Глава 1 (Часть 3)

Не успела она договорить, как двое мужчин резко подняли головы и свирепо уставились на нее. Она поспешно отступила на два шага, губы ее неестественно дернулись. Мысленно она обругала себя за безмозглость.

Чего стоять? Нужно бежать, пока эти двое не пришли в себя или пока не подоспели их сообщники!

Ду Жосян натянуто улыбнулась: — Хе-хе... Господа, считайте, что я сейчас несла чушь. Давайте на этом и расстанемся... — Говоря это, она пятилась назад. Убедившись, что мужчины все еще не могут выпрямиться, она резко развернулась и бросилась бежать. Но не пробежав и нескольких шагов, она словно врезалась в стену и отлетела назад. Ее округлые ягодицы тяжело ударились о землю, от боли на глазах выступили слезы.

— Ай-ой! — воскликнула она. — Кто это тут стоит безглазый! Моя...

Она не успела дожаловаться. Двое мужчин сзади, хоть и шли странно, зажав ноги, воспользовались моментом и шаг за шагом приближались, скрежеща зубами от ярости.

— Только попадись мне, — прорычал один, — если я тебя хорошенько не проучу, можешь звать меня наоборот!

Услышав это, Ду Жосян забыла о боли, мигом вскочила на ноги и собралась снова бежать сломя голову, совершенно игнорируя стоявшего перед ней живого человека.

— Что... случилось? — внезапно раздался над ее головой ровный, низкий мужской голос. Рука преградила ей путь, не давая убежать.

Ду Жосян подняла голову и встретилась взглядом с глубокими, безмятежными черными глазами. В нос ударил легкий сладковатый аромат. — А! — выдохнула она, узнав в нем того доброго человека, что заплатил за нее.

Конечно, она узнала его не по лицу. Просто он был одет во все черное, и от него исходил легкий, насыщенный аромат танъюань. Для такой обжоры, как она, запах еды всегда был более узнаваем, чем человеческое лицо.

Но сейчас было не время обсуждать благодарность или болтать по пустякам. Она нетерпеливо подпрыгивала на месте и, схватив его за руку, потянула за собой: — Быстрее, быстрее! Те двое сзади — плохие люди! Я только что видела, как целая толпа таких несла кучу мешков с людьми внутри! А эти двое погнались за мной! Нам нужно срочно бежать, кто знает, что эти двое звероподобных мелких негодяев могут с нами сделать!

Она выпалила все на одном дыхании и вдруг поняла, что тянет его уже довольно долго, а мужчина стоит неподвижно, как скала. Она немного растерялась.

Он что, не понял ее слов? Почему не бежит вместе с ней?

— Ай, я говорю, бежим со мной! — воскликнула она. — Если не побежим, как ты с твоим телосложением справишься с ними?

По сравнению с теми двумя громилами, этот добрый человек, державший ее, казался высоким и худым. Хоть и не настолько, чтобы упасть от дуновения ветра, но было очевидно, что ему с ними не совладать.

Чжунсунь Чжу опустил взгляд на нее, затем посмотрел на двух мужчин со свирепыми лицами, которые, зажимая ноги, ковыляли к ним. Он очень серьезно ответил: — Не побегу. Я справлюсь.

Ду Жосян показалось, что она ослышалась. Она с сомнением посмотрела на него: — Кажется, я не расслышала. Можешь повторить?

— Я сказал, я справлюсь, — повторил он. У этих двоих была неустойчивая стойка, они полагались лишь на грубую силу. Он мог легко справиться с ними даже без оружия.

Ду Жосян нахмурилась и, невольно подражая своему отцу-императору, когда тот кого-то отчитывал, похлопала мужчину по плечу: — Я понимаю, ты хочешь показать свою удаль, но нужно уметь быть гибким. Сейчас неподходящий момент, нужно бежать — так бежим! Не волнуйся, я не буду над тобой смеяться, меня саму гнали до самого этого места... Ладно, хватит болтать, скорее бежим за мной!

Чжунсунь Чжу слегка нахмурился. То, что она с силой пташки пыталась утащить его, да еще и оспаривала его слова, вызвало у него легкое раздражение, но вместе с тем и странное чувство узнавания.

Он всего лишь констатировал факт, но эта барышня совершенно не приняла его слова всерьез.

Чжунсунь Чжу почувствовал, что его авторитет подвергся сомнению. Не собираясь ничего объяснять, он отстранил ее руку. Пока она стояла в недоумении, он стремительно рванулся к двум мужчинам, остановился между ними, а затем медленно обернулся. Двое мужчин, которые только что громко угрожали, теперь безмолвно лежали на земле.

Ду Жосян сначала изумленно посмотрела на лежащих на земле мужчин, потом на по-прежнему бесстрастного спасителя. Ее рот непроизвольно раскрылся так широко, что она некоторое время не могла вымолвить ни слова.

О небо! Она встретила великого воина!

Интересно, не будет ли великий воин против, если она прикоснется к его руке? Или, может, даст ей платок со своим автографом, чтобы она могла как следует полюбоваться... нет, выразить свое восхищение?

Глаза Ду Жосян засияли, как две свечи. Сложив руки на груди, она с обожанием смотрела на медленно идущего к ней великого воина.

Ах! Великий воин действительно великий добряк! Мало того, что заплатил за нее, так еще и спас от плохих парней! Как же ей отблагодарить его за такую великую милость?

Чжунсунь Чжу не знал, о чем думает эта юная особа, но, видя ее восхищенный взгляд, почувствовал легкую радость. Впрочем, он, как обычно, не выказывал эмоций, лишь уголки его губ едва заметно изогнулись в легкой улыбке. Кроме него самого, никто бы, наверное, и не заметил, что от хорошего настроения его походка стала немного легче.

Как только он подошел и остановился перед ней, Ду Жосян поспешно выпрямилась, да так ровно, как не стояла даже во время проверки придворного этикета. Затем она постаралась изобразить ту самую благородную и учтивую улыбку, которой учили дворцовые мамушки, и на ее щеках появились маленькие ямочки.

— Великий воин, примите поклон фу от скромной девушки в благодарность за спасение жизни, — произнесла она самым нежным и жеманным голосом, делая реверанс.

Услышав этот голос, Чжунсунь Чжу невольно слегка вздрогнул. Он молча смотрел на эту округлую барышню, не понимая, то ли она только что сорвала голос криком, то ли что-то еще случилось, раз ее голос вдруг стал таким... вызывающим мурашки.

Ведь только что она говорила совсем не так. И почему она приняла позу, похожую на стойку всадника? Вон и ноги уже дрожат, вся трясется, как осиновый лист. Неужели это новый способ выражать благодарность?

Он действительно не понимал. Вернее сказать, он никогда не понимал девичьих мыслей.

Прошло довольно много времени, но мужчина перед ней никак не реагировал. Хотя Ду Жосян очень хотелось выдержать позу, поклон фу давался ей с большим трудом. Не говоря уже о том, что она только что долго бежала, — даже в обычное время ее колени не выдержали бы так долго!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение