Глава двенадцатая: Решимость (Часть 2)

Густые темные круги под глазами заметно побледнели, а всегда потрескавшиеся губы стали увлажненными.

Хотя лицо все еще было желтоватым, и я не набрала много веса, я все равно была очень довольна.

Ведь я видела результат. Думаю, с таким темпом максимум через три месяца я смогу полностью преобразиться.

Вечером, только что приняв ванну, я, не успев даже расчесать волосы, схватила трубку и, полулежа на мягкой кушетке, начала курить.

Цзиньюй и Маньтан больше не убегали на улицу, как раньше, увидев, что я взяла трубку.

Наоборот, одна подавала чай, другая массировала ноги.

Я была очень довольна такой жизнью, напоминающей жизнь помещицы.

Но, кажется, Цзиньюй и Маньтан были еще более довольны.

С тех пор как я разменяла те две тысячи лянов серебра, я часто их награждала.

Глядя на то, как с каждым днем у Цзиньюй и Маньтан становится все больше украшений, можно понять, насколько я была щедра.

— Маньтан, принеси мне пирожных, я немного проголодалась.

— Слушаюсь, госпожа.

Маньтан взяла у меня чашку, поставила ее и вышла из комнаты.

— Почему госпожа в последнее время постоянно жалуется на голод?

— Да, я тоже считаю это странным.

Возможно, лекарства доктора Ли для улучшения пищеварения были слишком эффективны.

— Ах~~!

Цзиньюй, которая массировала мне ноги, вдруг тихо вскрикнула, прикрыв рот.

— Что такое?

Чего так пугаешься?

— Госпожа, неужели… неужели вы беременны?

Вот это да~~ Я же еще девственница, как я могу быть беременна?

Я же не Дева Мария!

— Госпожа, завтра пусть Маньтан пригласит доктора Ли, чтобы он осмотрел вас.

Если это правда, то госпожа сможет возвыситься благодаря сыну.

Вот почему у Цзиньюй такое богатое воображение, даже богаче, чем у меня. Говорит так, будто это действительно произошло.

Я только хотела сказать ей пару слов, как Маньтан вбежала в комнату в панике.

— Госпожа, бэйлэ пришел, он уже у входа во двор.

— Быстро!

Быстро закройте дверь!

Крича, я спрыгнула с кушетки, подбежала к окну и высыпала остатки табака из мундштука.

Цзиньюй и Маньтан, уже закрывшие дверь, взяли по вееру и изо всех сил обмахивали комнату.

Вскоре раздался стук в дверь.

— Иду~~ — ответила Маньтан и поспешила открыть дверь.

Я схватила парчовый платок, который Маньтан обычно вышивала, и притворилась, что с увлечением вышиваю.

— Цзиньюй (Маньтан) приветствуют бэйлэ.

— Встаньте.

Я притворилась, будто открыла что-то новое, с радостным лицом спрыгнула с кушетки и подбежала к двери.

— Ваша служанка приветствует бэйлэ.

— Угу, встаньте.

— Благодарю, бэйлэ.

Восьмой бэйлэ, покачиваясь в своем темно-зеленом халате, вошел в комнату и, как ни в чем не бывало, налил себе чаю.

— Вы все можете идти отдыхать.

…Опять та же фраза, и у меня снова закружилась голова.

— Слушаемся, бэйлэ, — глядя, как Цзиньюй, Маньтан и Су Хэ один за другим выходят из комнаты, а Су Хэ, выйдя, еще и очень «заботливо» закрыл за собой дверь, я почувствовала сильное беспокойство!

Прошло уже десять дней, даже у моей «большой тети» хватило бы совести уйти.

Какую же отговорку использовать на этот раз?

— Что вышиваешь?

Я сидела, опустив голову, мучительно раздумывая, как вдруг слова Восьмого бэйлэ неожиданно прозвучали в моих ушах.

— А?

— Я спрашиваю, что ты вышиваешь?

Внезапно я поняла, что все еще держу в руке парчовый платок Маньтан, который использовала для притворства.

— О~~ Я вышиваю…

Я подняла незаконченный парчовый платок в руке и посмотрела на него, тут же почувствовав, что мне нечего сказать.

На прямой ветке несколько зеленых листьев, а на конце ветки — черный круглый предмет. Не знаю, что именно Маньтан хотела вышить.

Глядя на такой узор, я могла представить только один цветок — подсолнух.

— Подсолнух, я вышиваю подсолнух.

— Подсолнух~?

Ты действительно оригинальна. Другие девушки любят вышивать персики, сливы, абрикосы, бамбук, пионы и розы.

Только ты почему-то отличаешься.

…Я хотела сказать, что эти девушки из знатных семей просто не видели ничего, кроме одиночных подсолнухов.

Подсолнухи нужно видеть полями, вот тогда это красиво.

— Угу… На самом деле, подсолнух очень хорош, его даже есть можно.

— Хе-хе, ты, однако, меркантильна.

— Хе-хе, бэйлэ шутит.

Сказав это, я почувствовала неловкое молчание.

Я беспокойно стояла, опустив голову.

— Подойди, сядь.

— Слушаюсь, бэйлэ.

Я немного поколебалась, но все же села на стул рядом с Восьмым бэйлэ.

— Что это за благовоние ты куришь?

— Благовоние?

— Угу, запах этого благовония очень странный, я еще в прошлый раз хотел спросить.

— …Это благовоние, это благовоние… это Маньтан принесла.

Завтра ваша служанка спросит у нее.

Я не знала, что ответить. Не могла же я достать трубку и продемонстрировать Восьмому бэйлэ прямо сейчас.

Поэтому я тут же свалила всю ответственность на Маньтан.

— Угу.

Снова наступило молчание, затем Восьмой бэйлэ вдруг спросил:

— Ты меня боишься?

Мое тело вздрогнуло, и я повернулась к нему.

Брови-мечи, ясные глаза, прямой нос, тонкие губы, необычайная стать.

Темно-зеленый халат делал его еще более спокойным и сдержанным.

Такой мужчина, даже не имея столь высокого статуса, все равно мог бы легко заставить женщин пасть к его ногам.

Но если бы у нас не было таких отношений, если бы ты приходил сюда не только для того, чтобы ложиться в постель…

Тогда я была бы очень рада видеть тебя каждый день.

Возможно, в какой-то момент, будучи в хорошем настроении, я бы даже сама затащила тебя в постель.

Я ярко улыбнулась.

— Бэйлэ так великодушен к людям, как может ваша служанка бояться бэйлэ?

Восьмой бэйлэ вдруг посмотрел на меня очень нежно и многозначительно сказал: — Ну и хорошо.

Я поспешно отвела взгляд, не смея смотреть на него.

Снова наступило молчание.

— Уже поздно, пойдем ложиться спать.

…Вот видите, вот видите.

Я так и знала, что такой нежный взгляд имеет свою цель.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава двенадцатая: Решимость (Часть 2)

Настройки


Сообщение