Господин Дядя, сегодня я не намерена делить с вами ложе
Господин Дядя, сегодня я не намерена делить с вами ложе
Эта книга переведена с использованием искусственного интеллекта.
Важная информация о переводе
Данная книга была переведена автоматически с использованием искусственного интеллекта. Пожалуйста, учитывайте следующее:
Возможные ошибки: Контент может содержать неточности в переводах, именах персонажей, названиях мест и терминах
Автоматическая загрузка: Книга загружена автоматически и может содержать пропуски глав или непереведенные части
Неполные главы: Некоторые главы могут быть неполными или дублироваться
Что делать при обнаружении проблем:
В конце читалки есть кнопка "Пожаловаться на текст". Используйте её при обнаружении критических ошибок в смысле, именах, названиях, неполных или дублированных главах.
Если книга содержит пропуски глав или опубликована не до конца, будучи в статусе Завершена, сообщите нам в службу поддержки.
Лю Цинъюнь, девушка XXI века, внезапно оказывается в теле знатной красавицы Лю Мэйэр в эпоху Великой Чжоу. В первую же брачную ночь её ждёт встреча не с мужем, третьим принцем, а с его дядей, Цинским князем Чу Цзиньюй. Теперь, чтобы выжить в мире дворцовых интриг, ей предстоит разгадать тайну своего нового положения и найти своё место в чужой эпохе.