Раскрытая тайна Диэр и притворное спокойствие

Раскрытая тайна Диэр и притворное спокойствие

Если бы господин Тан не пришел в Академию, чтобы найти его, Цзян Ифэн, возможно, действительно больше не стал бы навещать Диэр.

Хотя такое поведение — бросить дело на полпути — было нечестным, он почему-то чувствовал, что должен избегать Диэр.

Как он, взрослый мужчина, мог бояться шестнадцатилетней девочки? В этом не было никакой логики, но разве все в этом мире должно быть логичным?

Господин Тан рассказал, что после десяти дней приема назначенного им лекарства Диэр заметно пошла на поправку. Она стала выходить к общему столу, перестала бояться господина и госпожу Тан, и больше не говорила странных вещей. Она почти не отличалась от прежней Диэр, разве что стала меньше улыбаться и иногда задумывалась.

Господин Тан попросил Цзян Ифэна снова осмотреть Диэр, чтобы закрепить результат. Если удастся полностью вылечить девушку, разве это не будет радостью для всех?

Лекарство, которое Цзян Ифэн прописал Диэр в прошлый раз, было успокоительным. Он выписал его на семь дней, потому что тогда не собирался больше видеться с ней.

Он не верил, что эти обычные успокоительные средства могут действительно вылечить такую странную болезнь — боязнь лунного света и приступы безумия в полнолуние. Но, видя искреннюю просьбу господина Тана, он согласился.

Третья встреча с Диэр не вызвала у Цзян Ифэна особого дискомфорта.

На этот раз в комнате Диэр царил порядок. Она не знала о его внезапном визите и вышивала нарцисс за столом. Увидев, что Цзян Ифэн входит вместе с Цяньюнь, Диэр вежливо встала и поприветствовала его.

— Господин Цзян?

Цзян Ифэн удивился ее вежливому и мягкому обращению.

— Брат Цзыцзянь говорил, что вы учитель в Академии и сейчас преподаете им «Свободное странствие», — объяснила Диэр. Заметив легкое недоумение в глазах господина Цзяна, она продолжила: — Через несколько дней я вернусь в Академию. Надеюсь, тогда вы перестанете меня бояться? — спросила она с мягкой улыбкой.

— Я боюсь вас? — переспросил Цзян Ифэн с усмешкой, чувствуя себя разоблаченным.

— Кажется, немного, — Диэр отложила вышивку, протянула левую руку и положила ее на подушечку для проверки пульса, тоже улыбаясь.

Цзян Ифэн все еще был заинтригован этой девушкой.

Сегодня она была необычайно спокойна. Хотя ее слова и манеры были мягкими, ее проницательность поражала. Она так легко разгадала его желание избегать ее. Цзян Ифэн усмехнулся про себя, чувствуя легкую досаду.

— Вы знаете, как я выздоровела? — Диэр сегодня была гораздо разговорчивее, чем раньше.

Цзян Ифэн посмотрел на нее. Ее глаза были ясными и невинными, без тени печали.

Он промолчал, ожидая ответа.

— Я приняла их воспоминания, вот и все, — сказала Диэр с легкой улыбкой. — И конечно, ваше лекарство тоже помогло. Я стала хорошо спать и чувствовать себя бодрее.

Цзян Ифэн лишь улыбнулся и жестом попросил ее протянуть другую руку.

Действительно, как и говорили другие врачи, пульс Диэр был ровным, никаких отклонений. Поэтому он прописал ей простое успокоительное и общеукрепляющее средство.

Неужели другие врачи, сказав «пульс в норме, никаких проблем», просто уходили?

Диэр действительно стала намного лучше. Сейчас она выглядела спокойной и даже немного радостной, никаких признаков болезни.

Если несколько доз успокоительного могли вылечить ее, почему же она болела больше трех месяцев?

Этот вопрос озадачивал Цзян Ифэна.

Так же, как и его собственное поспешное бегство в прошлый раз.

Вернувшись домой, он все еще чувствовал смятение. Он тщательно проанализировал все, что произошло, но не нашел никаких ошибок в своих действиях.

Да, три месяца назад, услышав на крыше резиденции Линь, что «приемная дочь семьи Тан снова сошла с ума», он действительно заинтересовался, но это любопытство было мимолетным.

Десять дней назад, когда он впервые увидел эту «сумасшедшую» Диэр, в ней не было ничего необычного. На столе лежал лист с незаконченным иероглифом «луна», написанным не очень изящным почерком.

Не было ничего странного в том, что юная девушка ясным утром сидела в своей комнате и упражнялась в каллиграфии. Когда он вошел в комнату вместе с господином и госпожой Тан, ее маленькая хрупкая фигурка юркнула в постель и спряталась под балдахином, оставив на виду лишь край розовой юбки и белые штанины, словно ребенок, играющий в прятки. Спрятавшись, она затихла, и в наступившей тишине, словно игра закончилась, она выбралась из своего укрытия и, подойдя к нему, смело спросила: «Кто вы?»

Она попросила Цяньюнь выйти, без всякой застенчивости или жеманства. Когда он проверял ее пульс, на ее лице вдруг расцвела озорная улыбка. Она сказала, что знает его, но ее тон был спокойным и безразличным. А когда услышала, что он придет снова через три дня, в ее глазах появилась радость.

Именно эта радость заставила его сердце затрепетать.

Разве врачи всегда вылечивают пациентов с первого раза?

Не стоило ему говорить о повторном визите?

Три дня спустя девушка была расстроена тем, что он ее «не узнал», затем рассердилась на Цяньюнь и извинилась перед ним. Она снова и снова повторяла, что ее воспоминания отличаются от воспоминаний других людей. Она так отчаянно хотела, чтобы он понял ее, проник в ее воспоминания… Он поддался ее влиянию, почувствовал необъяснимое любопытство, тревогу, жалость, вину… А затем заразился ее эмоциями, поддавшись ее безумию…

Но в его действиях не было ничего неправильного.

Всего лишь странная девочка!

Откуда в ней эта магическая сила, эта проницательность?

Она разгадала его, разоблачила его, но сделала это так легко и непринужденно, не поставив его в неловкое положение.

Эти семь дней Цзян Ифэн не собирался забывать о ней. Он посмеивался над своими странными чувствами, но в то же время гадал, какой будет Диэр после приема его лекарства.

Как он сам сказал тогда: «Надеюсь, в следующий раз я лучше пойму то, что вы говорите». Следующий раз… Если бы не приглашение господина Тана, была бы еще одна встреча?

Слишком сложный вопрос, на который не было ответа. Оставалось лишь отбросить эти мысли.

Диэр была больна, поэтому ее странное поведение было вполне объяснимо.

Цзян Ифэн с самого начала был заинтригован ею, поэтому и чувствовал, что она управляет им. В этом не было ничего постыдного.

Цзян Ифэн, ты с детства изучал конфуцианские каноны, понятия долга, справедливости, ритуала, мудрости и доверия всегда были в твоем сердце. Но ты никогда не был таким нерешительным и старомодным. Почему же эта девушка так тревожит тебя, почему ты не можешь вести себя естественно? Разве это не странно?

Цзян Ифэн не был трехлетним ребенком, он был учителем, который легко усмирил бунтаря господина Го.

Взрослый человек должен быть рассудительным и великодушным. Поэтому, поразмыслив несколько дней, он успокоился, и все вернулось на круги своя. Так состоялся этот третий осмотр и последующие обычные отношения учителя и ученицы в Академии.

Словно камень, ненадолго нарушивший гладь воды, после чего озеро снова стало спокойным.

Март — не самый дождливый месяц. Природа пробуждается, все вокруг цветет и благоухает. Сезон проливных дождей еще далеко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Раскрытая тайна Диэр и притворное спокойствие

Настройки


Сообщение