Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Помой шляпу, — крикнул Гарри через плечо. — Считай это расплатой за то, что забыл. А голову найди, куда положить почище. Я разберусь с ней, когда вернусь.
— Ты лучше возвращайся поскорее! — проворчала Распределяющая Шляпа. — Мне тоже есть что сказать.
Гарри потёр виски и кивнул. Несмотря на праздник, его расписание почему-то казалось более загруженным, чем когда-либо. Прибыв в кабинет Директора, Гарри поднялся по винтовой лестнице, произнеся пароль.
— Гарри, — поприветствовал его Дамблдор, на его лице мелькнуло удивление. — Что с тобой случилось?
— Сражался с троллем, — небрежно ответил Гарри. — Это неважно. Ты что-нибудь нашёл?
Дамблдор взмахнул палочкой, очищая одежду Гарри от крови и грязи. — Нашёл что?
— Квиррелла, — уточнил Гарри твёрдым тоном.
Дамблдор поднял бровь. Гарри повторил его выражение. — Не говорите мне, что вы не догадались, что тролля впустил Квиррелл.
— Мне любопытно, как ты это вычислил, — сказал Дамблдор, жестом приглашая Гарри сесть и взмахом палочки наливая ему стакан молока.
Гарри отпил. — Его выступление было слишком неуклюжим. Заявил, что боится тролля, но сумел добежать из подземелий до Большого Зала, сделать полный отчёт, а затем удобно упасть в обморок?
— И он должен обладать способностью одолеть тролля. Иначе как он мог бы преподавать Защиту от тёмных искусств?
— Он кажется опасным, — продолжил Гарри, нахмурившись. — Опаснее всех в замке, кроме вас.
Дамблдор усмехнулся. — Большая честь быть в таком высоком мнении у столь юного человека.
Выражение лица Гарри не изменилось. Смех Дамблдора стих, и он стал серьёзнее. — Ты не ошибаешься. Я подозреваю, что Квиррелл может работать на Волдеморта.
Глаза Гарри сузились. — Тогда почему бы не исключить его? Разве Волдеморт не мёртв?
— Я давно подозревал, что это не так, — признался Дамблдор. — Могущественный волшебник, особенно тёмный, всегда найдёт способы обмануть смерть, — сказал Дамблдор тяжёлым голосом. — Что касается Квиррелла… — Он вздохнул, ставя чашку с чаем. — Исключение его может не решить проблему. Это может даже усугубить ситуацию.
Гарри нахмурился. — Вы хотите сказать, что позволяете кому-то, работающему на Волдеморта, свободно бродить по замку? Рядом со студентами?
— Квиррелл не всегда был таким, — объяснил Дамблдор, в его тоне прозвучало сожаление. — Он когда-то был отличным студентом, блестящим когтевранцем и преданным профессором Магловедения. Но что-то случилось во время его путешествий в прошлом году. Когда он вернулся, он был… другим.
— Значит, вы держите его здесь, чтобы «спасти» его? — спросил Гарри, в его голосе сквозило недоверие.
— Частично, — признался Дамблдор. — Я надеялся, что близость к защите Хогвартса и его сообществу поможет. Но что более важно, держа его здесь, я могу внимательно следить за ним — и за Волдемортом. Исключение его лишь заставило бы их скрыться, что сделало бы их более трудными для отслеживания и потенциально более опасными.
Гарри отпил молока, обдумывая это. — Значит, вы говорите, что Волдеморт не мёртв. И он здесь, в Хогвартсе.
Голубые глаза Дамблдора заблестели от беспокойства. — Это всего лишь подозрение, Гарри. Но то, что я не могу игнорировать.
Гарри поставил стакан с тихим звоном. — Вы играете с огнём, профессор. И вы ставите на кон наши жизни, делая это.
Дамблдор наклонился вперёд, его взгляд был острым, но спокойным. — Я не ожидаю, что ты поймёшь, Гарри, но это решение не было принято легкомысленно. Всё, что я делаю, я делаю, думая о безопасности студентов и будущем волшебного мира.
Голос Гарри был ровным. — Включая безопасность марионетки Волдеморта.
— Если бы я мог действовать решительно, я бы это сделал, — сказал Дамблдор твёрдым тоном. — Но действуют силы…
— Силы? — перебил его Гарри, резко встав. — Вы самый могущественный волшебник из ныне живущих. Единственный, кого когда-либо боялся Волдеморт. Если кто-то и может действовать, то это вы.
Молчание Дамблдора было красноречивым. Гарри покачал головой. — Я закончил. Если вы хотите держать его здесь, хорошо. Но не ждите, что я буду рисковать своей жизнью, разгребая ваши проблемы.
Когда Гарри повернулся, чтобы уйти, Дамблдор окликнул его: — Гарри, подожди. Тебе не любопытно, что я обнаружил?
Гарри замер, его рука на дверной ручке. — Я уже знаю достаточно. Квиррелл опасен, Волдеморт не мёртв, и я должен «быть в безопасности», пока вы играете в свои игры.
— Гарри, — мягко сказал Дамблдор, — я лишь хочу защитить тебя.
Гарри обернулся, его выражение лица было ледяным. — Мне не нужна ваша защита. Мне нужна честность. Пока вы не будете готовы дать мне это, не просите меня доверять вам.
Без единого слова Гарри покинул кабинет, дверь за ним щёлкнула.
В гостиной Гриффиндора Рон ждал с тревогой, всё ещё держа голову тролля и Распределяющую Шляпу.
— Наконец-то! Что сказал Дамблдор? — спросил Рон, протягивая грязные предметы Гарри.
Гарри отмахнулся от него, рухнув на стул. — Ничего полезного. Просто обычная чепуха вроде «доверься мне, Гарри».
Распределяющая Шляпа заговорила, приглушённо из-за своего заскорузлого состояния. — Гарри, мне есть что сказать! Но сначала, ради Мерлина, почисти меня!
Рон скривился. — Дружище, ты мне за это должен. Эта шляпа пахнет кровью тролля и чем-то похуже.
Гарри откинулся назад, закрыв глаза. — Это был долгий день, Рон. Завтра.
— Завтра?! — воскликнул Рон. — Ты оставил меня держать эту отвратительную дрянь весь день, а теперь говоришь мне ждать до завтра?!
— Рон, — сказал Гарри, не открывая глаз, — если хочешь, чтобы я выслушал твою «большую находку», дай мне отдохнуть пять минут.
Рон фыркнул, но сел, что-то бормоча себе под нос. Гостиная была оживлённой, гриффиндорцы праздновали свою версию событий дня. В их глазах Гарри в одиночку спас Гермиону, убил тролля и вытащил Гриффиндор из бездны бедствия своими дополнительными баллами.
Но Гарри не хотелось праздновать. Пока болтовня и смех его сокурсников наполняли комнату, он не мог избавиться от тревожного ощущения, что Хогвартс стал гораздо опаснее, чем кто-либо осознавал.
— Дамблдор думает, что он может это контролировать, — пробормотал Гарри себе под нос. — Но что произойдёт, когда он не сможет?
А пока всё, что он мог делать, это ждать — и готовиться к тому, что будет дальше. Продолжение следует…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|