь Фань. С имеющимися материалами он не мог создать что-то более продвинутое, так что пришлось довольствоваться этим.
На всякий случай он сделал ещё несколько копий про запас.
Спустилась ночь. Чэнь Фань, обмотанный змеиной кожей, в маскировочном костюме с шипами, с несколькими фруктами за поясом и каменным копьём в лапе, на цыпочках выбрался из пещеры.
В этот момент казалось, будто он перешагнул через миллионы лет эволюции, превратившись из дикого зверя в первобытного человека.
Но эволюция эволюцией, а осторожность не помешает.
Он впервые покидал свою знакомую территорию, и любой шорох заставлял его вздрагивать.
Перед выходом Чэнь Фань уже спланировал маршрут: сначала дойти до ручья на границе своей территории, а затем двигаться вниз по течению. Так он не заблудится и будет больше шансов встретить добычу.
Ручей тихо журчал, протекая среди камней.
Чэнь Фань, утопая лапами в прибрежной траве, внимательно осматривался по сторонам.
Прямохождение не только освободило его передние лапы, но и дало лучший обзор, позволяя раньше заметить добычу или опасность. А чуткий нюх улавливал «информацию», невидимую глазу!
— Фыр-фыр! — Чэнь Фань внезапно остановился, поднял голову и сильно втянул носом воздух. Он уловил странный запах.
Резкий, едкий!
Нейроны в его мозгу тут же активировались под воздействием феромонов, вызвав обрывочные воспоминания.
— Это запах мочи взрослого саблезубого тигра! — Чэнь Фань с серьёзным видом затаил дыхание и повернул назад.
Ниже по течению была территория саблезубого тигра!
Чэнь Фань запомнил это и решил исследовать местность вверх по течению.
Ручей извивался, и чем выше он поднимался, тем более труднопроходимой становилась местность.
Чэнь Фань прошёл вдоль ручья несколько километров и вдруг снова уловил странный запах.
Сладкий, ароматный!
Это был мёд!
(Нет комментариев)
|
|
|
|