Мяомяо, я отвезу тебя домой (Часть 1)

Мяомяо, я отвезу тебя домой

— Так ты и есть Мяомяо! — Цзян Ифэн отпустил руку Диэр и, переведя взгляд на ее лицо, вдруг все понял.

Цзян Ифэн, ты что, совсем глупый? С первого дня в Лянчэне ты не сводил глаз с Ухэнь, дочери господина Линя, пытаясь найти в ней хоть какие-то зацепки. И хотя все твои попытки оказались тщетными, ты продолжал упорствовать, словно решил не отступать, пока не упрешься в стену.

С самого начала ты знал, что вторая госпожа дома Тан — приемная дочь.

Приемная! Что это значит? Разве ты не знал, что Диэр попала в семью Тан в восемь лет?

Восемь! Не семь, не девять, а восемь! В тот же год, когда похитили Мяомяо!

Неужели только потому, что ее удочерил Тан Цинфэн, а не Линь Цяншен, ты ни разу не подумал, что Диэр может быть Мяомяо? Судя по описанию тетушки Цюцзюй, Диэр — настоящая красавица. Брови, как листья ивы, глаза, как абрикосы, лицо, словно персиковый цвет. Она гораздо привлекательнее Ухэнь.

Что с тобой такое? Почему ты постоянно обходил ее стороной в своих поисках?

Несколько дней назад, убедившись, что ни одна из работ Ухэнь не соответствует описанию Мяомяо, ты даже подумал о Е Мэн или какой-нибудь служанке из дома Линь, но только не о Диэр!

Почему? В ту ночь, когда ты пробрался в резиденцию Линь, ты же заметил тревогу на лице Линь Цяншена.

Хотя Тан Диэр была приемной дочерью, Тан Цинфэн относился к ней удивительно хорошо, даже высокомерная госпожа Хэ не смела обидеть ее. О чем это говорит?

Цзян Ифэн, ты же не ребенок! Почему ты ведешь себя так глупо в поисках Мяомяо и в общении с Диэр? Это просто смешно!

Неудивительно, что Диэр смотрела на тебя с презрением. Ты действительно вел себя недостойно, прячась от нее и пытаясь скрыть свою растерянность.

Перед удивленной Диэр Цзян Ифэн погрузился в свои мысли, чувствуя себя полным идиотом. Он был в смятении.

— Что? Потеряли дар речи? — Диэр, со слезами на глазах, прервала его самобичевание, продолжая поддразнивать.

Ему нечего было сказать. Он лишь горько усмехнулся.

Она была Мяомяо, дочерью тетушки Цюцзюй и Линь Цяншена.

Через несколько дней он должен найти способ отвезти ее в Цуйчжу.

Но как?

Он забыл о том, что должен рассказать ей ту самую долгую историю, и уже начал планировать это важное дело.

Долгий путь, тысячи ли от дома, наконец, подошли к концу. Он с нетерпением ждал возвращения, словно птенец, рвущийся к гнезду. Он посмотрел на Диэр и глупо улыбнулся.

— Ладно! — Диэр, сбитая с толку его странным поведением, решила больше не спрашивать его об Ухэнь.

— Расскажите мне ту историю. Почему…

Не дав Диэр договорить, Цзян Ифэн посмотрел куда-то вдаль, за ее спину, и перебил ее:

— Думаю, сегодня у меня нет времени рассказывать эту историю. Останься завтра дома, не ходи в Академию, я приду к тебе и все расскажу! — торопливо сказал Цзян Ифэн, снова взглянув на Диэр. — И лучше вытри слезы, а то боюсь, брат Цзыцзянь спросит с меня.

Диэр проследила за его взглядом и увидела, что Цзыцзянь идет к их беседке. Она обернулась, многозначительно посмотрела на Цзян Ифэна и, повернувшись, чтобы уйти, бросила:

— Хорошо, завтра я буду ждать вас. — Хрупкая фигурка выбежала из беседки навстречу брату Цзыцзяню.

Цзян Ифэн видел, как Диэр встретилась с Цзыцзянем на дорожке. Цзыцзянь с беспокойством расспрашивал ее о чем-то, нежно вытирал ей слезы, а затем посмотрел на Цзян Ифэна, который все еще стоял в беседке. Расстояние было не слишком большим, и Цзян Ифэн видел сложные чувства в глазах Цзыцзяня. Он старался не подавать виду, но чувствовал себя виноватым, словно Цзыцзянь застал его за каким-то проступком.

Когда фигуры Диэр и Цзыцзяня, обнявшись, скрылись из виду, Цзян Ифэн вышел из беседки. Яркое солнце слепило глаза. Он обернулся и посмотрел на беседку, которая только что служила местом для выяснения отношений, и вдруг почувствовал, как она стала ему дорога.

Мяомяо, та самая Мяомяо, которую он так долго искал, оказалась Диэр!

Это открытие поразило его.

Как отвезти Мяомяо в Цуйчжу? Его мать была искусным врачом. Может быть, сказать, что она хочет осмотреть Диэр? Согласится ли Тан Цинфэн?

А если рассказать все как есть, раскрыть личность Мяомяо? Оставит ли его в покое Линь Цяншен?

После таинственной смерти отца Цзян Ифэн с матерью покинули столицу и жили в уединении в Цуйчжу.

Просто так забрать Мяомяо было бы неразумно.

А если тайно увезти ее? Это могло бы испортить репутацию девушки. Так не поступают благородные люди. Что же делать?

На следующий день Диэр действительно не пошла в Академию.

Перед занятиями Цзыцзянь зашел за ней с книгами. Диэр вышла из комнаты вместе с Цзыцзянем, и они вчетвером — вместе с Ши Тоу и Тан Фэйэр — отправились в Академию.

Не пройдя и нескольких шагов, Диэр пожаловалась на боль в животе и сказала, что вернется домой, а потом придет в Академию.

Цзыцзянь, конечно же, поверил ей. Это был такой пустяк, что он не стал возвращаться вместе с ней, а лишь проводил ее взглядом и отправился в Академию вместе с Ши Тоу и Фэйэр.

Диэр вернулась в свою комнату, сняла сумку с книгами, положила ее на стол и стала ждать Цзян Ифэна, не зная, когда он придет.

Она сама удивлялась себе. Хотя она злилась на него, стоило ему сказать, что ей не нужно идти в Академию, а нужно ждать его рассказа, как она послушно осталась дома.

Она не понимала, почему так ждет его рассказа и так интересуется им, но то, что Цзян Ифэн был невыносим, было неоспоримым фактом.

Как непринужденно он вел себя с Ся Ваньтин! Помолвка, заключенная еще до его рождения? Разве против таких браков не нужно бороться? Разве не нужно, как Цуй Инъин и Чжан Шэн, вырваться из клетки и искать свою любовь?

Как нежно и трепетно относился Цзя Баоюй к Линь Дайюй! Разве он не стал бы несчастным, если бы ему пришлось жениться на Сюэ Баочай?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Мяомяо, я отвезу тебя домой (Часть 1)

Настройки


Сообщение