Сопутствующие материалы (2) (Часть 4)

Дональд поставил двух нападающих опекать Гарри. Гарри не мог пробежать и нескольких шагов, как его сбивали с ног. Обе команды яростно боролись в центре поля, не уступая друг другу. Счёт рос в напряжённой борьбе: 14:12, 20:19, 25:27... и наконец 31:35.

Матч подходил к концу, Отряд Юджина всё ещё отставал на 4 очка.

Юджин срочно взял тайм-аут и собрал команду в круг для совещания.

— Это последний мяч, мы должны сделать тачдаун, чтобы выиграть. У меня есть идея. Гарри, ты сначала сделаешь вид, что бежишь, чтобы отвлечь защиту, а я сразу же передам мяч Трейси.

— Трейси, ты должен пробежать хотя бы два ярда. — Юджин посмотрел на Трейси. Тот небрежно вытер пот со лба, оставляя на лице чёрные следы от пальцев, и кивнул, показывая, что всё понял.

— Потом я и Фред будем тебя прикрывать. Остальные, блокируйте защитников, не давайте им приблизиться к мячу! Не бойтесь столкновений, держитесь! Оттесняйте их! Даже если сломаете кости! Победа — это честь мужчины! Чего бояться?! Когда они все побегут за мячом, Гарри, займи позицию, последний пас будет тебе, действуй быстро! Ради мужской чести! Понятно?!

— Понятно! — громко ответил Гарри.

— Ребята! — Юджин сжал кулак, поднял большой палец вверх, ударил себя в грудь и резко выбросил руку, указывая на небо. — Победа!

Все повторили его жест, выкрикивая:

— Победа! Победа! Победа!

Матч возобновился.

Гарри финтом отвлёк на себя трёх или четырёх соперников. Юджин ловко сделал пас из-за спины снизу Трейси, но два защитника всё же успели среагировать и набросились на него в тот момент, когда он поймал мяч.

Но...

Трейси проявил невероятную силу!

Он не упал, он, с двумя игроками, висящими на нём, с рёвом пробежал два ярда!

В последний момент он решительно передал мяч Юджину и тут же был сбит с ног четырьмя игроками.

Юджин не упустил шанс, добытый Трейси. Он обошёл одного защитника и продвинулся на пол-ярда, но тут же на него набросились ещё защитники. Фред и другие игроки отчаянно защищали его, все столкнулись, махая руками и ногами — зрелище было ужасающим, все играли, не щадя себя.

Юджин пробежал всего ярд, прежде чем его догнали. В тот момент, когда его сбивали с ног, он передал мяч Гарри, который был позади.

Падая, он увидел, как Гарри поймал мяч и изо всех сил рванул вперёд.

Оставалось два ярда!

Гарри уже ничего не слышал. Он с криком бросился бежать, чудом уклоняясь от защитников, пытавшихся схватить его сзади.

Он и не подозревал, что может бегать так быстро.

Он пробежал ярд, тени преследователей были уже совсем близко, но линия тачдауна тоже была рядом.

Гарри, собрав все силы, крепко прижал мяч к себе, закрыл глаза и прыгнул вперёд.

Он почувствовал, как несколько рук хватают его, его лоб ударился о чей-то подбородок, он потерял равновесие, приземлился на локоть и сильно ударился о землю.

А затем...

Раздались радостные крики.

Все бросились к нему, подняли упавшего Гарри и закричали от восторга.

Тачдаун с мячом!

Гарри заработал очко, их команда выиграла.

Гарри подбросили в воздух. Он увидел, что даже несколько взрослых, сидевших на противоположном берегу озера, встали и зааплодировали.

— Потрясающе!

— Вот это столкновение!

— Мы победили Вествудских волков!

...

Гарри стал звездой вечера. Пропахшие потом и перепачканные грязью товарищи по команде провожали своего золотого мальчика домой.

Когда он сидел на крыльце и получал выговор за позднее возвращение, он понял, что влюбился в этот вид спорта.

Их команда тоже прославилась благодаря этой победе.

Единственным неприятным моментом было то, что очки Гарри разбились во время последнего рывка — их растоптал Трейси, который первым подбежал праздновать победу, так что склеить их скотчем уже было невозможно.

По сравнению с победой Гарри считал, что эти и так потрескавшиеся очки — сущий пустяк.

Трейси же был очень расстроен, он считал себя виноватым и просил Гарри не говорить миссис Эмме — иначе ему придётся целую неделю есть варёный шпинат и остаться без карманных денег.

Гарри, конечно, не стал рассказывать, но вечером, подавая на стол, он, ничего не видя, уронил тарелку с печеньем.

Тётя Петуния гневно ругалась. Она сказала Гарри, что рассыпанное печенье — это весь его ужин, и предупредила, что не даст ему ни пенса на новые очки.

Беспокойство Гарри об очках длилось всего один вечер.

На следующий день Трейси взял все свои сбережения, и они с Гарри поехали на автобусе в город покупать новые очки.

Гарри впервые был в оптике. Свои старые очки в круглой оправе, обклеенные скотчем, он считал какой-то дешёвкой, которую тётя Петуния купила на уличном развале, а может, и вовсе вытащила из мусорного бака.

Гарри приходилось почти вплотную прижиматься к витрине, чтобы разглядеть оправы, но он выбирал очень серьёзно, хотя сбережений Трейси хватало не на многое.

Ему понравилась круглая золотая оправа. Трейси считал, что ему больше подойдут квадратные очки с чёрной оправой, но Гарри был непреклонен. Это был первый раз, когда он сам выбирал себе вещь в магазине, первый раз!

Он хотел сделать всё по-своему.

В конце концов Трейси с сожалением потрогал чёрную оправу и преувеличенно драматично вздохнул: — Гарри, у тебя вкус семидесятилетнего старика.

Гарри проигнорировал его.

Надев новые очки, Гарри почувствовал, что видит гораздо лучше, чем раньше.

По дороге домой Трейси жаловался, что все его сбережения, которые он копил целый семестр — каждую неделю он мог попросить у коменданта не больше 5 фунтов на карманные расходы — потрачены.

— Новый конструктор, новые очки — всё такие большие расходы! Теперь даже на закуски не хватит, — сетовал Трейси.

Гарри чувствовал себя неловко, но у него не было ни пенни. Тётя Петуния всегда жаловалась, что тратит на него слишком много денег, и ни за что не дала бы ему ни копейки.

— В Лондоне всё такое дорогое, и закуски тоже. Видишь, но не можешь купить. Дай посмотрю, сколько у меня осталось, я точно помню, что было ещё несколько монет, — Трейси порылся в карманах, но вскоре сдался и признал: — У нас, кроме денег на обратный билет, хватит только на один батончик «Марс». Пойдём купим один, поделим пополам.

Они шли по оживлённой улице в поисках магазина.

Они разговаривали о британской лиге регби, Гарри увлечённо рассказывал что-то, но вдруг заметил, что рядом стало тихо. Оглянувшись, он увидел, что Трейси буквально приклеился к витрине, словно хотел слиться с ней.

Гарри вернулся и немного раздражённо спросил: — Трейси, что ты смотришь?

— Вот это, — Трейси завороженно смотрел на деревянную подвеску в витрине. — Она очень похожа на ту, что мне когда-то подарил папа. Он сам вырезал её и подарил мне на день рождения. — Он погладил подвеску через стекло. — Я носил её на шее, но в Китае она разбилась. Папа обещал вырезать мне новую.

— Правда? — Гарри взглянул на маленькую подвеску в виде ягнёнка. Она была очень искусно сделана, размером всего с его большой палец, но каждая шерстинка ягнёнка была видна отчётливо.

Гарри посмотрел на ценник и тут же ахнул. На этикетке было написано: «Эбеновая скульптура работы восточного художника», а за этим следовала целая вереница цифр, от которых рябило в глазах.

— Какая дорогая! — искренне воскликнул Гарри.

— Ага, — рассеянно ответил Трейси, не отрывая глаз от подвески.

В конце концов, после неоднократных уговоров Гарри, он с сожалением отошёл от витрины.

По дороге домой Трейси всё время был задумчив. Только перед тем, как попрощаться с Гарри, он очнулся и со вздохом сказал: — Даже если я с сегодняшнего дня перестану есть и пить...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Сопутствующие материалы (2) (Часть 4)

Настройки


Сообщение