Лю Цинъюнь, подняв голову, посмотрела на прекрасного, словно божество, мужчину: — Кто я?
Мужчина слегка опешил, затем усмехнулся: — Что, решила говорить со мной загадками?
Лю Цинъюнь, отбросив прежнюю беспомощность, гордо фыркнула и, указывая на него пальцем, надменно произнесла: — Кто с тобой в загадки играет! В наше время чего только не хватает, а вот извращенцев хоть отбавляй! Ты посмел воспользоваться мной, так почему же не можешь сказать, кто я?!
— Ты сама не знаешь, кто ты? — слегка нахмурился мужчина, не понимая, что она задумала.
— Глупости! Если бы я знала, стала бы тебя спрашивать?! — Лю Цинъюнь закатила глаза, всем своим видом выражая презрение.
— Лю Мэйэр, ты действительно сильно изменилась. Я и не знал, что ты способна так со мной разговаривать. Что, став супругой Третьего Принца, возомнила себя выше всех? — мужчина самодовольно улыбнулся, но в его тёмно-фиолетовых глазах мелькнул холодный блеск.
«Опасно!» — подумала Лю Цинъюнь, вцепившись в одеяло и отодвигаясь вглубь кровати. Она тут же сменила тон, натянуто улыбнувшись: — Ваша Светлость, я тут новенькая, ничего не знаю, местность чужая... Вы же такой великодушный, не гневайтесь, пожалуйста. У вас такая прекрасная кожа, а от гнева появляются морщины. В этом веке, наверное, нет никаких кремов для лица, так что вам нужно беречь свою нежную кожу...
Её голос становился всё тише под его ледяным взглядом. Наконец, Лю Цинъюнь замолчала, изобразив на губах застёгивание молнии.
«Странная женщина», — подумал он, окидывая её холодным взглядом с головы до ног. Он всё ещё не мог понять, что она задумала.
— Люди!
Его голос был негромким, но дверь в спальню тут же открылась.
— Чёрт! Нельзя сначала постучать?! — Лю Цинъюнь, услышав звук открывающейся двери, испуганно нырнула под одеяло, сжавшись в комок и оставив снаружи только глаза, которые хитро поглядывали на вошедших.
В комнату вошли две миловидные девушки и поклонились мужчине: — Ваша Светлость.
Кивнув, он указал на Лю Цинъюнь, которая всё ещё пряталась под одеялом, размышляя, не сможет ли она, подобно мыши, прогрызть себе путь на свободу: — Приведите её в порядок и расскажите ей всё, чего она не знает.
— Слушаемся, Ваша Светлость.
Девушки подошли к кровати и почтительно поклонились: — Госпожа, позвольте нам вам помочь.
— Не подходите! — Лю Цинъюнь замахала руками, не позволяя служанкам приблизиться. Сейчас она была совершенно обнажена, и это был не общественный душ в её доме. Кроме того, её тело было покрыто следами поцелуев, и если эти две женщины увидят её в таком виде, она просто умрёт от стыда!
— Ваша Светлость, — обратились служанки к мужчине, не зная, что делать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|