Четвертая и пятая принцессы, будучи единокровными сестрами, всегда презирали Ду Жосян, но сами никогда не вступали с ней в открытый конфликт. Они предпочитали натравливать на нее шестую принцессу и только что поддакнувшую ей седьмую, а сами наблюдали за происходящим со стороны, ожидая потехи. Но на этот раз презрительный взгляд Ду Жосян настолько их разозлил, что они, быстро сообразив, придумали отличный способ проучить ее, не пачкая собственных рук.
— Ду Жосян, раз уж ты так сказала, если мы не примем твой вызов, разве это не покажет нашу беспомощность? — с мягкой улыбкой произнесла вторая принцесса, Ду Жохе, но в ее глазах мелькнул холодный блеск. Затем она велела своим служанкам вместе со служанками других принцесс шаг за шагом оттеснить Ду Жосян к пруду с лотосами.
В этот момент Ду Жосян поняла, какой подлый план они задумали. Скрежеща зубами, она закричала:
— Ду Жохе, запомни мои слова! Я этого так не оставлю! — И матушка тоже вас не простит!
Ду Жохе приказала схватить двух служанок Ду Жосян, а затем вместе с другими принцессами, лица которых сияли надменным торжеством, медленно направилась к пруду.
Окруженная служанками, Ду Жосян медленно отступала назад, приближаясь к краю пруда. Наконец, под насмешливыми взглядами Ду Жохе и остальных, она потеряла равновесие и упала в воду.
Ил на дне пруда был толстым и скользким. Ду Жосян не только вся вымазалась в грязи, но и каждый раз, когда пыталась встать, Ду Жолань приказывала слугам толкать ее обратно в воду шестом. Вскоре одежда Ду Жосян промокла насквозь, лицо, руки и ноги покрылись зловонной черной грязью, волосы растрепались, а от постоянно попадающей в рот грязной воды ее тошнило.
Ду Жолань, самодовольно глядя на ее жалкий вид, съязвила:
— Ну что, Ду Жосян, где твое хвастовство? Где твоя дерзость? Приятно глотать грязную воду и ил? Это же грязь из пруда с лотосами! Может, попробуешь еще немного, вдруг станешь «выйти из грязи незапятнанной»?
Ду Жохе, слушая, как Ду Жолань насмехается над Ду Жосян, мягко улыбнулась. Бросив равнодушный взгляд на жалкий вид Ду Жосян, она грациозно развернулась и ушла, не забыв напоследок добавить:
— Ладно, хватит. Громко разговаривать — ниже нашего достоинства. К тому же, свинья, валяющаяся в грязи, даже если будет валяться всю жизнь, все равно не расцветет.
Услышав это, остальные принцессы не смогли сдержать смеха и, гордо подняв головы, удалились вместе со своими служанками.
Как только служанки Ду Жосян освободились, они бросились в пруд, чтобы вытащить свою госпожу. Но как ни старались, сдвинуть ее с места не могли. Они были в отчаянии.
Пока служанки суетились вокруг нее, Ду Жосян сидела в пруду в мокрой одежде, вдыхая запах ила со дна, и слезы ручьем текли по ее лицу.
Видя слезы своей госпожи, служанки тоже не смогли сдержаться и заплакали. Все трое рыдали навзрыд, привлекая внимание проходившего мимо Чжунсунь Чжу.
Он уже слышал какой-то шум из императорского сада. Хотя сад и находился между задним дворцом и передним, обычно гражданские и военные чиновники не заходили туда, опасаясь встретить наложниц или принцесс.
Но только что услышанный голос заставил его почувствовать беспокойство. Он не знал, показалось ли ему, но ему послышался голос Сян'эр.
Поколебавшись немного у входа в сад, он все же решил войти и посмотреть. Он никак не ожидал увидеть такую душераздирающую картину.
Не обращая внимания на свой официальный наряд, он протянул руку и вытащил из пруда рыдающую Ду Жосян. Хотя она была вся в грязи, его это нисколько не смутило. Он снял свой плащ и накрыл ее, а затем достал платок и принялся осторожно вытирать ей лицо.
— Не плачь… Не плачь… — С каждым ее всхлипом сердце Чжунсунь Чжу сжималось от боли.
Две служанки, глядя на эту сцену, чуть не лишились чувств. Что за день такой неудачный?
— Ч-что… Что же теперь делать? — переглянувшись, служанки решили, что одна из них отправится к Благородной супруге Дун, чтобы сообщить ей о случившемся, а другая останется здесь присматривать.
Хотя нравы в нынешней династии были довольно свободными, и встреча мужчины и женщины наедине не считалась чем-то предосудительным, но все же это был императорский дворец, а принцесса — особа высокого происхождения. Как можно позволить ей оставаться наедине с мужчиной? Если кто-то увидит, даже если между ними ничего нет, оправдаться будет трудно.
От нее исходил сильный запах тины, а мокрая одежда липла к телу. Ду Жосян понимала, что сейчас выглядит ужасно. Опустив голову, она тихо всхлипывала:
— Уходи! Не смотри на меня! Не смотри на меня сейчас!
— Ты не уродлива. Какой бы ты ни была, меня это не волнует, — Чжунсунь Чжу успокаивал ее своим холодным, но нежным голосом. Он аккуратно вытер грязь и слезы с ее лица платком, не давая ей отвести взгляд.
Глядя на ее покрасневшие от слез глаза, он корил себя за то, что не пришел сразу, как только услышал шум, а медлил, заставляя ее страдать.
Чем больше она чувствовала себя обиженной, тем труднее ей было выносить такой нежный тон и утешения. Ду Жосян уже почти перестала плакать, но, услышав его слова, снова не смогла сдержать слез.
Сердце Чжунсунь Чжу сжималось от боли и тревоги, но он не знал, как ее утешить. Внезапно его взгляд упал на служанку, стоявшую рядом.
Он много лет провел на поле боя, и сейчас, не сдерживаясь, высвободил всю свою кровавую ауру убийцы. Даже взрослому мужчине было бы трудно это вынести, не говоря уже о девушке, выросшей в глубине дворца.
Увидев этот ледяной, полный убийственной ауры взгляд, служанка тут же упала на колени, ее тело дрожало, и она не смела поднять глаза.
Его лицо с резкими чертами выражало грозную решимость. Холодным, полным гнева голосом он спросил:
— Что здесь произошло? Как Сян'эр оказалась в пруду с лотосами и в таком состоянии?!
Дело было не в том, что Чжунсунь Чжу плохо видел и не мог понять, что одежда Ду Жосян явно не одежда обычной служанки. Просто она была вся мокрая, покрытая комьями черной грязи. Даже одеяние небесной феи в таком виде напоминало бы обгорелую кожу.
Служанка, услышав его ледяной голос, чуть было не выложила все начистоту. К счастью, в последний момент в ней проснулся разум, и она поняла, что ссоры и скандалы принцесс — это не то, о чем можно говорить кому попало. Она крепко сжала губы, не смея произнести ни слова.
Чжунсунь Чжу, может, и не был самым проницательным в общении, но это не значило, что у него нет мозгов. Иначе он бы не смог пробиться наверх и занять пост генерала Шэньу.
Видя, как служанка мямлит, вспоминая вчерашние слова Ду Жосян и учитывая обстановку, он примерно понял, что произошло.
Он больше не стал расспрашивать, а лишь холодно посмотрел на нее и сказал:
— Служанки во дворце могут вот так издеваться над людьми? Я спрошу у императора, как он допускает такое в своем дворце!
Служанка дрожала от страха и не смела ответить, но ее испуганное выражение лица подтвердило его догадки. Этот вывод лишь усилил его гнев.
— Н-нет… Это седьмая принцесса и… обидели принцессу…
— Нет! Не говори!
(Нет комментариев)
|
|
|
|