Глава 1

Неподалеку раздавался плач младенца. Чэнь Маньша шла по темному переулку на не новых, но и не совсем старых высоких каблуках.

Казалось, этот переулок всегда был таким темным. Старые кирпичные стены с облупившейся краской выглядели так, будто вот-вот рухнут.

Она шла осторожно, опустив голову, время от времени поправляя свое ципао — на семьдесят процентов новое, но уже немного потускневшее.

Вспомнив свою жизнь после того, как стала секретаршей этого босса Цяня, Чэнь Маньша вздохнула. На ее густо накрашенном лице проступила усталость.

Она тоже уставала. За эти годы она уже достаточно отдала ради этой семьи.

Госпожа Чэнь сегодня искала ее, наверняка не для чего-то хорошего. Досадно, что она все равно прибежала сюда.

Топнув ногой, она остановилась перед домом и сердито крикнула:

— Быстро открывайте, я вернулась!

В конце концов, это был ее дом. Дом, который с трудом держался на плаву благодаря жертве ее молодости, ее тела, ее счастья.

Госпожа Чэнь открыла дверь. Увидев ярко накрашенную Чэнь Маньша, она открыла рот, но, вспомнив о своей цели, лишь вздохнула и смягчила голос:

— Перестань так краситься. Разве босс Цянь не хорошо к тебе относится? Тебе следует быть более сдержанной.

Чэнь Маньша пронзительно рассмеялась:

— Сдержанной?

— Этот босс Цянь даже свидетельства о браке мне не дал, даже свадебного банкета устроить не захотел. А его законная жена прекрасно живет себе в деревне.

— Кем он меня считает?

— Всего лишь женщиной для танцев, игрушкой.

— Мужчины, вот их сущность!

Сказав это, она захихикала, словно девочка, вспомнившая что-то забавное. Но в ее исполнении этот смех звучал особенно измученно и жутко.

Госпожа Чэнь замолчала, скованно стоя рядом с Чэнь Маньша и то и дело вытирая руки о фартук.

В доме совсем не осталось денег. Но что она могла поделать? Старшие, младшие... она могла надеяться только на Маньша.

Она знала, что Чэнь Маньша обижается на нее, но и ей самой было нелегко. Разве она теперь не вышла замуж? Нехорошо быть такой язвительной.

Но говорить ей это в лицо было нельзя, иначе она снова разозлится.

Глядя на выражение лица госпожи Чэнь, Чэнь Маньша почувствовала и горечь, и гнев.

С громким шлепком она бросила пачку банкнот на стол и холодно усмехнулась:

— Денег нет? Забирайте.

— И хватит целыми днями причитать о бедности. Босс Цянь не из тех добряков, кого легко обмануть.

Госпожа Чэнь незаметно покачала головой, собрала деньги и только потом сказала:

— По-моему, тебе стоит остепениться и родить боссу Цяню ребенка. С ребенком твоя жизнь станет легче.

— Так вечно продолжаться не может. Если ты не выйдешь замуж, что будет с твоими младшими братьями и сестрами?

Услышав это, Чэнь Маньша вся задрожала.

— Родить ребенка?

— Как она вообще смеет такое говорить!

— Кто она такая?

— Говоря прямо, всего лишь любовница.

— В такие смутные времена, если бы не бедность семьи, разве она пошла бы работать танцовщицей?

— Когда она была танцовщицей, сколько падших женщин она видела! Тогда она дрожала от страха, боясь случайно пойти по их стопам. Почему тогда никто не говорил ей выйти замуж и родить ребенка!

— Вы как вампиры, каждый день пьете кровь, добытую моим свежим телом!

— Ха!

— А теперь просите меня родить ребенка? С какой стати?

— Почему я, Чэнь Маньша, обречена быть любовницей? Даже женщины легкого поведения могут выкупить себя и выйти замуж. Неужели из-за того, что я один раз стала чьей-то любовницей, я теперь всю жизнь должна прятаться во тьме?

Ей давно следовало понять отношение семьи Чэнь. Когда у нее были деньги, они лебезили перед ней. Когда денег не было — презирали снова и снова.

На что ей еще надеяться? Да, о младших братьях и сестрах нужно заботиться. Какое значение имеет ее собственное счастье? В конце концов, она уже испорченный товар. В их глазах, быть любовницей на содержании — это уже очень хорошо, верно?

А через десять лет, когда она постареет и увянет, кому будет дело до женщины, опозорившей семью Чэнь?

Дальнейших слов Чэнь Маньша уже не слышала. В этом доме никто никогда о ней не заботился.

Ей стало трудно дышать, перед глазами потемнело, а вдыхаемый холодный воздух словно ножом резал внутренности.

Ее давно больные легкие не выдержали такого потрясения. Сплюнув кровавую пену, она потеряла сознание. Перед самым концом у нее не осталось сил даже на горькую усмешку.

Она всего лишь хотела семью, где ее бы любили. Почему это было так трудно?

********

Так тепло... Чэнь Маньша свернулась калачиком, обнажая свою уязвимость.

Пусть она побудет слабой еще немного, совсем чуть-чуть. Сбросить тяжелую ношу, снять маску фальшивой улыбки и просто уснуть без забот.

Спустя долгое время, когда Чэнь Маньша открыла глаза и увидела этот мир, она лишь горько усмехнулась.

Так вот что такое перерождение?

Разве такая грязная женщина, как она, заслуживает следующей жизни?

— Луиза, моя милая Луиза!

— Боже мой, мадам, как прекрасна улыбка мисс!

— воскликнула миссис Смит. Будучи экономкой, она была полна доброты и любви к первому ребенку, родившемуся в семье.

Леди Брук лежала на своей изящной кровати и с нежностью смотрела на Луизу в объятиях миссис Смит. Она улыбнулась:

— Луиза будет красавицей. Через шестнадцать лет все сдержанные джентльмены будут обивать пороги нашего дома ради нее.

Чэнь Маньша пристально смотрела на леди Брук. Хотя она не понимала слов, нежность и гордость в ее голосе заставили глаза Чэнь Маньша покраснеть.

Как давно она не слышала таких слов, такого искреннего одобрения.

Чэнь Маньша знала, что она глупа. Если бы не была глупой, разве она пожертвовала бы стольким, не получив благодарности? Если бы не была глупой, разве после того, как она продала свое тело, а семья растоптала ее самооценку, она все еще так жаждала бы домашнего тепла, вместо того чтобы эгоистично сбежать?

В прошлой жизни никто по-настоящему не любил Чэнь Маньша. В этой жизни, неужели она заслужила право быть любимой?

Чем больше она думала, тем горше ей становилось. Чэнь Маньша разрыдалась так, словно пыталась выплакать все обиды прошлой жизни.

Леди Брук посмотрела на растерявшуюся миссис Смит и улыбнулась:

— Дайте мне Луизу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение