Смертельная ловушка

Лицо Чэн Ижу помрачнело. Взмахнув правой рукой, она выпустила оранжевый воздушный клинок, летевший к Иноземному Императору под хитрым углом. Однако, не достигнув цели, клинок рассеялся, столкнувшись с подавляющей аурой Императора.

— Иноземный Император действительно оправдывает свою репутацию, — с улыбкой произнёс Ли Наньци, обмахиваясь веером.

— Недостойный, — равнодушно ответил Император, и его аура мгновенно исчезла. В этот момент он выглядел как обычный человек.

Но никто не осмелился бы его недооценивать.

Чэн Ижу быстро взмахнула обеими руками, и из пустоты хлынул поток оранжевых воздушных клинков, рассекающих пространство и устремляющихся к Иноземному Императору, стоящему на поверхности моря.

Ли Наньци тоже перестал наблюдать. Он поднял правую руку и коснулся воздуха. В пространстве пробежала рябь, а затем всё стихло, словно ничего и не было.

Е Сяосян закрыл глаза, словно готовя что-то.

Иноземный Император поднял правую руку ладонью к приближающимся клинкам Чэн Ижу и сделал останавливающий жест.

И безумный поток клинков действительно остановился.

Беспрекословное подчинение, независимо от того, были ли это его подданные или нет — вот величие Иноземного Императора.

— Иноземный Император действительно силён, — сказал Ли Наньци, и в его глазах сверкнули искры, но он не предпринял никаких дальнейших действий.

Император проигнорировал слова Ли Наньци и, резко дёрнувшись, уклонился от внезапно появившегося из пустоты острого белого луча.

— Люди из Зала Богов всё так же действуют исподтишка, — усмехнулся Иноземный Император.

— Это называется тактика, — с улыбкой ответил Ли Наньци, но в его голосе не было тепла.

— Да неужели? — Иноземный Император сжал поднятую руку, и застывшие в воздухе клинки рассыпались в пыль. — И всё так же лицемерны.

Долго молчавшая Чэн Ижу наконец заговорила: — Не радуйся раньше времени!

Она выпустила накопленную в руке энергию. Огромный оранжевый клинок, стремительно летя к Императору, уменьшался в размерах, пока не достиг величины ладони.

Иноземный Император нахмурился. Хотя сила, заключённая в этом клинке, не представляла для него серьёзной угрозы, она была достаточной, чтобы причинить ему боль.

Но он не стал уклоняться.

— Неплохо, этого действительно хватит, чтобы ранить меня, — сказал он, глядя на разъярённую Чэн Ижу.

Клинок вонзился в незащищённую ладонь Иноземного Императора на дюйм, и из раны потекла тёмно-зелёная кровь. Затем клинок рассеялся.

— Но только и всего, — Император встряхнул рукой, и рана на ладони затянулась. Если бы не остатки тёмно-зелёной крови, никто бы и не подумал, что он был ранен.

Пока Император был сосредоточен на Чэн Ижу, Ли Наньци атаковал его из пустоты. Атаки достигли цели, но лишь пробили одежду Императора, не оставив даже царапины на коже.

— Иноземный Император поистине необычен, — помолчав, сказал Ли Наньци с улыбкой.

— Недостойный, — ответил Император, пожав плечами, не выражая ни согласия, ни несогласия.

— Но если ты думаешь, что это всё, на что мы способны, то ты глубоко ошибаешься, — Ли Наньци раскрыл свой ледяной веер, и из него вылетело множество ледяных клинков, устремившихся к Императору. Клинки были окутаны серой аурой.

Глаза Чэн Ижу почти полностью налились кровью. Взмахнув рукавом, она превратилась в воздушный клинок и атаковала Императора.

Высокомерие, до этого не покидавшее лицо Иноземного Императора, наконец, немного померкло. Перед ним возникла серо-чёрная каменная стела. Ледяные клинки ударились о стелу, не оставив на ней следов, но серая аура разъела её поверхность, сделав неровной.

Ещё более удивительным было то, что Чэн Ижу, превратившись в клинок, в последний момент промелькнула перед стелой и оказалась позади неё, прямо перед Императором.

Император удивлённо моргнул, а затем поднял руку.

Да, он просто спокойно поднял свою правую руку, которую только что опустил.

Чэн Ижу врезалась в его поднятую руку. Поднялся сильный ветер, но он не мог преодолеть преграду из руки Императора. Мир словно разделился на две части: с одной стороны бушевал ураган, а с другой царило спокойствие.

Затем он сжал руку.

Ветер стих.

Всё затихло.

Чэн Ижу застыла перед рукой Императора, не в силах даже пошевелиться.

— Девушка, драки — это не для тебя, — сказал Иноземный Император, подмигнув Чэн Ижу, которая смотрела на него с ненавистью, и искренне посоветовал ей.

Чэн Ижу не ответила, да и не могла. Мощная аура Императора безжалостно давила на неё, словно пытаясь раздавить.

— Эх, девушка, зачем так упорствовать? — покачал головой Император и отбросил Чэн Ижу в сторону. Она продолжала лететь, пока не исчезла из виду.

Мир Павших Богов располагался на одной плоскости, а это означало, что Чэн Ижу улетела так далеко, что её не могли видеть даже они трое. Она почти достигла самой необычной границы Мира Павших Богов — Божественной горы. Остальные три стороны мира были окружены морем, но никто не мог пересечь Божественную гору — гору, которая возвышалась даже над морской гладью.

Возможно, Чэн Ижу была отброшена к неприступной стене этой горы.

— Впечатляет! — мрачно произнёс Ли Наньци, глядя на Иноземного Императора, который только что отправил его спутницу в неизвестность. Его голос был полон гнева.

— Недостойный, — ответил Император, произнося раздражающе вежливые слова, и начал накапливать энергию в правой ладони. Мощь была настолько велика, что пространство вокруг начало искажаться.

Ли Наньци не хотел больше разговаривать. Он небрежно бросил свой ледяной веер в Императора. Серая аура, окутывавшая веер, была в тысячи раз сильнее, чем у предыдущих ледяных клинков.

Иноземный Император усмехнулся: — Похоже, вы не хотите сдаваться. Если вы сейчас уйдёте, я, возможно, пощажу вас.

Он выпустил сгусток энергии из ладони. Энергетический шар столкнулся с веером и уничтожил его, поглотив серую ауру, а затем продолжил движение к Ли Наньци.

— Использовать против меня технику, украденную у моего народа, как наивно! — в голосе Императора звучала высокомерная презрительность.

Ли Наньци не обратил внимания на провокацию. Он сложил руки вместе, и энергетический шар ударился о них. На мгновение они застыли в противостоянии, а затем шар взорвался, растворившись в воздухе.

Лицо Ли Наньци резко побледнело, и с уголка губ потекла кровь, которую он тут же стёр.

— Впечатляет! — это был не первый раз, когда Ли Наньци произносил эти слова, но теперь в его голосе звучало что-то зловещее и пугающее, словно он был демоном, вернувшимся из ада.

Худощавое тело Е Сяосяна задрожало, но он продолжал стоять с закрытыми глазами. Странно, но Иноземный Император не обращал на него внимания — возможно, из-за своего высокомерия, а возможно, потому, что Е Сяосян до сих пор не проявил никакой ауры.

— Недостойный, — ответил Император тем же словом, и в его голосе послышалась жажда убийства.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение