Глава 5. Тайну небес нельзя раскрывать

Глава 5. Тайну небес нельзя раскрывать

— Пять элементов: земля-огонь, металл-огонь, огонь-металл, вода-дерево. Скрытые элементы — большой лесной массив, придорожная земля, подгорный огонь, сусальное золото. Два металла, одно дерево, одна вода, одна земля, три огня. Небесный ствол дня — огонь, больше всего благоприятствует металл. Сам по себе слабый, Семь Убийц сильны. Ох! Как же так? — бормотал Лю Баньсянь, а затем его лицо изменилось. Он замолчал, и выражение его лица становилось все более серьезным, словно над ним нависла большая беда.

Чэнь Юцай понял, что дело плохо, и с тревогой спросил: — Его не удастся вырастить?

Лю Баньсянь кивнул и вздохнул: — Судьба этого ребенка действительно редкая. Надо сказать, что ребенок твой статный, внешность — высший сорт, один на сотню, да и нрав благородный, к жизни требовательный. Даже без обучения он будет человеком с хорошим вкусом и высокими требованиями к жизни. Жаль только, что судьба у него плохая.

— Плохая судьба?

Лю Баньсянь замялся, а потом сказал: — Вообще-то это раскрытие небесной тайны, и я не должен говорить, но раз уж так случилось, я не могу оставаться безучастным. Сегодня я нарушу правило.

Сказав это, он пошел в главную комнату, трижды поклонился изображению Чжан Тяньши и воскликнул: — Сегодня ученик осмеливается раскрыть небесную тайну! Прошу, Учитель-предок, защити меня и не отнимай годы моей жизни!

Видя всю серьезность ситуации, Чэнь Юцай испугался и поспешно достал двести юаней, протягивая их Лю Баньсяню. В то время двести юаней были эквивалентны полугодовым расходам семьи в деревне, но ради спасения сына Чэнь Юцай был готов на все.

Лю Баньсянь, увидев деньги, сердито сказал: — Убери! Это дело добродетели, а ты пытаешься купить мою жизнь! Неужели моя жизнь стоит всего двести юаней? Если ты будешь настаивать, я ничего не скажу. Это дело, которое может стоить мне жизни!

Чэнь Юцай не ожидал услышать такие слова от всегда жадного Лю Баньсяня. Он засомневался. Добавить денег он не мог, да и двести юаней по тем временам были немалой суммой — свадебный подарок обычно составлял двадцать-пятьдесят юаней.

Чэнь Юцай снова попытался понять, чего хочет Лю Баньсянь, ведь тот славился своей жадностью. Но, похоже, Лю Баньсянь действительно не хотел брать деньги, и Чэнь Юцай не знал, забирать их обратно или нет.

Увидев, что Лю Баньсянь собирается уходить, он поспешно убрал деньги и взмолился: — Хорошо, хорошо, умоляю вас, спасите единственный росток моей семьи! Ради этого ребенка… все знают, сколько штрафов я заплатил!

Лю Баньсянь вернулся к столу, взял гороскоп и сказал: — У твоего ребенка тяжелая судьба. Он родился под Одинокой звездой в доме Шэнь. Ему суждено быть отчужденным от семьи. Сначала он потеряет мать, потом отца, у него не будет ни братьев, ни сестер, ни родственников, ни детей. Ему предназначено стать монахом или даосом.

Чэнь Юцай никогда не слышал об Одинокой звезде в доме Шэнь, только о Злой одинокой звезде, которая, по слухам, приносит смерть всей семье. Он задрожал от страха и тяжело опустился на стул.

Вспомнив, как при рождении сына появился Плешивый монах и назвал его переродившимся Безумным Даосом, он разрыдался, обхватив руку Лю Баньсяня: — Нет, только не это! Он — единственный продолжатель нашего рода! Он не может стать монахом или даосом!

Лю Баньсянь презрительно фыркнул: — Ты хочешь сохранить жизнь ребенку и не дать ему стать монахом? Тогда я ничем не могу тебе помочь.

Чэнь Юцай не понимал, чего добивается Лю Баньсянь, и, упав на колени, взмолился: — Брат Лю, умоляю тебя, помоги! Мы же земляки, ты не можешь бросить меня в беде!

Видя Чэнь Юцая на коленях, Лю Баньсянь, поглаживая бороду, сказал: — Лучший выход — отдать ребенка мне, когда он немного подрастет, чтобы он обучался даосским практикам.

— Даосским практикам?

— Именно. У него от рождения Инь-Ян глаза и судьба, обрекающая на разлуку с семьей. Если он останется дома, он принесет смерть родителям. Такое проклятое дитя не принесет вам ничего хорошего. Единственный выход — отдать его мне на обучение. Так он исполнит свое предназначение. Это не только спасет его жизнь, но и жизни всей вашей семьи. Когда он станет взрослым, пусть женится после тридцати, тогда это не повлияет на вашу судьбу.

Чэнь Юцай слушал очень внимательно, запоминая каждое слово, но в душе не хотел соглашаться.

Глядя на серьезное лицо Лю Баньсяня, он чувствовал какой-то подвох.

Лю Баньсяню было уже пятьдесят, а он до сих пор не был женат и не имел детей.

Чэнь Юцай заподозрил, что Лю Баньсянь положил глаз на его драгоценного сына. Хотя Чэнь Эргoу было всего три года, он был очень милым ребенком, пухленьким и послушным, с большими выразительными глазами, похожими на глаза его матери, Ли Цуйхуа.

В молодости Ли Цуйхуа была первой красавицей на всю округу, и вышла замуж за Чэнь Юцая, потому что он был честным и трудолюбивым человеком.

Но Чэнь Юцай боялся, что слова Лю Баньсяня окажутся правдой, и его сын принесет несчастье всей семье. Тогда он потеряет все.

Скрепя сердце, он согласился с предложением Лю Баньсяня, но с условием, что отдаст сына, когда тот подрастет и научится читать и писать. А пока Лю Баньсянь станет ему крестным отцом.

Лю Баньсянь сразу же согласился.

После этого Чэнь Юцай поверил словам Лю Баньсяня. С того дня, он, прежде не верящий в духов, установил поминальные таблички для своих родителей и стал ежедневно делать им подношения.

Однако он постоянно предупреждал Чэнь Эргoу, чтобы тот не разговаривал с призраками на улице, опасаясь, что сын приведет их домой.

Но Чэнь Эргoу был всего лишь ребенком, и однажды, играя на улице, он случайно налетел на соседку, бабушку Ван, чуть не сбив ее с ног. К счастью, покойный дедушка Ван незримо поддержал ее.

Чэнь Эргoу забыл, что дедушка Ван умер в прошлом году, и, улыбаясь, сказал духу: — Спасибо, дедушка Ван.

Сказав это, он убежал.

Бабушка Ван очень испугалась, решив, что у мальчика снова приступ безумия.

— Несносный ребенок! — ругалась она вслед Чэнь Эргoу. — Налетел на человека, да еще и пугаешь старушку! Смотри, я все расскажу твоему отцу, он тебе такую взбучку устроит!

Тут Чэнь Эргoу вспомнил наказ родителей. Он показал бабушке Ван язык и убежал.

Когда бабушка Ван рассказала об этом случае, Чэнь Эргoу снова получил наказание. Если бы не белый питон, появившийся вовремя, ему бы точно не поздоровилось.

Видя, как змея постоянно защищает Чэнь Эргoу, Чэнь Юцай начал думать, как выгнать белого питона из дома.

Сначала он дважды пытался запихнуть питона в мешок, чтобы вынести его, но змея оказалась слишком тяжелой. За шесть лет она набрала вес не меньше двухсот цзиней (более 100 кг), да еще и длина ее достигала трех-четырех метров. Чтобы вынести ее из дома, требовалось не меньше семи человек.

Но старания Чэнь Юцая не прошли даром. Однажды в городе он купил огромный плетеный мешок, взял напрокат трехколесный велосипед и купил несколько куриных голов, которые очень любил белый питон. Он положил их в мешок, и питон, как и ожидалось, заполз внутрь.

Чэнь Юцай быстро затолкал хвост змеи в мешок, завязал его и на трехколесном велосипеде отвез питона в глубокое ущелье в горах, более чем в ста ли от деревни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Тайну небес нельзя раскрывать

Настройки


Сообщение