Глава 1. Легенда о Безумном Даосе
В глухой горной деревушке на северо-востоке Китая, называемой Деревня Большая Ива, жил человек, известный во всем мире как Безумный Даос. Этот человек был поистине удивителен.
В Деревне Большая Ива не было ни души, которая бы не знала о нем.
Даже его прозвище имело свою историю.
Начнем с его рождения.
В восьмидесятые годы, когда в обществе начала распространяться политика планирования семьи, в семье Чэнь родилась девочка. Чэнь Юцай был очень этим недоволен, и, поскольку они жили в глуши, решил рискнуть и завести второго ребенка.
По словам жителей деревни, ребенок родился 6 июня 1989 года в 6 часов утра. В тот день на небе появились благоприятные знамения, мириады лучей света озарили небо, а на сотню ли вокруг не смолкало петушиное пение.
Поскольку он родился 6 июня в 6 часов, а число шесть в народных поверьях считается символом удачи и благополучия, тройное повторение шестерки убедило всех, что этот ребенок родился особенным и его ждет большое богатство и высокое положение, а жизнь его будет мирной и благополучной.
Однако никто не знал, что мириады лучей света и петушиное пение были всего лишь следствием времени суток.
В июне часто бывает облачно и дождливо, и кто бы ни родился в шесть утра, на небе всегда будут облака и лучи света.
А если бы петухи не пели по утрам, то это были бы не петухи.
В тот день семья Чэнь праздновала рождение сына, устроив большой пир во дворе. Неожиданно на пир явился толстый Плешивый монах.
— Друг Даос! — воскликнул Плешивый монах, едва переступив порог, указывая на ребенка на руках у матери. — Друг Даос, как ты мог упасть в мир смертных?! Позволь мне помочь тебе закончить эту жизнь, чтобы избавить тебя от будущих страданий.
С этими словами он бросился к Ли Цуйхуа, намереваясь выхватить ребенка и убить.
Испуганные гости бросились его останавливать.
Но Плешивый монах обладал невероятной силой. Одной рукой он отшвыривал крепких мужчин, прокладывая себе путь к Ли Цуйхуа.
Никогда не видевшая ничего подобного, Ли Цуйхуа с криком упала на землю, и ребенок выскользнул из ее рук.
Плешивый монах схватил ребенка и поднял его высоко над головой. Но как раз в тот момент, когда он собирался бросить его вниз, ребенок обмочил ему лицо, заставив монаха зажмуриться.
Пока монах колебался, гости вырвали ребенка из его рук.
Плешивый монах, словно очнувшись от сна, с криком бросился бежать.
Гости были еще больше удивлены. Почему толстый монах вдруг убежал? Ведь по силе никто из них не мог с ним сравниться.
Из любопытства они выбежали за ним, но на улице не было ни души, как будто Плешивый монах растворился в воздухе.
С того дня по деревне поползли слухи, что второй сын семьи Чэнь — необычный ребенок, возможно, переродившийся Безумный Даос.
Семья Чэнь тоже была обеспокоена, опасаясь, что сын станет монахом, ведь это означало бы конец их рода. Они решили обратиться к гадалке, чтобы узнать судьбу ребенка.
Гадалка, взглянув на гороскоп, покачала головой: — Этот ребенок родился в год, месяц, день и час Инь, что противоречит его судьбе Ян. Ему будет трудно выжить.
— Что же касается того, является ли он переродившимся Безумным Даосом и станет ли монахом, это невозможно подтвердить. Но у этого ребенка слабая судьба, и он предрасположен к духовным поискам.
Семья Чэнь была очень расстроена, боясь, что ребенок не выживет. Они дали ему прозвище Чэнь Эргoу, надеясь, что собачья жизнь поможет ему прожить долгую и спокойную жизнь, как собака, оставаясь дома и не уходя в монахи или даосы.
Кроме того, в деревне было много детей с таким прозвищем, и, если агенты загробного мира придут за ним, им будет сложно найти его по имени. Так и закрепилось за ним имя Чэнь Эргoу.
Но этот ребенок родился с необычными способностями, и ему было суждено отличаться от обычных людей.
Обычно младенцев до месяца выносят из дома, прикрывая им голову тканью. Но как только Чэнь Эргoу закрывали голову, он начинал горько плакать. Никто не мог дотронуться до его головы, и это очень беспокоило семью.
В деревне существовало поверье, что до месяца ребенку нужно закрывать голову, иначе, поскольку его связь с потусторонним миром еще не разорвана, он может увидеть злых духов и лишиться души от испуга. Но этот ребенок не переносил, когда ему закрывали голову, и начинал плакать даже от прикосновения ткани.
В конце концов, семья Чэнь сдалась. Ведь деревенским жителям нужно было работать на земле, ходить в горы за дровами, продавать овощи в городе, и им было не до суеверий. Они просто оставляли ребенка на кровати, давали ему бутылочку с молоком и уходили по своим делам.
Во время полевых работ дома почти целый день никого не было.
Как ни странно, с первого дня, как Чэнь Эргoу оставили одного на кровати, семья больше не слышала его плача. Это было очень необычно для деревни, где все дети плакали, когда хотели есть или у них были мокрые пеленки. Но Чэнь Эргoу не плакал и не капризничал.
Семья Чэнь была этому очень рада и, не обращая внимания на то, что он мог испачкать кровать, занималась своими делами.
Но если что-то странное происходит, значит, есть причина.
Однажды утром, еще до рассвета, вся семья Чэнь ушла из дома. Чэнь Юцай отправился работать в поле, десятилетняя Линхуа пошла в школу в городке в тридцати ли от дома, а Ли Цуйхуа поехала в город продавать овощи.
По дороге Чэнь Юцай вспомнил, что ему нужно не только полоть, но и собирать бобы, и вернулся домой за серпом.
Заглянув в окно, он увидел своего сына на кровати, и это зрелище чуть не лишило его чувств.
На кровати свернулся огромный белый питон длиной два-три метра и толщиной с чашу. Он высовывал язык, играя с ребенком.
Чэнь Эргoу, смеясь, тянул ручки к языку питона.
Эта картина до смерти напугала Чэнь Юцая. Боясь, что питон проглотит его драгоценного сына, он схватил серп и бросился в дом. Войдя, он замахнулся серпом на питона.
Испуганный питон метнулся к заднему окну. Чэнь Юцай промахнулся, и питон скрылся.
Как только Чэнь Юцай вздохнул с облегчением, лежавший на кровати тихий Чэнь Эргoу вдруг начал громко плакать.
Как ни старался Чэнь Юцай, он не мог успокоить сына и понял, что что-то не так.
Но он не рассказал об этом семье, решив разобраться с этим самостоятельно.
На следующее утро он вышел из дома, как обычно, но через час вернулся с серпом и бросился в дом.
Как он и ожидал, огромный питон снова лежал на кровати, а Чэнь Эргoу, смеясь, катался по кровати, обнимая питона.
Увидев сына, играющего с питоном, Чэнь Юцай чуть не потерял сознание.
Он поднял серп, но не мог ударить, боясь задеть сына. Когда он попытался выхватить ребенка, питон поднял голову, раскрыл пасть и зашипел на Чэнь Юцая, готовясь к атаке. В этот момент Чэнь Эргoу обнял голову питона, спасая отца.
Чэнь Юцая прошиб холодный пот, и он больше не смел шевелиться. Питон воспользовался этим и выскользнул в окно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|