Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Увидев, как мать и сестра уходят, Чэнь Бо закрыл дверь и с улыбкой подошел к кровати. Он взял церемониальные весы и приподнял фату Лу Цайюнь. Когда Чэнь Бо увидел ее прелестное личико под фатой, его сердце наполнилось приятным удивлением. Он думал, что она всего лишь дочь торговца, но она была прекрасна, как цветок, словно фея, спустившаяся с небес. Чэнь Бо невольно опустил весы и осторожно приподнял подбородок Лу Цайюнь, говоря: — Как прекрасна, просто фея, сошедшая с небес.
Лу Цайюнь мягко высвободилась из его руки и с улыбкой спросила: — Муженёк, ты хвалишь свою жену?
— Сяоюнь, ты так красива, твой муж очень доволен тобой, — сказал Чэнь Бо, присаживаясь рядом с Лу Цайюнь.
— Ты-то доволен, а я совсем нет, — надув губы, сказала Лу Цайюнь.
Чэнь Бо моргнул и спросил: — Чем же моя госпожа недовольна своим мужем?
— К тебе у меня претензий нет, но я недовольна двумя женщинами в этом доме. Только я вошла в дом, как они уже начали придираться и выступать против меня, — резко сказала Лу Цайюнь.
— Ты говоришь о младшей сестре и матушке? — усмехнулся Чэнь Бо.
— Кажется, да! — надув губы, сказала Лу Цайюнь.
— Сяоюнь, говоря о них, я действительно восхищаюсь тобой. Ты одна справилась с ними обеими. Ты не видела, как позеленели от злости лица младшей сестры и матушки.
— Супруг винит меня за то, что я рассердила свекровь и золовку? — Лу Цайюнь посмотрела на Чэнь Бо, допрашивая его.
— Нет, нет. Я восхищаюсь тем, как моя госпожа одним махом разобралась с двумя самыми сложными женщинами в доме, — льстиво сказал Чэнь Бо.
— Что ты такое говоришь? Ты ведь тоже был там. Я только что вышла замуж, откуда мне знать, что те две женщины — свекровь и золовка? К тому же, я была под фатой, — Лу Цайюнь нарочито надула губы.
— Сяоюнь, твой муж не это имел в виду. Твой муж просто хотел сказать тебе, что с моей матушкой и младшей сестрой нелегко иметь дело. Ты только что вошла в дом и уже обидела их обеих, поэтому в будущем тебе нужно быть осторожной и остерегаться их.
Лу Цайюнь широко раскрыла глаза: — Ты думаешь, они будут мстить мне?
— Возможно, поэтому будь осторожна. Но у тебя есть твой муж, который прикроет тебя, так что, думаю, они ничего тебе не сделают, — сказал Чэнь Бо и обнял Лу Цайюнь.
Лу Цайюнь прекрасно помнила, что следующим он скажет: «Сяоюнь, уже поздно, нам пора ложиться спать!» И действительно, спустя некоторое время, обнимая Лу Цайюнь, Чэнь Бо зевнул и сказал: — Сяоюнь, твой муж хочет спать, давай пораньше ляжем.
Лу Цайюнь знала, что он хочет уложить ее в постель, чтобы выманить ее приданое и пойти играть в азартные игры. Поэтому она надула губы и сказала: — Я очень голодна. Чтобы лечь, мне сначала нужно наесться.
— Сяоюнь, ты еще не ужинала? — моргнув, спросил Чэнь Бо.
— Никто не принес мне ужин. С полудня до сих пор я не выпила ни капли воды, я так голодна, что живот прилип к спине, — пожаловалась Лу Цайюнь.
— Госпожа, не сердись, я сейчас же велю принести ужин, — сказал Чэнь Бо и с усмешкой вышел. Вскоре он вернулся с маленькой служанкой, несущей коробку с едой.
Лу Цайюнь, увидев девочку, вспомнила своих служанок из приданого: Чунь, Ся, Цю и Дун. Она поспешно посмотрела на Чэнь Бо и спросила: — А где мои четыре служанки из приданого?
Чэнь Бо моргнул и сказал: — Я не знаю, куда они делись. Думаю, они не могли покинуть резиденцию. Завтра поищем их! А ты пока поешь.
Относительно Чунь, Ся, Цю и Дун, Лу Цайюнь, конечно, знала, где они. Она помнила, что как только она вошла в резиденцию, свекровь сказала, что ее служанки из приданого слишком молоды и неопытны, и отправила их в прачечную «помогать и тренироваться». Затем она сама приставила к ней нескольких накрашенных, коварных соблазнительниц, которые целыми днями только и знали, как соблазнять ее мужа. Она подумала: «Хорошо, что у меня есть воспоминания о прошлой жизни, иначе как бы я изменила свою судьбу?»
Увидев, как маленькая служанка достает еду из коробки, Лу Цайюнь поспешно села и начала есть. Чэнь Бо посмотрел на служанку и сказал: — Почему нет вина? Быстро принеси вина.
— Слушаюсь, молодой господин, — маленькая служанка поспешно вышла за вином.
Когда маленькая служанка вышла, Лу Цайюнь посмотрела на Чэнь Бо и сказала: — Я не пью вино.
— Сяоюнь, в брачную ночь нужно пить вино из перекрещенных рук. Это правило, которое нельзя нарушать. Можешь выпить совсем немного, — сказал Чэнь Бо, глядя на Лу Цайюнь.
«Что за дурацкое правило. И его нельзя нарушать. Почему ты не сказал об этом раньше? Только я взяла палочки, чтобы поесть, как ты уже заставляешь меня пить вино».
Лу Цайюнь закатила глаза на Чэнь Бо.
Вскоре маленькая служанка принесла вино. Чэнь Бо жестом велел ей поставить вино и выйти. Чэнь Бо подошел к столу, взял кувшин и налил два бокала. Увидев, что Лу Цайюнь недовольна, он поспешно льстиво сказал: — Давай просто для приличия, — затем обменялся с Лу Цайюнь бокалами и выпил вино из перекрещенных рук.
После ужина Чэнь Бо поторапливал Лу Цайюнь лечь в постель. Вскоре после того, как они легли, Чэнь Бо обнял Лу Цайюнь и сказал: — Сяоюнь, всегда в глазах моих родителей я был ленивым и бесполезным ребенком. Теперь, когда я женился, я не хочу жить по-прежнему. Я хочу добиться чего-то, чтобы доказать им, что я не ничтожество.
Лу Цайюнь знала, что он собирался сказать дальше, поэтому улыбнулась и сказала: — Ну что ж, я поддержу мужа в его начинаниях.
— Сяоюнь, услышав эти слова от тебя, я успокоился, — взволнованно сказал Чэнь Бо, услышав, что Лу Цайюнь поддерживает его.
— А чем именно супруг хочет заняться? — нарочито спросила Лу Цайюнь.
— Я хочу начать с малого, сначала арендовать лавку и заняться торговлей шелком, — сказал Чэнь Бо, глядя на Лу Цайюнь.
— Это было бы прекрасно! Мой муж такой способный, он обязательно заработает много денег, — нарочито польстила Лу Цайюнь.
— Хорошо-то хорошо, но сейчас у нас нет капитала. Как арендовать лавку? — Чэнь Бо смущенно посмотрел на Лу Цайюнь.
— Супруг, не стоит беспокоиться. У меня есть одна лавка, это часть моего приданого от отца. Чайная лавка не приносит прибыли, она не только не зарабатывает денег, но и постоянно требует вложений. Почему бы нам не переделать ее под торговлю шелком? Что касается капитала, то, думаю, супругу придется самому что-то придумать! У меня тоже нет, — Лу Цайюнь скривила губы.
— Сяоюнь, ты говоришь, у тебя тоже нет денег? А как же твое приданое? Твой отец — известный торговец в столице, неужели он дал тебе в приданое только одну неприбыльную лавку? — недоверчиво сказал Чэнь Бо.
— Супруг, честно говоря, мой отец действительно дал мне в приданое только эту лавку. Ах да, еще несколько бесплодных полей. Кажется, в этом году засуха, и урожай на полях весь засох, — жалобно сказала Лу Цайюнь.
— Есть лавка, но нет капитала. Как же мне доказать свои способности? — Чэнь Бо сердито взглянул на Лу Цайюнь.
— Супруг винит меня в том, что у меня мало приданого? — Лу Цайюнь нахмурилась и спросила.
— Сяоюнь, я не это имел в виду. Просто мне кажется, что твой отец так скуп с тобой?
— В этом нельзя винить моего отца. Всеми делами нашей семьи управляют мой старший брат и его жена. И эта лавка, и те несколько бесплодных полей были даны мне отцом, несмотря на все препятствия со стороны моей невестки, — нарочито всхлипнула Лу Цайюнь.
— Сяоюнь, ты так жалка. Твой муж не винит тебя, просто как нам вести дела, если у нас нет капитала? — смягчив тон, сказал Чэнь Бо.
— Супруг, если у нас нет капитала, мы можем одолжить у свёкра. А когда заработаем деньги, вернем ему, — напомнила Лу Цайюнь Чэнь Бо.
— Сяоюнь, если хочешь одолжить, иди сама, я не осмелюсь, — робко сказал Чэнь Бо.
— Разве не супруг говорил, что хочет заниматься делами? Это не я хочу заниматься делами, почему я должна идти одалживать? Это ведь твой отец, — надув губы, сказала Лу Цайюнь.
— Госпожа, ты не знаешь, мой отец боится, что я возьму деньги на азартные игры, поэтому никогда не дает денег. Сначала моя мать еще давала мне деньги, но теперь и она отказывается.
— Супруг, ты играешь в азартные игры?! — Лу Цайюнь нарочито удивленно вскрикнула.
— — — — — — — — — — — — — — — Сяо Си открыла новую книгу, надеюсь, все прочтут, порекомендуют и добавят в избранное. Сяо Си обещает, что новая книга будет очень интересной и обязательно вас увлечет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|