Глава 12. Она не так проста (Часть 1)

Перед Су Яном и его спутниками лежали два пути: один — вдоль оврага, на северо-восток, другой — налево, через небольшой хребет.

— Пойдем вдоль оврага, — решил Су Ян после недолгих раздумий. — Если направление верное, мы точно не попадем на территорию Туфани. А если свернем налево, можем выйти к Чилин. Мы не знаем, что случилось с основной армией, поэтому рисковать не стоит.

— Генерал Ван, что скажете? — обратился Лю Шэньли к Ван Сяоцзе.

— Я согласен с Чжэньюанем, — ответил Ван Сяоцзе. — Наш авангард разбит, и неизвестно, как на это отреагирует командующий Ли. Как говорится, не рой другому яму… Лучше перестраховаться.

Лю Шэньли вспомнил все трудности, с которыми они столкнулись, продвигаясь вглубь территории Туфани. Им не только пришлось бросить обоз с провиантом, но и остаться без поддержки Ли Цзинсюаня, у которого было еще семнадцать тысяч солдат. С такими силами он мог бы легко выручить окруженный авангард.

— Хорошо, идем на северо-восток!

Все стали готовиться к продолжению пути. Су Ян подошел к пленнице, чтобы помочь ей сесть на лошадь, но та вдруг стала вести себя странно. Она отказывалась садиться, ее лицо выражало крайнее неудовольствие.

— Эй, не думай, что я не могу применить силу к красивой женщине! — пригрозил Су Ян. — Если не будешь слушаться, пеняй на себя!

Туфаньская женщина лишь покачала головой и попыталась вырваться.

Су Ян толкнул ее на землю, выхватил меч и приставил к ее горлу. Женщина в ужасе закричала:

— Я хочу в туалет! Если не отпустишь, убей меня! Иначе я никуда с вами не пойду!

Все обернулись.

— Ага, значит, ты знаешь наш язык! — воскликнул Су Ян. — Всю дорогу молчала, всех обманула! Ты, оказывается, не так проста, хитрюга! Хочешь в туалет? А я не пущу! Терпи! Можешь хоть обмочиться!

Туфаньская женщина расплакалась.

Подошел Лю Шэньли. Су Ян обратился к нему:

— Генерал…

Лю Шэньли жестом остановил его и, присев рядом с женщиной, мягко спросил:

— Простите, кто вы? И какое положение занимаете в Туфани?

— Я хочу в туалет! — продолжала кричать женщина, не отвечая на вопрос.

Лю Шэньли вздохнул и сказал Су Яну:

— Чжэньюань, развяжи ее и отпусти.

Су Ян не горел желанием слушать женские звуки, поэтому, развязав пленницу, крикнул Хо Ханьшаню:

— Сыжэньлянь, отведи ее в лес! Ты же любишь такие поручения. Давай, покажи себя!

Цинь Даши, Гэн Чаншэн и Пэн Цзюцзинь прыснули со смеху, стараясь не расхохотаться в голос.

Хо Ханьшань, как всегда бесстрастный, без единого слова отвел женщину в лес.

— Чжэньюань, так с солдатами не обращаются, — сказал Ван Сяоцзе, наблюдая, как они удаляются. — Нужно поддерживать дисциплину. Если будешь все время шутить, они перестанут тебя уважать, и тогда ими будет сложно управлять.

— Спасибо за совет, генерал, я запомню, — ответил Су Ян, понимая, что Ван Сяоцзе желает ему добра. — Но, строго говоря, они не мои солдаты. Они из разных мест, все прошли через ад. В такие тяжелые времена остается только шутить, чтобы хоть как-то поднять себе настроение.

— Главное, чтобы ты сам это понимал.

Хо Ханьшань, доведя женщину до опушки леса, оставил ее одну и стал ждать. Сначала он слышал шорохи, но потом все стихло.

Прошло довольно много времени. Хо Ханьшань подумал, что даже если бы она справляла большую нужду, то уже давно бы закончила. Он обернулся и, не увидев женщины, бросился в лес.

Туфаньская женщина, закутавшись в плащ, бежала со всех ног, спотыкаясь и задыхаясь. В тяжелой одежде она быстро двигаться не могла. Неожиданно она запнулась о гнилую ветку и упала.

— Ой! — вскрикнула она и, оглянувшись, услышала приближающиеся шаги. Собравшись с силами, она, превозмогая боль, побежала дальше.

Увидев впереди свет, она выбежала из леса и врезалась прямо в мужчину, который ждал ее на опушке. Он крепко обнял ее.

— Куда собралась, красавица? — спросил он, глядя на нее сверху вниз. — Со мной тебе будет хорошо. Оставайся, будешь жить в роскоши.

Женщина узнала голос и, поняв, что это тот самый негодяй, который взял ее в плен, с криком попыталась вырваться из его объятий.

— А! Пусти меня!

Су Ян разжал руки, но продолжал держать ее за запястье.

— Чего орешь? — сердито спросил он. — Сама налетела. Я тебя не заставлял бросаться мне на шею. Еще один крик, и я тебя тут же накажу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Она не так проста (Часть 1)

Настройки


Сообщение