Разрушение ловушки

Пространство-время постепенно успокоилось, все колебания исчезли. Как могут подняться волны, если нет ветра?

Перед скорбным взглядом Е Сяосяна появился человек, но это был не тот, кого он ожидал.

Лицо Иноземного Императора было бледным, но на теле не было ни царапины.

— Остался только ты, — сказал он. — Но я не хочу тебя убивать.

— Почему? — спросил Е Сяосян. Из его уст раздались два голоса.

— Потому что ты — это ты, — загадочно улыбнулся Император, махнув ему рукой. — Тебе достаточно знать, что я не убью тебя. Прощай. В следующий раз мы, возможно, встретимся на поле боя.

— Нет, — покачал головой Е Сяосян с бесстрастным лицом.

— О? — Император перестал улыбаться. — Почему?

— Сегодня ты умрешь здесь, — Е Сяосян сделал шаг вперед. В тот же миг мир затих.

— Мне любопытно, на что ты рассчитываешь?

— Тебе остается лишь встретить смерть. — Е Сяосян поднял правую руку, и в ней появился огромный черный меч, несоразмерный с его телосложением. Меч был почти с него ростом.

— Это Острие Цзюйлиншэня? — усмехнулся Император. — Даже Цзюйлиншэнь был убит моим отцом одним ударом. Что тебе даст его оружие?

— Нет, — покачал головой Е Сяосян. — Это Острие Богов.

— Богов! — зрачки Императора сузились. Он резко отшатнулся в сторону. Е Сяосян мгновенно оказался перед ним и рубанул мечом, едва не задев его волосы.

— Я же сказал, что не хочу тебя убивать! — Император развернулся и ударил ногой, но Е Сяосян заблокировал удар мечом.

— Но я хочу убить тебя! — В следующее мгновение Е Сяосян оказался за спиной Императора. Тот, согнувшись, уклонился от удара, направленного ему в поясницу.

Однако бой не продлился долго. Мощная сила, исходящая от Императора, отбросила Е Сяосяна.

— Ты… хочешь умереть? — процедил Император сквозь зубы, поддерживая созданный им сферический защитный барьер.

Е Сяосян промолчал. В его темно-зеленых глазах сверкнуло. Голова Императора закружилась, и защитный барьер, словно лист бумаги, был разрублен мечом Е Сяосяна.

Но разница в силе была слишком велика. Решительный удар Е Сяосяна был остановлен рукой Императора.

Аура тлена и смерти начала исходить от Императора. Воздух наполнился криками бесчисленных душ.

Е Сяосян вздрогнул и отскочил, наблюдая за Императором с холодным выражением лица.

— Сяосян, будь осторожен. У Иноземного Императора есть прием под названием «Тропа погребения». Всё живое, что попадается на его пути, обращается в прах. Только если ты сможешь противостоять его мощной силе смерти…

— Конечно, «Тропа погребения» — это лишь наше название. Его истинное имя могут произносить только Сыцикуатмасы. Оно полно греха. Если мы произнесем его, нас постигнет небесная кара.

— Если столкнешься с этим приемом, твой единственный выход — это…

— Так вот она, Тропа погребения, — подумал с удивлением Е Сяосян. Он чувствовал, что даже для него прикосновение к этой ауре означало бы мгновенную смерть.

— Уверен, ты знаешь, что это такое, — Император шаг за шагом приближался к Е Сяосяну. Там, где он проходил, морская вода успокаивалась, превращаясь в зеркало, отражающее чистое небо.

Е Сяосян не ответил. Темно-зеленый цвет в его глазах заволновался.

Аура вокруг Императора дрогнула, стала нестабильной.

— О? Это метод, разработанный вашим Залом Богов против моего приема? — Император прищурился, глядя на Е Сяосяна, чья аура колебалась. — И что, он работает?

— Конечно, — спокойно ответил Е Сяосян. Темно-зеленый цвет в его глазах вспыхнул, словно темно-зеленое солнце.

Аура Тропы погребения вокруг Императора слабо дрогнула и исчезла без следа.

— Похоже, действительно работает. — Император на мгновение застыл, затем усмехнулся. — Но какой в этом смысл? Это всего лишь небольшой трюк. Жалкий Зал Богов, который разработал способ противостоять ему.

— Эта бесконечная резня для тебя всего лишь трюк?

— Конечно. Какой смысл убивать насекомых на своем пути?

— Для тебя живые существа — всего лишь насекомые, которых можно убивать?

— Разумеется. Не понимаю, что хорошего в этих насекомых, чтобы их жалеть.

— В этом наша главная разница. — Е Сяосян развеял меч в своей руке. — Поэтому я должен убить тебя.

— Нет, думаю, в этом нет необходимости.

— Есть!

— Правда? — Император, усмехаясь, медленно произнес имя: — Юэ Чэнли.

Лицо Е Сяосяна исказилось. Он пристально посмотрел на Императора с непонятным выражением лица и воскликнул: — Откуда ты знаешь это имя?!

— Конечно, я знаю… — с какой-то грустью ответил Император.

— Я хочу назвать нашего будущего ребенка Юэ Чэнли. Как ты думаешь?

— Юэ Чэнли? Почему?

— Смотри, моя фамилия Юэ, ты с острова Лишуй, и я хочу, чтобы его сердце было чистым и ясным, не подверженным внешним влияниям.

— Юэ Чэнли? Хорошо! Пусть будет так!

— Тогда… жена… я хочу тебе кое-что сказать.

— Что?

— Мне нужно уехать на несколько лет…

— Что?! Наш ребенок скоро родится, а ты говоришь, что уезжаешь на несколько лет?!

— Да… это дела моего клана. Я не могу этого избежать.

— Уходи и не возвращайся!

— Жена…

— Убирайся!

— Конечно, я знаю это имя, — с ностальгией произнес Император. Но он знал, что его гордость не позволит ему вернуться к той женщине. — Это имя дал я.

— Ты?! — Е Сяосян вздрогнул. — Невозможно!

— Почему невозможно? — Император покачал головой и указал на свои темно-зеленые глаза. — Я твой отец.

— Нет, ты не он, — с печалью посмотрел Е Сяосян на того, кто называл себя его отцом. В его правой руке появился черный кинжал.

Он прыгнул, направив кинжал в сердце Императора.

Кинжал неожиданно легко вошел в грудь Императора.

Император даже не попытался защититься.

Он лишь раскрыл объятия, принимая удар, и обнял дрожащее тело Е Сяосяна.

— Сын, ты действительно мой сын.

Этот удар не причинил ему никакого вреда.

— Для Сыци междоусобная борьба невозможна. Это запрет крови!

Дрожь Е Сяосяна прекратилась. Он затих, словно спящий зверек.

Император вдруг почувствовал что-то неладное. Он резко оттолкнул Е Сяосяна и увидел, что кинжал в его груди начал испускать темно-зеленое сияние.

— Лист падает в воды Сяосян, не так ли? — Е Сяосян склонил голову набок. Теперь говорил только хриплый голос.

— Это ты! — глаза Императора расширились, но тело начало растворяться от груди, не подчиняясь ему.

— Именно, — Е Сяосян рассмеялся хриплым голосом, раскинув руки. За его спиной мерцал призрак темно-зеленого пламени.

— Темно-зеленое пламя! Ты… — Не успел он договорить, как полностью исчез из этого мира.

— Если бы это не был твой сын, я бы тебя не убил! Ха-ха-ха! — С хриплым ревом Е Сяосян вдохнул темно-зеленую энергию, оставшуюся после растворения Императора.

— Кто позволил тебе убить его? — раздался мягкий юношеский голос.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение