Су Ян запыхался, поднявшись бегом на двадцать восьмой этаж. Он весь вспотел, а лифт к этому времени уже починили. Он не удержался и тихо выругался: «Когда не везёт, так не везёт, даже от воды в зубах застревает!»
Навстречу ему шёл мужчина средних лет. Увидев Су Яна, он громко отчитал его: «Я попросил тебя купить кое-что, а ты пропал на полчаса с лишним! Посмотри, сколько времени?
Сколько лет ты работаешь в компании?
Неужели нельзя быть порасторопнее? Ты вообще хочешь здесь работать или нет?»
Громкие выкрики разнеслись по всему коридору и офисам на этаже. Люди в коридоре обернулись, а из дверей кабинетов высунулись любопытные головы.
«Чёрт возьми, я тебе не личный секретарь и не прихвостень, с какой стати я должен бегать по твоим поручениям и выполнять грязную работу?» — эти слова Су Ян осмелился произнести лишь про себя.
Он поспешно опустил голову и объяснил: «Менеджер, я обошёл больше десяти чайных магазинов, чтобы найти тот сорт чая, который вы просили. К тому же лифт сломался, мне пришлось подниматься и спускаться по лестнице, поэтому…»
Чжоу Цзинли взглянул на исправно работающий лифт и махнул рукой: «Хватит!
Не понимаю, почему вы всегда ищете оправдания, когда совершаете ошибку?
Терпеть не могу людей, которые ошибаются, а потом ищут предлоги, чтобы переложить вину!»
Су Ян не смел возражать. Его отчитали по полной программе, но ему пришлось смиренно сказать: «Да, менеджер!
Я был неправ, я обязательно исправлюсь!»
Чжоу Цзинли тяжело вздохнул, затем обернулся к толпе зевак и рявкнул: «Чего смотрите?
Работы нет, что ли?
Зарплату получать не хотите?»
Сотрудники, наблюдавшие за сценой, тут же разбежались. Новость о том, что Чжоу Цзинли снова отругал Су Яна, быстро разнеслась по компании. Это был уже четвёртый раз за неделю.
Сейчас трудно найти работу, а дома ждут денег. Чтобы сохранить эту неплохо оплачиваемую должность, Су Яну приходилось терпеть унижения и весь день осторожно угождать начальнику.
Чжоу Цзинли посмотрел на часы и приказал Су Яну: «Уже поздно, бери подарочную коробку и пойдём к клиенту!»
«Да, менеджер!»
Они вошли в лифт друг за другом. Когда кабина поехала вниз, она внезапно дёрнулась, раздался щелчок. Лифт затрясло, качнуло пару раз, и он остановился. Чжоу Цзинли и Су Ян едва не упали. Свет мгновенно погас, стало совершенно темно.
«Ч-что случилось?» — в темноте голос Чжоу Цзинли стал напряжённым и заикающимся, в нём слышался страх.
У Су Яна сердце тоже ушло в пятки. «Наверное, лифт снова сломался!» — говоря это, он включил фонарик на телефоне.
Чжоу Цзинли нетерпеливо нажал кнопку вызова помощи.
«Алло, алло, это менеджер коммерческого отдела Чжоу Дахай с двадцать восьмого этажа! Лифт номер три сломался, я и мой коллега застряли в нём, пожалуйста, пришлите кого-нибудь скорее!» — голос Чжоу Цзинли дрожал от страха и нетерпения.
«Менеджер Чжоу, пожалуйста, не волнуйтесь, мы немедленно отправим ремонтников. Скоро мы вас вытащим. Пожалуйста, подождите терпеливо и держите телефоны включёнными!»
Спустя более получаса двери лифта наконец открылись. Перепуганный Чжоу Цзинли оттолкнул Су Яна и выскочил наружу. Су Ян от толчка ударился о стену кабины. В этот момент снова раздался щелчок, и лифт стремительно полетел вниз.
«Плохо, стальной трос оборвался!» — закричал один из ремонтников и протянул руку, чтобы схватить Су Яна, но было уже поздно.
«А-а-а!» — ощутив невесомость, Су Ян инстинктивно закричал.
Раздался грохот. Лифт рухнул на минус второй этаж, подняв облако пыли.
Су Ян не чувствовал боли, его сознание постепенно угасало. «Чёрт, у меня нет ни денег, ни машины, ни дома, я даже женщины ни разу не трогал… Так умереть — это слишком обидно… Если будет следующая жизнь, клянусь, я больше никогда не буду жить так жалко и униженно!»
...
Третий год эры Ифэн династии Великая Тан (678 год н.э.), зона контроля армии Туфани, местность Дафэйчуань, гора Сяошишань.
В воздухе стоял густой запах крови. Голые склоны горы были усеяны трупами и оторванными конечностями. Знамена, воткнутые в тела, были пробиты огненными стрелами и обгорели до дыр. Кровь окрасила большие и малые камни в красный цвет. Повсюду валялись изогнутые и сломанные клинки, стрелы и обрывки доспехов.
На всём поле боя царила мёртвая тишина. У подножия горы жалобно ржали несколько боевых коней. Вдруг под одним из рваных знамён на земле что-то зашевелилось.
Вскоре из-под знамени выполз младший офицер армии Тан в доспехах, весь в крови. Картина адского поля боя, представшая перед его глазами, повергла его в смятение.
«Где это я?
Кто я?»
«…Су Ян?
Да, меня зовут Су Ян, я Су Ян из коммерческого отдела… Нет, не так, моего деда звали Су Ле, мой дядя — Су Цинцзе, меня зовут Су Ян, второе имя — Чжэньюань… Кто же я на самом деле?
А-а-а…» — младший офицер внезапно схватился за голову и с криком стал кататься по земле от боли.
Спустя долгое время он, тяжело дыша, перестал кричать. Два потока сознания в его голове наконец слились воедино. Он медленно открыл глаза и увидел лежащего рядом с ним окровавленного танского генерала средних лет. Но страха он не испытывал, лишь чувствовал, что этот генерал ему невероятно знаком.
«Это… дядя, дядя! Дядя, очнитесь!» — Су Ян, чьё сознание слилось с другой памятью, наконец вспомнил, что лежащий рядом с ним танский генерал — это дядя его нынешнего тела, Су Цинцзе.
Су Цинцзе, которого несколько раз потрясли, медленно открыл глаза. Он потерял много крови, его лицо было мертвенно-бледным, а дыхание — едва слышным.
Су Ян встревоженно спросил: «Дядя, как вы? Я найду лекарство, чтобы обработать ваши раны».
Су Цинцзе поднял руку, останавливая Су Яна. Бледный, он слабым голосом произнёс: «Не нужно, дядя уже не жилец… Генералы гибнут в сотнях битв, воины возвращаются через десять лет — такова судьба!»
«Ли Цзинсюань… этот бездарь! Десять тысяч воинов моего авангарда погибли из-за него! Его нужно казнить тысячью разрезов…»
«И этот старый лис Лю Жэньгуй! Из-за вражды с Ли Цзинсюанем он выдвинул его на командование, надеясь избавиться от него руками туфаньцев и императора. Из-за него десять тысяч моих воинов погибли здесь. Хоть он и прославленный полководец, но для достижения цели не брезгует никакими средствами, действует слишком жестоко. В будущем ты должен остерегаться его!»
«Мальчик, твои таланты превосходят дядины. Если хочешь достичь чего-то в военном деле, найди Пэй Шоуюэ. Записки твоего деда о военном искусстве у него. Это наша семейная реликвия, обязательно… верни её».
«Ян'эр, после смерти дяди в нашей семье Су останешься только ты один. Вернувшись домой, женись на Сяньсянь. Ей уже двадцать три года, она давно перешагнула брачный возраст. Мы не можем больше её задерживать. Обещай, обещай…» — последний вздох застрял у Су Цинцзе в горле, он не мог ни вдохнуть, ни выдохнуть. Лицо его застыло, глаза неотрывно смотрели на Су Яна, он не мог упокоиться из-за его свадьбы с Чуньюй Сяньсянь.
«Дядя, ну как ты можешь даже сейчас настаивать на свадьбе? Неужели нельзя успокоиться?» — со слезами на глазах закричал Су Ян. Видя, что Су Цинцзе не может умереть спокойно, он кивнул: «Я обещаю дяде, вернусь и женюсь на сестре Сяньсянь!»
Су Цинцзе наконец испустил последний вздох, его глаза медленно закрылись, руки бессильно упали.
«Дядя!» — Су Ян упал на колени рядом с телом Су Цинцзе и зарыдал.
Неподалёку в куче трупов что-то зашевелилось. Затем одно из тел перевернулось, и из груды мертвецов с трудом поднялся туфаньский сотник в остроконечной шапке и пластинчатых доспехах. Су Ян, поглощённый горем, ничего не заметил.
Туфаньский сотник встал, оглядел поле боя и вскоре заметил Су Яна, стоявшего на коленях и горько плачущего. Он протянул окровавленную руку, выдернул копьё, торчавшее из трупа, и, хромая, медленно пошёл к Су Яну.
Су Ян быстро почувствовал опасность. Он обернулся и увидел, как окровавленное копьё стремительно летит к нему. Инстинктивно он выхватил меч хэндао, отбил копьё, вскочил на ноги и бросился вперёд, нанося мечом рубящий удар.
Раздался влажный звук.
Су Ян выпрямился и обернулся. Туфаньский сотник застыл на месте с копьём в руке. Его внутренности и кровь вывалились на землю. Тело с глухим стуком упало и задергалось в конвульсиях.
Но тут же острая боль пронзила левое плечо. Су Ян обернулся и увидел, что копьё туфаньского сотника прошло между пластинами его наплечника, задев внешнюю сторону плеча. Лезвие копья распороло кожу, хлынула кровь.
«Ммф…» — сильная боль ударила по нервам, заставив его стиснуть зубы и издать глухой стон.
Справившись с болью, он пришёл в себя, поднял меч хэндао и посмотрел на него с некоторым недоверием. Но быстро всё понял и привык. Теперь он не тот робкий молодой человек из XXI века, пытавшийся выжить в мегаполисе. Он обрёл память и боевые инстинкты Су Яна из этого мира. Однако одно его смущало: хотя Су Ян этого мира и владел боевыми искусствами, его реакция определённо не была такой быстрой, как сейчас.
«Слияние и наложение двух душ позволило мне лучше контролировать свою силу, а скорость реакции и ловкость увеличились как минимум вдвое. Но тело не успевает за скоростью мысли. Моё тело всё ещё слишком слабое, недостаточно сильное, иначе я бы не был ранен только что».
«Неужели это и есть скромный бонус от переселения? Но в этой Великой Тан, полной могучих воинов, сколько же существует людей с выдающимися талантами? Какое преимущество даст мне этот бонус?»
Су Ян тряхнул головой, отгоняя сумбурные мысли. Он глубоко вздохнул и окинул взглядом это адское поле боя.
Земля до самой вершины горы была устлана телами. Трупы его братьев по оружию лежали в беспорядке, в разных позах. Неподалёку у его ног лежала отрубленная голова с широко открытыми глазами, искажённым от ярости лицом и застывшим убийственным выражением. Почти на всех лицах павших братьев застыло выражение обиды и нежелания умирать.
«Братья, как же ужасно вы погибли…» — Су Ян со слезами на глазах опустился на одно колено и, сдерживая огромное горе, прошептал.
Спустя долгое время он вытер слёзы и громко произнёс: «Павшие десять тысяч братьев-героев, будьте свидетелями! Раз небеса дали мне шанс на новую жизнь, я, Су Ян, клянусь, что больше никогда не буду жить робко и жалко! В этой жизни я буду стоять твёрдо!»
«Я буду жить за себя и за вас! Я знаю, что вы умерли обиженными и напрасно. Я отомщу за вас!»
Су Ян только что обработал рану, как вдруг неподалёку раздался стон боли.
«Ай-ой…»
Су Ян подпрыгнул от неожиданности. Его скорбное и полное решимости настроение мгновенно улетучилось, сменившись гневом. Он схватил меч хэндао и крикнул в ту сторону, откуда донёсся звук: «Кто там?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|