Глава 13. Голод не тётка

То, что туфаньцы так быстро их настигли, сильно встревожило Су Яна, Лю Шэньли и Ван Сяоцзе.

Су Ян снял лук со спины и приказал Хо Ханьшаню:

— Сыжэньлянь, прикрой генералов и раненых! Я задержу их!

— Есть!

— Постой, — остановил его Лю Шэньли. — Раз передовой отряд нас догнал, значит, основные силы тоже недалеко. Лучше собрать все силы и быстро покончить с ними.

— Генерал Лю прав, — согласился Ван Сяоцзе.

— Но вам слишком опасно оставаться здесь и сражаться…

— Чжэньюань, я ценю твою заботу, — покачал головой Лю Шэньли, — но я тоже воин, и еще не настолько стар, чтобы не смочь сесть на лошадь и держать меч! Мы с генералом Ван и Хо Ханьшанем будем атаковать с фронта, а ты будешь стрелять из укрытия.

Видя, что Лю Шэньли непреклонен, Су Ян согласился. Он поклонился и поскакал в сторону леса, где вскоре скрылся из виду.

Лю Шэньли, видя, что Пэн Цзюцзинь ранен легче остальных, поручил ему отвести остальных раненых и пленницу в ближайшую лощину. Сам же он вместе с Ван Сяоцзе взял их оружие и луки, готовясь к бою.

— Мы тоже спрячемся, — сказал Лю Шэньли. — Как только туфаньский отряд приблизится, атакуем!

Он направил лошадь в сторону леса, а Ван Сяоцзе и Хо Ханьшань последовали за ним.

У оврага снова стало тихо, только слышался беспорядочный топот копыт.

Вскоре показался туфаньский отряд из одиннадцати всадников. Двое прочесывали местность у оврага, двое — у леса, а остальные семеро двигались на некотором расстоянии друг от друга, сохраняя довольно рыхлый строй. Все были настороже, держа оружие наготове и постоянно оглядываясь по сторонам, осматривая противоположный берег оврага, дорогу впереди и лес слева.

Лю Шэньли, Ван Сяоцзе и Хо Ханьшань прятались под деревьями, держа лошадей под уздцы.

Когда туфаньцы приблизились, Лю Шэньли кивнул Ван Сяоцзе, и оба натянули луки, целясь в двух разведчиков, осматривавших лес.

Две стрелы со свистом вылетели из луков.

Не дожидаясь результата, Хо Ханьшань вскочил на лошадь и бросился вперед. Лю Шэньли и Ван Сяоцзе тут же последовали за ним.

— Убить! Убить! Убить! — раздались три крика, и воины выскочили из леса.

Двое туфаньцев, находившихся ближе всех к лесу, были сражены стрелами. Остальные быстро среагировали: двое впереди заняли оборонительную позицию, двое сзади схватились за луки, а пятеро остальных развернули лошадей навстречу Лю Шэньли и его людям.

Еще две стрелы, выпущенные неизвестно откуда, сбили с коней двух туфаньцев, прикрывавших тыл.

— Там еще кто-то есть! — вскричали туфаньцы.

Трое всадников в центре отряда уже столкнулись с Лю Шэньли и его людьми. Хо Ханьшань, шедший впереди, одним ударом срубил голову одному из противников.

Лю Шэньли и Ван Сяоцзе были опытными военачальниками, и их мастерство владения оружием превосходило навыки обычных солдат. Однако оба были ранены, а туфаньские разведчики — отборные воины, и бой был нелегким.

В пылу сражения раны Лю Шэньли и Ван Сяоцзе снова открылись, и острая боль ослабила их натиск.

Два туфаньца, с которыми они сражались, оказались сильными противниками и дрались отчаянно. С первого раза одолеть их не удалось.

Еще одна стрела, прилетевшая неизвестно откуда, поразила туфаньца, собиравшегося напасть на Лю Шэньли.

После нескольких яростных выпадов Лю Шэньли и Ван Сяоцзе удалось убить своих противников. Командир туфаньского отряда, видя, что в живых осталось только пятеро, включая его самого, приказал отступать. Раздался свист, и четверо всадников развернулись и бросились бежать.

— За ними! Не дайте им уйти! — крикнул Лю Шэньли и погнался за врагами.

Ван Сяоцзе и Хо Ханьшань последовали за ним.

Скрывавшийся в лесу Су Ян выпустил еще три стрелы. Две попали в цель, а третья — в лошадь под одним из всадников. Животное взвизгнула от боли и упала на землю, сбросив командира отряда.

Подъехавший Хо Ханьшань одним ударом отсек голову упавшему туфаньцу. Глаза убитого все еще вращались.

Двое оставшихся в живых туфаньцев были настигнуты Ван Сяоцзе и Лю Шэньли и убиты. Бой закончился.

Лошади тяжело дышали. С клинков копий и мечей капала кровь. Хо Ханьшань спешился и добил двух раненых туфаньцев, избавив их от мучений.

Су Ян подъехал к ним. Из лощины показались Пэн Цзюцзинь с пленницей, Цинь Даши и Гэн Чаншэн.

— Нам нужно скорее уходить, — сказал Су Ян, обращаясь к Лю Шэньли и Ван Сяоцзе. — Отдохните немного, а мы с Сыжэньлянем все здесь уберем.

— Давайте вместе, — ответил Лю Шэньли и вместе с Ван Сяоцзе принялся прятать тела туфаньцев в лощине и заметать следы боя.

Когда место сражения было приведено в порядок, отряд продолжил путь. На этот раз они двигались быстрее. Даже Цинь Даши, несмотря на боль, был вынужден терпеть и больше не предлагал остальным ехать без него.

— Чжэньюань, — обратился Ван Сяоцзе к Су Яну, — мы с генералом Лю ничего не ели со вчерашнего дня. У тебя есть что-нибудь поесть?

— Конечно, генерал, сейчас, — ответил Су Ян и достал из переметной сумки вяленое мясо и воду.

Ван Сяоцзе жадно набросился на еду. Лю Шэньли выглядел неважно, видимо, бой отнял у него слишком много сил. Он ел медленно.

Внезапно лицо Лю Шэньли исказилось от боли, и изо рта у него потекла кровь. Он быстро вытер ее рукавом и сглотнул, стараясь не показывать, как ему плохо.

Боль в животе была нестерпимой, но он молчал.

Су Ян раздал еду и воду всем остальным.

Глядя, как все едят, туфаньская женщина почувствовала голод. Она украдкой смотрела на вяленое мясо в руках Су Яна и невольно сглатывала слюну.

В животе у нее громко заурчало.

Су Ян услышал это и, немного подумав, подъехал к пленнице. Он достал из сумки кусок вяленого мяса и протянул ей.

— Ешь.

Женщина хотела взять мясо, но, вспомнив, как Су Ян обращался с ней, обиделась и гордо отвернулась.

— Надо же, какая гордая, — усмехнулся Су Ян. — А кто это тут только что так жалобно стонал от голода?

Не поворачиваясь, женщина ответила:

— Благородный человек не принимает подачек.

— Вот это да! — удивился Су Ян. — Откуда ты знаешь эту поговорку?

— Не твое дело!

— Ладно, не хочешь говорить — не надо. Только ты не просишь, а я не предлагаю тебе подаяние. Так что это не подачка. Будешь есть или нет?

Как только Су Ян закончил говорить, мясо из его рук исчезло. Женщина схватила его с такой скоростью, что Су Ян только и смог, что удивленно вздохнуть.

Не евшая целый день пленница быстро проглотила мясо. Су Ян протянул ей еще кусок.

— Не нужно меня кормить! — сказала женщина. — Развяжи меня, я сама поем.

— Не хочешь, чтобы я тебя обслуживал? — усмехнулся Су Ян. — Будешь есть или нет?

Женщина тут же выхватила мясо из его рук.

Су Ян дал ей еще несколько кусков, а когда она немного насытилась, напоил ее водой.

Поначалу, умирая от голода, пленница не обращала внимания на то, что ее кормят. Но потом к ней вернулось чувство стыда, и она покраснела.

Отряд был в пути весь день. Раненый Цинь Даши совсем выбился из сил, да и Лю Шэньли был очень уставшим. Лошади тоже нуждались в отдыхе.

К вечеру Су Ян предложил остановиться на ночлег в ближайшем лесу. Получив согласие Лю Шэньли, он вместе с Хо Ханьшанем начал искать подходящее место.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Голод не тётка

Настройки


Сообщение